Читаем Не будите во мне ведьму полностью

– Не беспокойтесь, оно не отравлено, – уверенно заявил князь, заметив мои колебания. – Не знаю, что вы там себе напридумывали, но я не прибегаю к столь радикальным методам.

– Да неужели?! – возмутилась я. Гневно сверкнула глазами и чуть не вылила шампанское прямо на чернявую голову князя. – А как насчет храмовников и их желания меня сжечь? Только не говорите, что не имеете к этому отношения. Я все равно не поверю.

Так и сделала – не поверила. Даже когда князь торжественно поклялся, что если бы хотел меня сжечь, то действовал наверняка. И не полагался в этой работе на каких-то там старцев в женских одеяниях.

– Ах вот как! – возмутилась я. – Значит, вы не отрицаете того факта, что были бы счастливы избавиться от меня таким порочным образом?!

– Порочно, моя дорогая, надевать такое откровенное платье, собираясь на встречу с холостыми мужчинами, – быстренько сменил тему разговора князь. – Вы хоть представляете, какой эффект производите на окружающих?

Так именно этого я и добивалась. Пусть все меня запомнят. Запомнят и поймут: я тут надолго и съезжать не собираюсь.

И вообще, выбранное мной платье не было таким уж откровенным, в сравнении с тем, какие наряды приходилось надевать для выступлений. Декольте небольшое, хотя под тонкой тканью вполне угадывались соблазнительные полушария. И Каллистрат не мог от них отвести взгляд.

– Если не прекратите пялиться на мою грудь, получите оплеуху, – предупредила я. – Только что рассуждали о приличиях, а сами? Мне казалось, в высшем обществе, да и не только, принято смотреть собеседнику в лицо при разговоре. А не на всякие там выпирающие части тела.

Мне показалось, или князь тихонько простонал? Резко вскинул голову и завораживающе улыбнулся:

– Клянусь, если бы не ваш дурной нрав, я бы за вами приударил. И даже снес ваше навязчивое желание считать себя ведьмой.

– Клянусь, если бы не ваш дурной нрав, я бы позволила вам за мной приударить, – сообщила в ответ. – Вот только ваши неверие и нежелание замечать очевидное не умаляют того факта, что в нашем мире действительно есть место волшебству.

Надо отдать ему должное: Каллистрат оценил мое умение парировать словесные выпады. И на секунду в его взгляде зажглось нечто вроде восхищения.

– Настоящим волшебством было бы заставить вас замолчать хоть на секунду, – предупредил он. Подал знак музыкантам, и те заиграли вальс. – И я, кажется, знаю один верный способ. Наверняка он действует даже на тех, кто считает себя ведьмами.

Прежде чем я успела отреагировать, он одной рукой обхватил мою талию, а вторую крепко, но нежно, сжал в своей сильной ладони. Начал вальсировать – да так, что спустя пару минут у меня закружилась голова. Не только от танцев. Вел Каллистрат уверенно, даже дерзко, буквально на грани приличий. И я почему-то позволила ему это.

И искренне пожалела, что у этого шикарного мужчины есть один огромный недостаток: он отчего-то желал избавиться от моего соседства. А я не могла покинуть дом бабули и отказаться от наследства. Даже представить боялась, что будет, приди на праздник не восхитительная красотка в ведьмовском платье, а уродка с обезображенным лицом.

Вот тогда бы Каллистрата хватил настоящий удар.

– Спасибо, что согласились потанцевать, – сообщил князь, когда музыка стихла, и поцеловал мне ручку. – Так и знал, что вы еще прекрасней, когда молчите.

– Не помню, чтобы давала разрешение! – рассердилась не на шутку. Вытерла руку о платье и добавила: – И я не прекрасна, это лишь иллюзия.

Дабы не вводить себя в искушение, отошла подальше от главного шатра. Нашла женщин, с которыми приехала, в компании развеселых строителей. Приняла из рук одного тарелку с ароматным мясом и овощами, присела на любезно предложенный другим стул.

Мясо оказалось отменного качества, а из самого молодого в компании мужчины вышел отличный рассказчик. Приукрашивая и приумножая детали, он вдохновенно рассказывал о неудавшейся охоте на разноцветных невиданных зверей.

– Вы бы видели, какие это чудовища! – все сильнее распалялся он, заметив мой интерес. – Зубищи размером с ладонь. Глаза, что чайные чашки. А какие они грозные, вы бы слышали, как рычат!

Вот что значит: у страха глаза велики – аж с чайные чашки стали. Я ужасно восхитилась рассказчиком.

– А ноги, наверное, были как у страуса? – спросила с тем же азартом. А что, я тоже умею фантазировать. – А передние лапы как у динозавров?

– Вы тоже их видели? – ужаснулись женщины. – Ой, как же теперь в лес-то ходить?..

Я рассмеялась в голос. Во-первых, мои мстители были гораздо меньшего размера. А уж таких жутких атрибутов, как придумали строители, у них изначально не было. Да и грызли они исключительно вещи, так что скорее сами стали жертвами охотничьего произвола.

– Не волнуйтесь, мы их истребили! – заметил один из мужчин и приосанился. – Можете ходить по лесу без страха. А если появится что, так мы всегда на страже.

– Жаль, что после выстрела они лопались, – добавил другой. – А то бы мы и из них приготовили жаркое.

Так мои маленькие боброзайцы стали местной легендой. Я почти гордилась изобретением.

Перейти на страницу:

Похожие книги