Читаем Не будите спящего дракона (СИ) полностью

Благодаря заклинанию консервации, многие тома уцелели, но магия не смогла спасти ценную бумагу от острых зубов мышей. Некоторые обложки были съедены полностью, и какое-то время я перебирала книги, собираясь заняться их восстановлением. Но работы в замке и без того было немало, поэтому я сосредоточилась на поисках любой исторической информации, которая касалась событий трехсотлетней давности. На одном из стеллажей даже нашлась полка с подходящими датами, вот только она была пуста, как будто владелец библиотеки нарочно решил избавиться от любых воспоминаний о том периоде. Теперь вся надежда была на академию, но, по словам дяди, меня оттуда уже отчислили.

— Я ведь так и не узнал ничего о тебе, — дракон тоже выглянул в окно. Сквозь покрытое паутиной стекло мало что было видно, но у меня при виде такого количества грязи просто опускались руки. Стоило привести в порядок хотя бы спальню, но я чувствовала себя полностью разбитой и не могла найти в себе силы просто встать с кресла.

У меня в голове было несколько едких и обидных ответов на тему того, что королевской особе вовсе незачем интересоваться какой-то мелкой аристократкой, но после встречи с дядей Рионар заслужил, чтобы усмирила свою злость. К тому же, злилась я вовсе не на него.

— А что ты хочешь узнать?

— Для начала, кто этот эйр и стоит ли нам ждать неприятности с его стороны.

— Это мой дядя Томас, — тихо произнесла я. — Он мой единственный оставшийся в живых родственник, но лучше бы его и вовсе не было.

— Так ты сирота? — дракон оторвался от созерцания непогоды и повернулся ко мне. Черные брови хмуро сошлись на переносице.

Я кивнула. Прошло то время, когда я ночами рыдала в подушку, жалея себя. У меня всегда оставалась бабушка, которая щедро делилась со мной своей любовью и заботой, успешно заменяя обоих родителей. Весть о ее кончине стала для меня ударом, но эту боль я спрятала в коробочку в своей голове, чтобы распаковать в более подходящее время и как следует погоревать. Мне казалось, летние каникулы для этого самое подходящее время, но из-за появления в моей жизни Рионара все снова пришлось отложить. А напряжение и чувство вины между тем нарастали, ведь для окружающих я продолжала казаться собранной и вполне умиротворенной.

— Если ты мне поможешь, я о тебе позабочусь. Клянусь, — серьезно произнес дракон.

Я не смогла сдержать горькой усмешки.

— А если не помогу? Я ведь просто целитель-недоучка. Что я могу?

— Достаточно того, что ты пробудила меня от магического сна, — после небольшой паузы ответил мужчина. — Считай, что на мне вечный долг жизни.

Меня охватило веселье, что очень напоминало обычную истерику.

— Как на счет обеда, ваше высочество? — я не смогла сдержать сарказма.

Дракон бросил быстрый взгляд в окно, где все уже тряслось от разбушевавшейся стихии. Даже и речи быть не могло о том, чтобы покинуть замок.

— Там недалеко от котельной есть кладовая, — он задумчиво потер подбородок. — Если заклинание стазиса не было разрушено, есть шанс найти в ларях какие-то припасы.

— Ты серьезно? Замок пустовал почти двести лет.

— Для магии это не срок, — он обвел взглядом библиотеку. — Вижу, здесь тоже было какое-то заклинание.

— Оно не защитило книги от мышей. С продуктами наверняка произошло то же самое.

— Еще в мое время лари для хранения снаружи обшивали железом, чтобы подобного не происходило, — дракон протянул мне руку. — Идем. Это лучше, чем сидеть здесь и киснуть.

Ухватившись за горячие твердые пальцы, я поднялась из кресла.

— Что мы будем делать с дядей? — спросила я по дороге. — Как мне отделаться от его опеки?

— Хочешь, я его убью? — мужчина повернулся ко мне. Изумрудные глаза были абсолютно серьезны. — Я развею его в пыль, и он больше никогда не причинит тебе беспокойства.

Сердце подскочило к горлу. У меня не возникло и тени сомнения в том, что Рионар действительно мог это сделать. Похоже, для него убийство было чем-то нормальным и привычным.

— Не надо, — я качнула головой, надеясь, что он прислушается к моему решению. — Я найду другой способ.

— В любом случае, ты сейчас под моей опекой.

Поравнявшись с котельной, я заглянула внутрь. Пол помещения блестел от влаги, но воды больше не было. Получается, Рионар все же проделал где-то дыру? Оглядевшись, я ничего не обнаружила.

— Я испарил ее, — пояснил мужчина в ответ на мой недоуменный взгляд. — Мой род владеет не только ледяной магией, но и огненной.

Я одобрительно кивнула. Будет здорово, если в кладовой действительно обнаружится что-то съедобное. После такого тяжелого и напряженного утра нам обоим стоило как следует подкрепиться.

Завернув за угол, мы оказались перед двумя одинаковыми дверями. Распахнув ближайшую из них, Рионар галантно пропустил меня внутрь.

— Прошу вас, эри Свонн, — усмехнулся он.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы