Читаем (не) детские сказки: Невеста для чудовища полностью

— Я сказала пойдите вон отсюда! И графу своему передайте, что он последний мужчина на земле от которого я стала бы принимать подарки! Чудовище! Мерзкий урод! Ненавижу! Ненавижу! Ненавижу! – Воскликнула девушка, перестав сдерживать рвущиеся из самого сердца горькие слезы. Оттолкнув отца, она ураганом взлетела вверх по ступеням и, растолкав бросившихся к ней сестер, скрылась в дверях собственного дома.

Девушка уже исчезла из вида, а ее едкие слова, брошенные в гневе, еще звенели в воздухе, оставив всех присутствующих в молчаливом недоумении относительно драмы, которая только что развернулась прямо на их глазах.

Лорд Холверт хотел что-то сказать Боулу, когда тот, демонстративно хлопнув крышкой драгоценной шкатулки, не прощаясь, пошел к своему экипажу, но не смог подобрать ни слова. Молча проводив взглядом сутулого мужчину, он лишь плотнее запахнул полы своего халата и поспешил в дом вслед за дочерью. Ему просто необходимы были ее объяснения!

8

— Так и сказала? – Мрачно переспросил мужчина, подняв на слугу пронзительный взгляд из-под непроницаемо черной маски. – Ненавидит?

Тот же в ответ поморщился и виновато опустил голову, прежде чем ответить:

— Да, милорд. Простите.

Не такой ответ он рассчитывал привезти своему господину, но и врать ему или недоговаривать о результатах визита не было никакого смысла. Уж лучше горькая правда, чем ложь, которую Сакстон мало того, что на дух не переносил, так еще и чуял за милю.

— За что ты просишь прощения, Боул?

Слуга нервно переступил с ноги на ногу и растерянно хлопнул себя по бокам.

— Должно быть это я виноват. Ведь с чего бы ей так вести себя? Наверно я как-то не так представил леди Холверт ваш подарок, приехал не в то время или… может мне не стоило так дерзко отвечать ее жениху.

— Глупости. – Наконец отозвался граф после недолгого молчания. И вдруг усмехнулся. – Я бы дорого отдал чтобы взглянуть в глаза баронскому сынку, когда тот понял что его лужайку общипали даже не явившись во двор! Хм… а что до остального - не бери в голову, Боул. Ты не виноват в том, что я «чудовище» и уж точно никак не причастен к тому что я «мерзкий урод».

— Милорд, ну что же вы… - убито прошептал Боул и поспешил закрыть рот, нарвавшись на недовольный взгляд хозяина, человека, не просто не приемлющего возражений, а еще и не нуждавшегося в чьем-либо сочувствии.

— Что ж, одной проблемой меньше. – Подвел итог Дэрек, расслабленно откинувшись в кресле. - К тому же все встало на свои места: девчонка просто хотела внимания публики… ну, еще может желала посмеяться надо мной. Ведь до чего занимательная тема для сплетен и толков – танец с Чудовищем. Мало кто из ныне живущих может таким похвастаться.

На это лысый слуга предпочел и вовсе никак не отвечать. Хватит с него на сегодня ходить по лезвию – что ни слово, то мимо, да невпопад.

Почтительно склонившись, он направился к двери… как вдруг в нее постучали с другой стороны! То было весьма неожиданно, ведь никто из слуг кроме Боула не решался входить сюда, когда граф Сакстон занимался делами в своем кабинете. Кратко переглянувшись с не менее озадаченным хозяином, слуга приоткрыл дверь.

Получив разрешение, в комнату робея и едва ли не трясясь от страха, заглянул светловолосый мальчишка – Бон, сын старшей горничной, который время от времени выполнял для Боула мелкие поручения. Склонившись к нему, чтобы получить послание, мужчина похлопал паренька по макушке и, к облегчению того, отправил его обратно за дверь.

— Что там еще? – Едва дверь закрылась, раздраженно спросил граф, уставший ждать объяснений.

— К вам лорд Холверт, милорд. – Раздосадовано сообщил слуга.

— Холверт, значит? – Зло усмехнулся Сакстон. – Вели гнать его в шею, пусть их семейка подавится своими извинениями. Если старик не сумел воспитать дочь, то это только его проблемы, я же его оправдания слушать не желаю.

Несмотря на то, что сказав это, граф потерял к своему помощнику всякий интерес, тот продолжил стоять у двери, нерешительно поглядывая на хозяина.

— Ну, что еще? – Прорычал мужчина из-за письменного стола, раздосадованный таким его назойливым поведением.

— Простите, милорд. Лорд Холверт велел также передать, что приносит глубочайшие извинения, но никуда не уйдет, пока вы не примите его.

— Да? – Зло фыркнул Сакстон, - И где же он ожидает моего решения?

— Как и все гости, милорд. Согласно вашему прежнему распоряжению, - спешно отозвался Боул, - под открытым небом, у стен замка.

— Что ж, вот и посмотрим насколько его хватит. – Задумчиво сказал мужчина и лениво перевернул страницу документа, лежавшего перед ним.

9

Роберт Холверт велел слугам готовить экипаж, как только дослушал сбивчивый рассказ старшей дочери о происшествии на вчерашнем балу и том, что, по ее мнению, стало причиной разрыва с Майлзом Фрэйром. Он не стал разубеждать Валери в том, что это была ее вина, но лишь потому что еще не успел до конца обдумать план, созревший в тот же миг в его голове… план спасения для всей его семьи. Но какой ценой?

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовь за стенами замков

Украденная у дракона
Украденная у дракона

Выйти замуж за Дракона — мечта любой юной леди. И как же сладко, когда такая мечта становится явью! Кассандра Фарвелл в нетерпении встречи с женихом. Еще бы! Ведь ее венчание состоится сразу по прибытию в королевский дворец. Белое платье, красивые гости и обворожительный принц, ожидающий ее у алтаря с лучезарной улыбкой и пламенем любви в глазах. Казалось бы, ничто не сможет омрачить счастье юной драконьей невесты, вот только… судьба уготовила немало испытаний для ее трепетного сердца.Где-то там, за крепкими стенами и широкими рвами, жестокий незнакомец уже готовит план мести, в котором ей придется принять участие…В книге: драконы, вынужденный брак, властный герой, интриги и тайны, от ненависти до любви, девственница.Очень откровенно!Осторожно! Жестокие интриги18+

Олеся Рияко

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы / Эро литература

Похожие книги

История Ирэн 3. Принятие
История Ирэн 3. Принятие

3- я книга серии. Книга завершенаКнига 4 вышла. Ищите на страничке автораКнига 1 https:// /shrt/P9czВАЖНО: Так как книга 4 не была запланирована, то она будет бесплатной в процессе написанияНаконец-то, баронесса Ирэн Виленская-Лопатина прибывает в столицу. А что же там её ждёт? Успех на мануфактурной выставке, приёмы, балы, любовь и интриги? Но, увы нет. Ирэн снова приходится много работать, вместо удовольствия от выставки приходится бороться за «место под солнцем», вместо приёмов и балов — деловые переговоры, а что до любви и интриг…? Интриги плетутся и надо найти того, кто стоит за всеми гадостями и смеет покушаться на семью Ирэн. Надо только найти эту мразь и выжить. А любовь, наверное, где-то за поворотом. Ирэн обязана найти своё счастье в новом мире и принять его окончательно. Однако, чем ей придется пожертвовать ради этого?

Адель Хайд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература