Читаем Не для тебя полностью

Вчера вечером, я  стояла у двери в течение часа, пытаясь справиться с нервами, открыть её и подняться , чтобы увидеть Крита. Может быть  я должна была извиниться за то, чего я не знала, за что-то, чем бы это ни было. Я сделала сладкий чай. Он ему понравился и я поставила нам тарелки. И тогда...он внезапно ушел. Мне показалось это странным, но я верила, что он опаздывал и не заметил, как пролетело время.

Но он не вернулся на следующий вечер. И через неделю он не пришел, я знала, что дело во мне. Я не пришла бы к нему и не увиделась бы с ним лицом к лицу, потому что я не выдержала бы того, если была бы противна ему. Я не должна была с ним настолько сближаться. Я не должна была так комфортно с ним себя чувствовать. Я была до смешного взволновала своим сладким чаем. Он показал мне, как его делать и это было моей третьей попыткой. Я была уверена в том, что получила это право.

Так я потеряла бдительность, и в этом была я. Он увидел меня. Это было единственным объяснением. Я дала ему увидеть себя  и то, что он увидел, заставило его сбежать. Глупо получилось. Я должна была лучше думать, но Крит заставлял меня чувствовать себя иначе. Я хотела ему доверять, потому, что я хотела этого, я так и сделала. Глупая девчонка.

- Опять хмуришься?  Третий раз на этой неделе я вижу твою улыбку и она не приветливая.

Я резко подняла голову и увидела в дверях Линка с белым пакетом из пекарни. Он выглядел обеспокоенным. Почему он ходит вокруг да около? Он больше меня не целовал. Но он приносил мне конфеты и проводил со мной много времени, пытаясь заставить меня смеяться.


Но я не впускала его. Я осторожничала с Линком. Вот, почему он до сих пор,  околачивался рядом. Я должна была быть осторожна с Критом.  Линк поднял пакет.

- Пончики покрытые кремом, как ты, так и они.

Я улыбнулась ему. Я видела, что он помогает мне справиться с печалью по поводу того, что Крит забыл обо мне.

- Ты потрясающий, - сказала я ему.

Его улыбка стала еще шире и он оглянулся на дверь.

- Извинишь меня, я пока сбегаю куплю еще больше пончиков? - сказал он с дразнящим блеском в глазах.


- Не оставляй меня с этим пакетом, - сказала я, вставая.

Линк поставил пакет напротив меня, положил свои руки мне на талию, а потом поцеловал меня в щеку. Он задержался, глубоко вдохнул и отошел. Так он меня приветствовал с нашего первого и последнего поцелуя.

- Мне надо увидеться с тобой вне этого офиса. Я был терпелив с тобой, потому, что тебя кажется, так легко напугать, и я не хочу торопиться, но я действительно хочу тебя куда-нибудь пригласить. Пожалуйста, пойдем со мной. Сегодня вечером, куда угодно, куда ты захочешь. Твое желание для меня закон.


Я стояла и смотрела на Линка, а его слова проникали в меня. Он просил меня сходить с ним на свидание. Я никогда не была на свидании. Он казался таким обнадеженным. Если я пойду с ним и потеряю бдительность, убежит ли он и оставит меня? Все эти посещения на работе были такими безопасными. А свидание не было безопасным местом.

- Я,ээээ..., - что я могла сказать? Я не хотела отталкивать его. Теперь он был моим единственным другом, и я не хотела бы лишаться и этого. Теперь, когда я знала, что значит иметь друга, мне понравилось это. Я хотела завести  друзей.

- Пожалуйста, - попросил он, сильнее сжимая мою талию, - Я клянусь, я не оттолкну тебя. Ты будешь все контролировать. Я просто хочу провести с тобой время.

Сказать ему "нет" было бы ошибкой. Я не могла этого сделать. Я просто буду с ним осторожна, чтобы не быть собой, рядом с ним. Я буду такой, какой он хочет меня видеть.

- Хорошо. Но тебе нужно спланировать свидание. Я ни на одном не была.

Ох, черт. Это была я. Дерьмовое дерьмо.

Линк отстранился и нахмурилюся Ну вот, готово. Он тоже меня покинет. Он только что увидел реальную меня. Уродство изнутри собиралось вырваться наружу. Я закрыла глаза, не желая смотерть как еще один друг убегает от меня. Я только надеялась, что он это сделает быстро.

- Как? - только и сказал он.

 Как? Что он имел ввиду, под этим "как"? Я открыла глаза и посмотрела на него, когда он изучал моё лицо. Что он ищет? На что он смотрит?

Я не могла сделать это так быстро. Мне уже было больно от ухода Крита. Я отступила назад и села на стул.

- Все нормально. Просто иди. Не нужно извиняться.

Пончики в пакете, напоминили мне тайскую еду, с которой меня оставил  Крит, когда совершил свой великий побег.  Сладкий крем больше не прельщал меня. Я пыталась сфокусироваться на бумагах, которые лежали напротив меня.

Вначале Линк не двигался, но когда он сделал движение, я напряглась, ожидая, что он уйдет. Вместо этого он наклонился.

- Что произошло? - спросил он осторожно.

Я повернулась к нему и мои глаза встретились с его.

- Ты не уйдешь? - спросила я. 

Он нахмурился и медленно покачал головой.

- Нет, Блайт. Я никуда не уйду. Я просто не пойму, почему ты подумала, что я должен уйти.

Он не видел. Я не показала ему себя. Он все еще был здесь. Я с облегчением вздохнула и улыбнулась.

Перейти на страницу:

Все книги серии Морской бриз

Дыхание
Дыхание

Летняя работа Сэйди Уайт не подразумевала под собой работу спасателем на пляже или рекламным стендом, как у многих ее сверстников. Её одинокая беременная мать по своему состоянию отказывается от работы, и Сэйди на лето занимает ее место в качестве домашней прислуги в богатой семье, проживающей на острове неподалеку. Когда семья приезжает на летний отдых, Сэйди с удивлением узнает, что этот дом принадлежит никому иному, как Джаксу Стоуну, одному из самый сексуальных подростков-рокеров. Если бы Сэйди не проводила всю свою жизнь, воспитывая свою мать и ухаживая за домом, она, вполне могла бы быть нормальной, достаточно нормальной, чтобы радоваться работе у рок-звезды. Хотя Сэйди и не впечатляет слава Джанкса, он увлечен ею. Все в Сэйди завораживает Джакса, но он борется со своим влечением. Отношения никогда не работали в его мире, и вместе с тем, как сильно он хочет Сэйди, так же сильно он верит в то, что она заслуживает лучшего. Но к концу лета Джакс обнаруживает, что он даже дышать без Сэйди не может.

перевод Любительский , Эбби Глайнс

Современные любовные романы / Романы
Из-за Лоу
Из-за Лоу

Маркус Харди вместо того, чтобы учиться в колледже, возвращается домой, в городок Морской Бриз, в штате Алабама. В его семье назрели проблемы, так как его дорогой папа нашел себе подружку, немногим старше Маркуса. Теперь, его матери и сестре нужна поддержка. Однако, единственным светлым моментом его возвращения является рыжеволосое удивительное существо, которое постоянно спит. Но проблема в том, что она спит в одной кровати с его новым соседом по комнате Кейджем Йорком. Уиллой «Лоу» Фостер нужно где-то жить. Возвращаться каждый раз в квартиру к Кейджу, когда ее сестра выгоняет ее из квартиры, это временная мера. Она разрывается между курсами в местном колледже и подработкой, которая не приносит дохода. Но у Кейджа новый сосед по комнате, и вот оказывается, что ночевать в квартире лучше друга не такая уж и плохая идея. Но она замечает сексуальный огонь в зеленых глазах Маркуса Харди, который смотрит на нее так, как будто бы хочет овладеть ею тут же. Даже, когда Кейдж, кажется претендует на Лоу, и беспокоится о ней, Маркус находит время, чтобы встречаться с Лоу, не беспокоя своего соседа по комнате. Кейдж может воспользоваться своей славой звезды баскетбольной комнаты колледжа, чтобы переспать с каждый симпатичной девушкой, но все еще под впечатлением своих эмоций, ведь он хочет жениться на Лоу. Маркус намерен помешать этим намерениям, как Лоу и так и Кейджа. Но как только правда выйдет наружу….не будет другого выбора.

Эбби Глайнс

Современные любовные романы

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература