Читаем Не дай мне упасть полностью

   - Вот мы и жили с тобой рядом. Все время, - озноб прекратился, сменившись страшной жарой. - И, знаешь, я не помню, чтобы мы толком общались до того, как...

   - До прошлого сентября? - понимающе подхватила Кимико. - Хм...

   Девушка задумалась, смешно поджав губы и морща лоб.

   - А ведь правда. Хотя мы и учились в одном классе...

   - Вот, - закивал Учики. - Вот именно. Но, понимаешь... Дело в том, что я, как бы это сказать...

   - Что?

   Похоже, Инори поняла, что волнуется ее собеседник необычайно сильно. Сильнее, чем обычно. Кимико подалась вперед, глядя с таким участием, что внутри у Отоко что-то хрустнуло.

   Как же глупо все выходило. Он внезапно набрался смелости, которой так не хватало много лет. Но вся эта смелость ушла в гудок. В попытку позвать ее сюда. И вот он стоит, мнется, но не может повести разговор туда, куда хотел.

   А зачем медлить? Почему?

   Потому что она не ответит взаимностью? Потому что засмеется?

   Потому что ни одна женщина и не подумает обратить внимание на столь жалкое существо, как ты?

   Потому что ты должен сидеть в своем уголке и не высовываться? Иначе попадет.

   Потому что не хочется, чтобы было больно?

   А разве ты не учился терпеть боль все это время?

   И разве не об этом ты задумался утром, увидев смущенную медсестру Крейн, над которой тихо хихикает вся академия? Разве не сравнил ты ее с самим собой? Ведь ты молчишь, хотя мог сказать то, что хотел, сотню раз.

   Так зачем?

   Соображай.

   От хруста заложило уши. Учики понимал, что это хрустит его душа. Вернее, что-то в ней, что так долго сдерживало чувства. Чувства, которые так давно распирали бедного юношу. Плотина, наконец, прорвалась. Совершенно неожиданно, ни с того ни с сего. Просто в голову пришла мысль: а почему бы не сказать?..

   - Инори-тян... - он сам не слышал собственный голос. - Понимаешь, дело в том, что...

   Ноги сами шагнули вперед. Руки никак не находили себе места, а потому он отчаянно опустил их по швам и прижал к телу.

   - ... Я тебя люблю.

   С этими словами из легких выскочили остатки воздуха. Стараясь не вдыхать шумно, Учики оторвал взгляд от травы под ногами Кимико. Она по-прежнему сидела на скамье, подавшись вперед. Слова, сказанные юношей, только-только стихли, и понимание, казалось, очень медленно проступало на красивом японском лице.

   - Ой... - только и произнесла Кимико. - Ой...

   - Инори-тян, ты только не подумай чего... - язык. Наконец, сорвался с поводка. - Я не хочу сказать, что тебя к чему-то обязываю, или что-то такое. Просто...

   - Я знала.

   Учики словно хлопнули по макушке пыльным мешком.

   - А? - стало одновременно и жарко, и холодно.

   - Ну, Чики-кун, - едва заметно улыбнулась девушка. - Нет такой женщины, которая не знала бы, что мужчина ее любит, заранее.

   - С-серьезно?

   - Да нет, конечно, - улыбка обозначилась сильнее. - Просто ты же не умеешь скрывать своих чувств.

   Она легко поднялась со скамьи. Инори двигалась так, будто была соткана из воздуха - Учики и моргнуть не успел, как девушка оказалась рядом. У молодого человека перехватило дыхание. Кимико стояла совсем близко, глядя снизу вверх на Отоко, хотя разницы в росте у них почти не было.

   - Я, правда, совсем не ожидала, что ты мне когда-нибудь это скажешь.

   - Я... я и сам не ожидал, - выдавил он, чувствуя, как прыгает под воротником рубашки кадык. - Но почему-то сегодня вдруг решил... Захотел.

   - Вот, значит, что тебя так беспокоило, - протянула Инори.

   Кровь панически отхлынула от лица юноши, когда Кимико протянула руку и погладила его по щеке. Прикосновение оказалось до ужаса приятным, но вместе с тем каким-то невнятным. Неловким.

   - Какой же ты забавный, Чики-кун, - сказала Инори. - Забавный и хороший.

   И вдруг любимая отвернулась от Отоко, так же быстро, как приблизилась. Учики даже немного испугался, когда перед ним возникла прямая изящная спина. Кимико шагнула обратно к скамье. Присаживаясь, он смотрела себе под ноги. Впервые на памяти юноши солнечная девушка отводила взгляд.

   - Да, Чики-кун, ты очень хороший, - сказала она, подняв глаза. И Учики понял, что что-то идет совсем не так, как должно. С Инори случилось нечто страшное. Как тогда, в ноябре. Солнце закрыли тучи. Из облика девочки-солнца исчез весь мягкий радостный свет. Но почему?

   - И... Инори-тян... - попытался что-то сказать юноша, но Кимико остановила его.

   - Подожди, пожалуйста, - сказала девушка, опуская руки на вытертые доски скамьи. - Чики-кун... Выслушай меня, пожалуйста. Ты ведь мне нравишься. Очень.

   Сердце застучало со скоростью автоматной очереди. Но улыбаться не получалось. Инори выглядела печальной. Впервые в жизни.

   - Но, понимаешь, есть кое-что, что стоит прояснить. Сегодня, - Кимико сидела неподвижно и смотрела в одну точку, куда-то мимо него. - Я ведь давно чувствовала, что нам придется поговорить.

   - О... о чем? - спросил Учики. Подавленность любимой, столь неожиданная и столь резко контрастирующая с ее обычным обликом, пугала его.

   - Скажи, что ты обо мне думаешь?

   - Э... Я...

   - Ты ведь думаешь, что я самая добрая? Правда ведь?

   - Э... Да.

   - А знаешь, почему?

   - Э...

   - Потому что мне страшно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Социо-пат

Социо-пат
Социо-пат

Социопат — термин, который используется для обозначения лиц, страдающих диссоциальным расстройством личности. Согласно определению Эрика Берна, социопаты бывают двух типов:Первый тип, латентный или пассивный социопат, большую часть времени ведет себя вполне прилично, принимая руководство какого-нибудь внешнего авторитета, например религии или закона, или привязываясь временами к какой-нибудь более сильной личности, рассматриваемой как идеал (речь идет здесь не о тех, кто пользуется религией или законом для направления совести, а о тех, кто пользуется такими доктринами вместо совести). Эти люди руководствуются не обычными соображениями приличия и человечности, а всего лишь повинуются принятому ими истолкованию того, что написано в «книге».Второй тип — активный социопат. Он лишен как внутренних, так и внешних задержек, если и может на некоторое время усмирить себя и надеть маску добропорядочности, особенно в присутствии лиц, ожидающих от него приличного и ответственного поведения. Но как только такие социопаты оказываются вне досягаемости взрослых или авторитетных личностей, требующих хорошего поведения, они тотчас перестают себя сдерживать.К характерным видам девиантного поведения при социопатии могут относиться:прямо криминальные — сексуальные нападения на людей, убийства из хулиганских побуждений или мошенничества;формально не наказуемые, но порицаемые обществом — неадекватное поведение водителей на дороге, целенаправленное уклонение от исполнения обязанностей на работе, мелкие пакости окружающим. «Некриминальные» социопаты тем не менее не заботятся об опасности или добавочном труде, которые выпадут из-за этого на долю других, и равнодушны к возможным потерям.Эта книга, как раз, о таком активном социопате с прямо криминальным поведением

Владимир Владимирович

Боевая фантастика
Ноябрьский дождь
Ноябрьский дождь

Социопат — термин, который используется для обозначения лиц, страдающих диссоциальным расстройством личности. Согласно определению Эрика Берна, социопаты бывают двух типов:Первый тип, латентный или пассивный социопат, большую часть времени ведет себя вполне прилично, принимая руководство какого-нибудь внешнего авторитета, например религии или закона, или привязываясь временами к какой-нибудь более сильной личности, рассматриваемой как идеал (речь идет здесь не о тех, кто пользуется религией или законом для направления совести, а о тех, кто пользуется такими доктринами вместо совести). Эти люди руководствуются не обычными соображениями приличия и человечности, а всего лишь повинуются принятому ими истолкованию того, что написано в «книге».Второй тип — активный социопат. Он лишен как внутренних, так и внешних задержек, если и может на некоторое время усмирить себя и надеть маску добропорядочности, особенно в присутствии лиц, ожидающих от него приличного и ответственного поведения. Но как только такие социопаты оказываются вне досягаемости взрослых или авторитетных личностей, требующих хорошего поведения, они тотчас перестают себя сдерживать.К характерным видам девиантного поведения при социопатии могут относиться:прямо криминальные — сексуальные нападения на людей, убийства из хулиганских побуждений или мошенничества;формально не наказуемые, но порицаемые обществом — неадекватное поведение водителей на дороге, целенаправленное уклонение от исполнения обязанностей на работе, мелкие пакости окружающим. «Некриминальные» социопаты тем не менее не заботятся об опасности или добавочном труде, которые выпадут из-за этого на долю других, и равнодушны к возможным потерям.Погружайтесь в этот мрачный мир ужаса и насилия в продолжении романа Владимира Владимировича "Социо-пат"

Владимир Владимирович

Боевая фантастика

Похожие книги

Лед и пламя
Лед и пламя

Скотт, наследник богатого семейства, после долгого отсутствия возвращается домой, в старинный особняк в самом сердце Шотландии.Его ждут неожиданные новости – его отец вновь женился. Вместе с его новой супругой, француженкой Амели, в доме появляются новые родственники. А значит – и новые проблемы.Новоиспеченные родственники вступают в противостояние за влияние, наследство и, главное, возможность распоряжаться на семейной винокурне.Когда ставки велики, ситуацию может спасти выгодный союз. Или искренняя любовь.Но иногда мы влюбляемся не в тех. И тогда все становится лишь сложнее.«Семейная сага на фоне великолепных пейзажей. Ангус женится на француженке гораздо моложе него, матери четырех детей. Она намерена обеспечить своим детям сытое будущее, в этом расчет. Увы, эти дети не заслужили богатство. Исключение – дочь Кейт, которую не ценит собственная семья…Красивая, прекрасно написанная история».▫– Amazon Review«Франсуаза Бурден завораживает своим писательским талантом».▫– L' ObsФрансуаза Бурден – одна из ведущих авторов европейского «эмоционального романа».Во Франции ее книги разошлись общим тиражом более 8▫млн экземпляров.«Le Figaro» охарактеризовала Франсуазу Бурден как одного из шести популярнейших авторов страны.В мире романы Франсуазы представлены на 15 иностранных языках.

Франсуаза Бурден

Любовные романы
Дикая роза
Дикая роза

1914 год. Лондон накануне Первой мировой войны. Шейми Финнеган, теперь уже известный полярник, женится на красивой молодой учительнице и всеми силами пытается забыть свою юношескую любовь Уиллу Олден, которая бесследно исчезла после трагического происшествия на Килиманджаро. Однако прежняя страсть вспыхивает с новой силой, когда бывшие влюбленные неожиданно встречаются, но у судьбы свои планы…В «Дикой розе», последней части красивой, эмоциональной и запоминающейся трилогии, воссоздана история обычных людей на фоне мировых катаклизмов. Здесь светские салоны и притоны Лондона, богемный Париж и суровые Гималаи, ледяные просторы Арктики и пески Аравийской пустыни.Впервые на русском языке!

Айрис Мердок , Айрис Мэрдок , Анита Миллз , Анна Мария Альварес , Е. Александров

Любовные романы / Короткие любовные романы / Проза / Современная проза / Исторические любовные романы