Читаем Не будите спящего спинорога полностью

Джим опустил глаза и стал намазывать маслом булочку. Так прошел весь обед, от супа до орехов. Шэрон курсировала от стола к туалету и обратно. Когда Серж заказывал вторую бутылку вина, что-то полезло ему на колени. Шэрон сняла туфлю и принялась тереть ногой ему пах. Сохраняя невозмутимое лицо игрока в покер, Серж сложил список вин и передал официанту.

– Попробуйте найти что-нибудь из бургундских урожая 1880-х. Удивите меня!

Шэрон, проказливо улыбаясь, задвигала ногой сильнее. Серж глянул, не заметили ли Дэйвенпорты, но те увлеченно рассматривали аквариумы.

– Прекрати! – прошептал Серж.

– Не-а.

Наконец Дэйвенпорты поняли: что-то неладно. Серж засунул обе руки под стол и с чем-то боролся.

– Прекрати! Сейчас же!

Шэрон мотнула головой и пошевелила пальцами. Серж ухватил ее за щиколотку и дернул. Шэрон свалилась со стула, увлекая за собой посуду. К столу вновь сбежались официанты. Шэрон встала, схватила бокал шабли и вылила в лицо Сержу.

Серж, с носа которого капало вино, улыбнулся Дэйвенпортам, облизал губы и почмокал.

– Ярко выраженный букет. Полновесное, но не сложное.

Подошел метрдотель и, понизив голос так, что слышать его мог только их столик, сказал:

– Боюсь, мне придется попросить вас уйти.

– Как, без десерта? – вскричал Серж.

Метрдотель окинул взглядом стол.

– Вы трое можете остаться, но она должна уйти.

– Ах, Шэрон, – ответил Серж. – Не беспокойтесь. Просто небольшие кошачьи выходки.

– Мне очень жаль. Мы не обслуживаем людей вроде нее.

– Простите? – переспросил Серж. – Я не совсем расслышал вашу последнюю фразу. На секунду мне показалось, что вы сказали: «Людей вроде нее».

Метрдотель не ответил.

– Возможно, она слишком разоделась, но это моя девушка, – сказал Серж, вставая и складывая салфетку. – Вы оскорбили честь моей дамы.

Серж чинно приподнял колено. Метрдотель застонал и согнулся; Серж охватил его руками, будто пытался помочь. Люди за соседними столиками повернулись в их сторону.

– Беспокоиться не о чем! Кушайте, пожалуйста! – объявил Серж.

Метрдотель пытался что-то сказать, однако Серж снова поднял колено, и тот застонал громче.

Теперь на них смотрели все.

– Небольшое пищевое отравление, – сказал Серж. – Советую на сегодня воздержаться от морепродуктов.

Вилки разом грянули о тарелки. Джим и Марта вскочили.

– А шоколадный мусс? – спросил Серж.

– Нам пора!

Дэйвенпорты ретировались к выходу и ожидающему лимузину. Серж догнал их в вестибюле и схватил Джима за руку.

– Надо поговорить!

– Ситуация вышла из-под контроля, Серж. Ты не представляешь, как Марта расстроена.

– Об этом я и хочу поговорить. Всего секунду.

– Я сейчас, – сказал Джим Марте. Она посмотрела на него страшным взглядом.

Серж и Джим примостились у рояля.

– В чем дело? – спросил Джим; его терпение еще никогда так не испытывали.

– Мне правда очень жаль за сегодняшнее, – сказал Серж. – Не знаю, чем я думал, когда притащил Шэрон. План был провальным еще на уровне общей идеи.

– Ты хотел как лучше, – кивнул Джим. – На сегодня хватит.

– Просто у меня была мечта, – сказал Серж. – Я хотел иметь то же, что и ты. Стабильную семью и нормальную жизнь. А вместо этого видишь, к чему я возвращаюсь? У тебя семейный очаг. А у меня, блин, бухенвальдская печь. Моя партнерша – женщина-вамп, смесь Люсиль Болл [23], Нэнси Спанджен [24] и Линетт Фромм [25].

Серж вытащил из кармана толстую пачку банкнот и начал отсчитывать сотенные бумажки.

– Я все компенсирую.

– Нет никакой необходимости.

– Я настаиваю.

Серж промаршировал через вестибюль и бросил деньги на стол администратора.

– Мы бы хотели номер для молодоженов.

Сзади подоспел Джим.

– Серж, ну правда, перестань…

– Ты хочешь добавить в свою семейную жизнь огня? Вот тебе огонь… – Он засунул Джиму в нагрудный карман еще несколько сотен. – Это на шампанское. – Серж обнял Джима за плечи и зашептал. Потом отстранился и добавил: – Действует безотказно.

– Насчет последнего сомневаюсь, – сказал Джим. – Вряд ли она захочет.

– Это самая важная часть плана! – успокоил его Серж. – Можешь купить его в магазине сувениров. Доверься мне. Я знаю женщин.

Они вернулись к Марте и Шэрон.

– Что происходит? – спросила Марта.

Серж просто схватил Шэрон за руку – а ну пошли! – и поволок к лимузину.

– А как же мы?! – воскликнула Марта.

– Жди, – сказал Джим и показал ей ключ от номера для молодоженов.

По дороге домой Шэрон снова приложилась к кокаину. Серж откинулся на спинку сиденья и покрутил какие-то рычаги.

– Ты никогда не думала завести детей?

– Ты рехнулся?! – воскликнула Шэрон и села. Из ее ноздри торчала трубочка, скрученная из двадцатидолларовой банкноты.

– Здорово, наверное, было бы завести семью и немного пожить как все. Я наблюдал за Джимом…

– Джим – придурок! – сказала Шэрон, нагибаясь над кокаином.

– Он мой новый образец для подражания. Чтобы жить на его месте, нужна смелость.

– И этого ты хочешь?

Серж включил крошечный телевизор, установленный в баре, и пощелкал каналами.

– Чем-то такая жизнь меня привлекает. Я бы не прочь к ней присмотреться.

– Скучища!

– А может, мне и нужна скука.

За «Доном Чезаром» от гладкой воды Мексиканского залива отражался полумесяц.

Перейти на страницу:

Все книги серии Serge A. Storms

Похожие книги

12. Битва стрелка Шарпа / 13. Рота стрелка Шарпа (сборник)
12. Битва стрелка Шарпа / 13. Рота стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из солдат, строителей империи, человеком, участвовавшим во всех войнах, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Битва стрелка Шарпа» Ричард Шарп получает под свое начало отряд никуда не годных пехотинцев и вместо того, чтобы поучаствовать в интригах высокого начальства, начинает «личную войну» с элитной французской бригадой, истребляющей испанских партизан.В романе «Рота стрелка Шарпа» герой, самым унизительным образом лишившийся капитанского звания, пытается попасть в «Отчаянную надежду» – отряд смертников, которому предстоит штурмовать пробитую в крепостной стене брешь. Но даже в этом Шарпу отказано, и мало того – в роту, которой он больше не командует, прибывает его смертельный враг, отъявленный мерзавец сержант Обадайя Хейксвилл.Впервые на русском еще два романа из знаменитой исторической саги!

Бернард Корнуэлл

Приключения