Читаем Не драконьтесь, Ваше Высочество! или Игра на выживание полностью

— Ластар, не смей! — настороженно воскликнул Фьюри, уворачиваясь от шапки, которую я сорвала с себя и тоже запульнула в принца.

"Да я и не с-с-собираюсь, — услышала я ленивый голос дракона. — Мне так пока с-с-спокойнее. Я посиж-ж-жу тут, пока тебя бьют".

— Предатель! — возмутился Фьюри, уворачиваясь теперь от брошенной мной в него зимней мантии.

"Она меня пиро-о-ож-ж-жными кормила!.."

— Продажный предатель!! — крайне возмущенно фыркнул Фьюри.

Он с откровенной опаской поглядывал на меня. Я понимала, почему: от меня начало искрить магией. Его же собственной магией, которой во мне сейчас было в избытке. И которую я очень плохо контролировала. Понятия не имею, чем мне грозили эти желтые искорки, летящие из моих рук во все стороны. А вот Фьюри, кажется, понимал, и на всякий случай держал дистанцию.

Мне надоело наворачивать круги вокруг рояля, и я попросту запрыгнула на крышку музыкального инструмента, намереваясь перепрыгнуть напрямую к принцу, который в ту же секунду развернулся на пятках и ломанул в сторону главного выхода из зала.

— Куда?! — крикнула я, спрыгивая на пол. — Стоять!!

Я кинулась вдогонку за Фьюри, который не стал притормаживать и на всех парах помчался прочь из зала, широко и с грохотом распахнув парадные двери. Судя по тому, как отлетели в разные стороны Эрик с Заэлем, потирающие ушибленные головы, они всё это время подслушивали и пытались подглядывать за происходящим в музыкальном зале и не успели вовремя отскочить от дверей подальше. Я пронеслась мимо этих поверженных "шпионов", размахивая поварешкой и крича вслед пяткам улепетывающего Фьюри:

— Куда же вы, Ваше Высочество? Негоже сбегать от оппонента посреди переговоров!..

— У меня на сегодня прием окончен! — весело отозвался Фьюри, пулей вылетая из чайной комнаты.

— Зато у меня только начался! — гаркнула я.

Меня немного занесло на повороте, но я все равно не сбавила темп.

Заэль с Эриком проводили меня восторженными взглядами.

Глава 49. Где ждут и любят

Спринтерский забег по дворцу можно было засчитать за скоростную экскурсию. Я не знаю, как много коридоров и залов мы пробежали, не считала. Но набегались мы знатно. Фьюри был очень быстрый, но и я не отставала.

Ластар решил поспособствовать моему знакомству с императорским дворцом и рассказывал мне, мимо каких помещений мы пробегаем.

Правда экскурсия в его исполнении была весьма специфична.

"Пос-с-смотри налево — там у нас с-с-столовая, где меня ж-ж-ждут и любят. Пос-с-смотри направо — там за гобеленом есть тайный лаз-з-з, ведущ-щ-щий в переговорный з-з-зал коротким путем. По этому пути мож-ж-жно очень быстро попасть в с-с-столовую, где меня ж-ж-ждут и любят. Пос-с-смотри на… ай, нет, уж-ж-же поздно, ты слиш-ш-шком быстро бегаешь."

Когда мы пробегали главный холл, я снова увидела эту хааскову фигуристую блондинку, насквозь пропахшую Фьюри. Она шарахнулась в сторону от нашей компании, с любопытством поглядывая вслед.

К девушке в этот момент как раз подскочила стража в лице немолодого рыжеволосого мужчины, и благодаря обостренному из-за драконьего духа слуху я услышала, что стражник с беспокойством обратился к блондинке:

— Агата, ты уверена, что нам не стоит вмешиваться? Что вообще происходит?

— Да так… Все в порядке, Гордон, они просто дерутся, — махнула рукой девушка. — Милые бранятся…

Ага, Агата. Всё-таки сестра. Ну, хоть одной проблемой меньше.

"С-с-странные вы, человечиш-ш-шки. Все время куда-то беж-ж-жите, — философским таким тоном рассуждал Ластар, пока я перепрыгивала через две ступеньки по лестнице, ведущей на третий этаж. — Вот пос-с-смотри на себя. Ты то за хоз-з-зяином бежишь, то от хоз-з-зяина убегаешь, то вмес-с-сте с ним мчиш-ш-шься от стражи, теперь хоз-з-зяин от тебя бежит… Вы как, вс-с-се варианты перебрали? А-а-а, с-с-стоп, нет. Вам ещ-щ-ще осталось вмес-с-сте догонять кого-то. Нет бы чтобы прос-с-сто сесть и поесть виш-ш-шни".

А тебе лишь бы вишню поесть!!

"Ни виш-ш-шни, ни пе-е-ерс-с-сиков, — тяжко вздохнул Ластар. — Что за ж-ж-жизнь пош-ш-шла…".

Если бы кто-нибудь еще вчера сказал мне, что сегодня я буду гонять по дворцу лакорского принца, размахивая поварешкой и выслушивая местного "экскурсовода" в виде драконьего духа, временно сбежавшего от собственного хозяина, я бы хохотала, как ненормальная. Но сегодня, сейчас мне хотелось не хохотать. Мне хотелось… Ай, не знаю, чего мне хотелось!! Вот догоню лакорского мерзавца — и определюсь со своими хотелками.

Я запоздало поняла, что Фьюри не просто так мчался прочь из музыкального зала. Он не просто убегал от меня — он меня уводил. Я бы даже сказала — заводил. К себе, в свои покои, судя по запаху помещения. Вот же… демон!!

А когда я это осознала и вознамерилась выбежать из покоев, дверь за моей спиной исчезла. Я развернулась к ней, но чуть не врезалась в глухую стену, не обнаружив выхода.

Заколдованная дверь оказалась, зараза. Слушалась хозяина помещения и растворялась по его мысленному приказу.

На мои плечи легли теплые ладони. Большие и крепкие, они осторожно обхватили меня, и глубокий голос сладко так выдохнул над ухом:

— Белла…

Перейти на страницу:

Все книги серии Ледяные истории

Не драконьтесь, Ваше Высочество! или Игра на выживание
Не драконьтесь, Ваше Высочество! или Игра на выживание

Странные дела творятся в империи. Молодые девушки гибнут одна за другой при мистических обстоятельствах, игра на выживание запущена и набирает свой ход. Без черной магии не обошлось, но кто или что за этим стоит?Обстоятельства втягивают меня в расследование, а ведь я обычная студентка, и у меня важный экзамен на носу! Лишь помощь демона-прорицателя может спасти меня от исключения из академии магии, вот только вместо демона я призвала… Кого?!!В тексте есть:♥ столкновение характеров,♥ юмор и ирония,♥ магия, интриги и битвы,♥️ немного вакханалии,♥️ легкая хулиганская история о стереотипах и выборе, о быстротечности времени, семейных ценностях, о нежности, страсти и любвиБлог-гайд по книгам автора: https://litnet.com/ru/blogs/post/231932

Леси Филеберт

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези

Похожие книги