Читаем Не дать смерти уйти полностью

Мы нагрузились оружием. Оставлять его здесь – значит вооружить неизвестно кого. Да и нам в случае обострения ситуации оно могло понадобиться.

– Возвращаемся… – распорядился я.

С грузом шли медленнее, но теперь уже не так осторожничали, как раньше. Туман скрывал нас от снайперов, если только их винтовки не были оборудованы тепловизорами. Но такие винтовки у боевиков и редкость, и потому излишне опасаться не приходилось. К тому же, если кто-то хотел нас подстрелить и имел для этого техническую возможность, он бы уже сделал это.

Вдруг Шухрат зарычал и устремился вперед. Через несколько секунд раздался выстрел и одновременно с ним – визг собаки. Мы остановились, не сразу сообразив, что произошло. Следовало, конечно, бросить трофейное оружие и бежать как можно скорее. Но наша растерянность увеличилась от внезапно вспыхнувшей где-то в стороне перестрелки. Казалось, стрельба раздавалась совсем рядом, но я понимал, что дело – в тумане, который приносил звуки боя издалека.

Шум помешал услышать более близкие выстрелы. Я увидел только, как упали оба сопровождающих меня чечена. Я наклонился над товарищем Хамзата – у того была пробита голова. Посмотрел на Хамзата. Он хрипел и держался за грудь. Я с трудом оторвал его скрюченные пальцы от одежды и с удивлением убедился, что с Хамзатом ничего страшного не произошло. Пуля угодила в цепь Шухрата. Цепь, наверное, повредила что-то Хамзату, но главное – пуля срикошетила. Сам Хамзат, похоже, не понял, что он остался жив.

– Полежи две минуты, отдышись… – прошептал я. – Тебя Шухрат спас… Я отвлеку их… Потом – беги сразу в село… Понял?

Он ответил что-то по-чеченски, словно от шока потерял способность говорить по-русски. Но по глазам я увидел, что Хамзат понял меня. Я прыгнул в сторону, стараясь уйти из-под обзора снайпера, и стремительно побежал, сбросив трофейное оружие.

На пригорке, где туман был более жидким, я различил фигуру человека в «камуфляжке», устремившегося мне наперерез. Времени на то, чтобы вскинуть автомат не оставалось, и я приготовился к рукопашной схватке. Но меня опередил Шухрат. Он выпрыгнул из тумана и сбил моего противника с ног.

Я не стал задерживаться и продолжил бег, потому что понимал, что противников здесь несколько и я представляю для них хорошую мишень. И потому я сразу спустился в низинку, где туман был более густой.

– Са-а-ня!.. – услышал я надсадный, почти истеричный крик. Должно быть, кто-то из противников был моим тезкой, и его о чем-то предупреждали.

Теперь, в густом тумане, я мог уже чувствовать себя более свободно, и поэтому на крик обернулся и дал две короткие, в два патрона каждая, очереди. Стрелять было не в кого, но я намеренно создавал шум, чтобы отвлечь внимание противника от Хамзата.

Через несколько секунд я услышал сзади тяжелое хриплое дыхание. Чуть повернув голову, увидел, что меня догоняет Шухрат. Бежал бедный пес неестественно тяжело, как-то боком, неровно и прихрамывая. Вместе с Шухратом мы выскочили на очередной пригорок, где я споткнулся о пулемет, и упал. А, поднявшись, увидел и еще один пулемет. И сразу оценил, что стволы направлены в сторону села, скорее всего, в сторону нашего дома…

Шухрат обежал все вокруг, показал мне четыре трупа. Я понял, что кто-то не только беспокойство нам доставил, но и пытался спасти. Но долго задерживаться здесь все равно не следовало. Я развернул один из пулеметов и наугад дал несколько длинных очередей в ту сторону, откуда только что прибежал. Стрелял высоко, чтобы никого не задеть, но отпугнуть, если что.

С одного пулемета я снял затвор и сунул его в карман. Второй пулемет, несмотря на тяжесть, взвалил на плечо и потащил к селу. Благо, осталось недалеко…

* * *

Шухрат, тяжело бегущий впереди меня, вдруг остановился, оглянулся и зарычал. Вынужденно остановился и я, развернув пулеметный ствол в сторону возможного преследования. И скоро услышал шаги… А еще через минуту из тумана выскочил Хамзат. Он бежал, без автомата, держась за грудь двумя руками. Собачья цепь спасла ему жизнь, но удар был, видимо, настолько сильным, что ребра переломало основательно…

– Жив?!.. – спросил я и снова пошел, но уже медленнее, чтобы и задыхающийся Хамзат за мной мог поспеть.

– Слава Аллаху… – прохрипел он. – Кто это был?

– Откуда я знаю…

– Федералы… Ваши… Десантура… Я видел берет… Голубой вроде…

Я остановился, оглянулся и замер… Что-то задавило в груди…

– Тебе не показалось?

Хамзат остановке был только рад и даже на корточки присел, одной рукой на камень опираясь, а второй за грудь держась.

– Может, и показалось… В тумане что поймешь? Плохо видно… – с трудом говорил он. – Но кто-то в берете был… Может, и не в голубом…

Мне вспомнился вдруг недавний крик. «Саня!..» – в дивизии ко мне так никто не обращался. Так меня только брат звал. Но ему здесь взяться неоткуда. Если он и вернулся уже из Приштины, то должен быть далеко от этих мест. Чудеса, конечно, случаются, и верить в них хочется. И даже назад побежать хочется, чтобы проверить…

– Ты уверен, что федералы?

– Я на погоны не смотрел… Но тяжелый кто-то… В бронежилете, в «разгрузке»…

Перейти на страницу:

Все книги серии Спецназ ГРУ

Сверхсекретный объект
Сверхсекретный объект

Капитан Осокин был когда-то на хорошем счету у командира спецподразделения ГРУ «Каскад» подполковника Федорова. Но теперь у него новое имя Стен и кличка Циклоп, и он возглавляет диверсионную группу, заброшенную в Россию для сбора секретных сведений о баллистической ракете «Тополь-М». По иронии судьбы, Федорову пришлось возглавить операцию по поимке Циклопа и его команды. Он знает, с кем имеет дело: Осокин убивает человека одним ударом и не знает себе равных в стрельбе по-македонски. Но и бывший, и новый руководитель «Каскада», майор Кудрявцев, полны решимости остановить матерого диверсанта, предателя и убийцу, ведь они хорошо знали его задолго до того, как он был отчислен за мародерство из отряда, попал в Штаты и был завербован ЦРУ...Роман издавался под названиями «Охота на Гризли», «Стрельба по-македонски».

Сергей Львович Москвин

Боевик / Детективы / Боевики

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика