Читаем Не будите спящую ведьму полностью

Еле слышное хмыканье Бланш — и я повернулась к ней. На лице брюнетки впервые обосновалось довольно странное выражение, настолько для неё странное, что я не сразу разобралась, в чём дело. Она рассматривала Дайкса вдумчиво и пристально, часто хлопая ресницами, словно никак не могла проморгаться и увидеть целиком… Я тоже хмыкнула: вот оно что! Бланш впервые примеряла мужчину к себе не в качестве партнёра по интимным играм, а в качестве долгосрочного спутника жизни — мужа и отца её детей.

— Ну, так как? — добивался от Дениса ответа Брент, сердитый, что их прервали.

— Дирк молчит, что у них там было, — спокойно сказал мальчишка. — Но мы почему-то думаем, что он ненавидит тех, из химгородка. И не надо давить на меня. Я всё равно не поверю, что Дирк мог кого-то бросить.

— Потому что он спас тебя?

— Он спас всех, кого успел. Только Дирк знал, что чума летает тенью. И это он придумал использовать мусорные контейнеры и колодцы, чтобы выходить наверх за продуктами и вещами.

— Ладно, веди к своему Дирку.

С некоторым сожалением скутеры оставили в подъезде дома, ближайшего к выходу в подземный город. Больше всех возмущённо кряхтел и ныл, конечно, Барракуда. Денис сначала недоумённо всматривался в него и успокоился только после замечания Тайгера: "Среди нас есть и штатские".Первым спустился Марк Флик.

— Смотрите-ка, здесь какие-то цифры! Ага — "65". Эй, Денис, что это значит?

— Шестьдесят пятый колодец, — сказал Денис, спрыгивая рядом с Дайксом. Мальчишка теперь поневоле ходил за Дайксом, как привязанный, боясь оставить брата.

— Нумеруете колодцы, как только найдёте новый?

— Не совсем так. Мы не только ищем колодцы. Их ведь много. Но не каждый нужен. 65-ый выводит к дому, где вы оставили скутеры. В этом же доме, в подвальном помещении, склад детской одежды. А ещё это улица. Все колодцы с шестидесятого по шестьдесят девятый — это одна линия в определённую сторону. Так их легче запомнить.

— Вы часто вот так просто выходите наверх?

— Н-нет. — Заминка мальчишки получилась очень заметной, но никто не хотел спрашивать, в чём дело. И так ясно, что мать мальчишек была довольно своенравной особой. Себя-то она, наверное, считала свободолюбивой.

— А как вы обычно выходите?

— Дирк обучил мужчин и взрослых мальчиков. Обычно всегда договариваются, кто идёт и кто сопровождает. А мама… — Он снова запнулся. — Ларс играет и не замечает, как рвёт одежду. Она не хотела, чтобы нас обвинили… Хотя столько вещей… Город такой огромный…

— Это мама сказала? Насчёт "обвинили"? — не выдержала я.

Слабый кивок Дениса подтвердил моё впечатление о самоуверенной женщине. Несмотря на то что она пожертвовала собой (если так можно выразиться), она вызвала во мне глухую злобу. Взбалмошная дамочка! Вздумала куролёсить, так хоть бы детей оставила в безопасном месте.Спускавшийся последним Римлянин надёжно закрепил тяжёлую крышку. И вот мы в начале подземной улицы. За несколько лет до дня катастрофы подземные коммуникации высохли, и сыростью почти не пахло. Еле светили, уходя вдаль, белые плафоны по стене справа.

— Откуда здесь свет? — изумлённо спросил Марк Флик.

— Автономные генераторы, — ответил Денис. — Когда дойдём до поворота, надо будет выключить этот участок и включить следующий. Дирк всё время говорит, что надо экономить, хотя наверху машин с топливом много. Но ведь неизвестно, сколько всё это будет продолжаться? — по– взрослому закончил мальчишка, и все поняли, что Дирка он уважает и поэтому, может, неосознанно, копирует его интонации.

— До подземного городка идти часа три, — добавил мальчишка и пошёл рядом с майором. Брент время от времени задавал вопросы и старался, чтобы остальные слышали ответы. Ларс крепко спал, и Дайкс шагал мягко, боясь разбудить его.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже