Записка была, но содержание ее было неожиданным для Рордена. Даже перечитав ее несколько раз, Рорден. все еще чувствовал себя сбитым с толку.
«Немедленно приходите в башню Лоранна».
Лишь однажды он был в башне Лоранна, когда Алвин затащил его смотреть заход солнца. С тех пор прошло несколько лет, но впечатление было неизгладимо: ночные тени, ложащиеся на пустыню, так ужаснули его, что он сбежал и, несмотря на уговоры Алвина, поклялся, что никогда больше не вернется туда...
И вот он вновь здесь, в этом черном зале, с рядом горизонтальных вентиляционных шахт. Алвина не было видно, но когда он его позвал, ответ раздался тотчас же.
— Я на парапете. Идите сюда через центральную шахту.
Рорден заколебался, он предпочел бы что-нибудь другое. Однако вскоре он стоял рядом с Алвином, спиной к городу, и перед ним расстилалась бесконечная пустыня.
Некоторое время они молча смотрели друг на друга. Затем Алвин с некоторым раскаянием произнес:
— Надеюсь, у вас не было неприятностей из-за меня.
Рорден был тронут, и все, что он собирался сказать, замерло у него на устах. Он ответил:
— Члены Совета были слишком заняты спором друг с другом, чтобы обращать на меня внимание. — Он усмехнулся. — Джезерак довольно активно защищался, когда я уходил. Боюсь, я недооценивал его.
— Я виноват перед ним.
— Возможно то, что ты с ним сыграл, было нечестно, но мне кажется, он все же доволен тобой. В конце концов в том, что ты сказал, была доля правды. Это он первый познакомил тебя с древним миром, поэтому он чувствует себя беспокойно.
Алвин впервые улыбнулся.
— Странно, — сказал он, — но пока я не разозлился, я не понимал до конца, чего хочу. Нравится им это или нет, но я сломаю стену между Диспаром и Лисом! Но это пока подождет, сейчас это не столь важно.
Рорден почувствовал беспокойство.
— Что ты хочешь сказать? — взволнованно спросил он и впервые заметил, что на парапете с ними находится только один робот. — Где вторая машина.
Алвин протянул руку в сторону пустыни и указал на низкие холмы и длинные цепи песчаных дюн, как будто пересеченные застывшими волнами. Там, вдали, Рорден заметил металлический предмет, блестящий на солнце.
— Я ждал вас, — спокойно проговорил Алвин. — Покинув Совет, я сразу отправился к роботам. Что бы ни случилось, я должен был убедиться, что никто не заберет их прежде, чем я узнаю все, чему они могут меня научить. Это не заняло много времени, потому что они не особо умны и знают гораздо меньше, чем я думал. Но я все же открыл секрет Учителя. — Он сделал паузу и вновь указал на робота, почти неразличимого вдали. — Смотрите!
Блестящая точка взлетела над пустыней и замерла в тысяче футах над ее поверхностью. Сначала, не зная чего ожидать, Рорден не заметил больше ничего. Затем, с трудом веря своим глазам, он увидел облако пыли, медленно поднимающееся над пустыней.
Нет ничего страшнее движения там, где навеки воцарилась мировая пустыня! Рорден невольно вздрогнул, когда на его глазах слишком огромные песчаные дюны начали рассыпаться в стороны. Под пустыней что-то шевелилось, словно гигант, пробуждающийся от сна, и тут до Рордена донесся грохот падающей земли и скрежет скал, раскалывающихся под действием силы, которой ничего не могло противостоять. Затем огромный фонтан песка вдруг вырвался из недр земли.
Песок начал медленно оседать в образовавшееся рваное отверстие. Рорден и Алвин по-прежнему не сводили глаз с неба, глядя туда, где мгновение назад был робот. Рорден наконец понял значение слов о том, что ничего другое не столь важно сейчас. Гигантский город за ними и еще большая пустыня, раскинувшаяся впереди, трусость Совета и гордость Лиса — все казалось второстепенным.
Сквозь частицы пыли стал вырисовываться величественный силуэт корабля, поднимавшегося над пустыней. На глазах Рордена он медленно развернулся к ним, пока не превратился в круг, который начал медленно увеличиваться.
Алвин быстро, взахлеб, заговорил, как будто боялся, что ему не хватит времени:
— Я все еще не знаю, кем был Учитель и почему он пришел на Землю. Робот рассказал, что он тайно приземлился и спрятал свой корабль так, чтобы его можно было легко найти при необходимости. Во всем мире для этой цели невозможно было найти место лучше, чем порт Диспара, который сейчас погребен под этими песками и уже тогда, должно быть, был заброшен. Возможно, Учитель жил какое-то время в Диспаре, прежде чем отправиться в Шалмирану — в те дни дорога еще была открыта. Но корабль ему больше не понадобился, и все эти века он был спрятан здесь, под песками.
Корабль, управляемый роботом, был уже недалеко от парапета. Он был около сотни футов в длину, с заостренными концами. Казалось, в нем не было никаких отверстий, хотя, может быть, увидеть их мешал тонкий слой земли на его корпусе.