Два карателя. Два. Понимаете суть проблемы?.. Наверное, не понимаете, поэтому я объясню.
Когда рядом с человеком возникает всего один двуликий каратель, человек испытывает дикий страх, его сковывает ужасом, у него путаются мысли, он может впасть в панику при непосредственной близости от двуликого. Но когда двуликие собираются вместе… этот эффект усиливается как минимум вдвое.
Они появились внезапно. Не телепортировались — Гордон поставил на дом блокирующий телепортацию защитный контур — но прошли темным путем двуликих, по которым сами люди ходить не могли, но двуликие могли их провести по нему по необходимости. Что они сейчас и сделали, резко объявившись посреди комнаты.
Они появились внезапно. Если бы я хотя бы чувствовала издалека их постепенное приближение, то была бы готова морально и физически к психологической атаке. И мы бы успели сбежать. Но я оказалась не готова. Никто оказался не готов.
От охватившего меня ужаса закололо сердце, перехватило дыхание, и я судорожно вдохнула ртом воздух, схватившись за горло и пытаясь справиться с панической атакой. Сердце билось, как сумасшедшее, тело сковало ужасом на секунду.
Так вот, этой секунды хватило для того, чтобы обездвижить лакорских стражников. Секундная заминка — а на них мгновенно наложили нужные заклинания и заодно сразу же накрыли всю комнату антимагическим куполом, чтобы исключить любые магические нападения с нашей стороны. И даже очень быстрый Гордон, вмиг поняв, что дело — дрянь, и потянувшийся нажать на тревожную кнопку на своем связном артефакте, не успел дотянуться до кнопки и так и застыл на месте с пальцем, тянущимся к артефакту.
Меня и тетушку Майю обездвиживать не стали, но мы и сами не торопились вскакивать и бежать на незнакомцев с "голой шашкой" в руках. Не знаю, о чем там думала тетушка, схватившаяся за разболевшееся сердце, а я лихорадочно соображала, что делать, как быть, как дать отпор этим странным людям? Колдовать я не могла, физически тоже тягаться не смогла бы. Поэтому пока предпочла оставаться на месте.
Так вот, карателей было двое. Очень похожие друг на друга, два карлика с бесконечно прекрасными ликами и злющими глазами. Один был мне знаком — хаасков Вангелис! — а вот второго я ни в академии, ни вообще в Салахе никогда не видела. На его мантии была нашивка, говорящая о том, что передо мной стоял представитель императорской гвардии, ишь.
На кой они приперлись сюда и сейчас?
Логика подсказывала — из-за меня. Но та же самая логика вопрошающе орала "На кой я им сдалась?!".
— Вы кто? — грубо спросила тетушка Майя, которая первая обрела голос. — И что вы делаете в моем доме? Прошу немедленно покинуть его!!..
— Закрой рот, — грубо сказал мужчина в красном камзоле. — Я пришел забрать то, что принадлежит мне, — добавил он, в упор глядя на меня.
Тетушка хотела, наверное, разразиться гневной тирадой, но я накрыла ее ладонь своей и тихонько шикнула:
— Не надо.
Потому как что-то мне подсказывало, что с этим мужчиной лучше не спорить. Все равно бесполезно.
— Умничка, девочка, — белозубо улыбнулся незнакомец.
Улыбка у него была какая-то сумасшедшая. Не знаю, кто это, впервые его видела, но у меня не было сомнений в неадекватности мужчины. В том, что он представлял собой большую опасность для меня и вообще — для нас всех, кто сейчас находился в этой комнате. Ну уже хотя бы потому, что человек, который так легко и свободно чувствовал себя рядом с распространяющими ужас карателями, уже сам по себе не мог быть нормальным.
А еще от него пахло уже знакомым мне букетом: чем-то металлическим, чем-то механическим и магией времени.
Нет, он не сам был источником этих запахов. Он в нем будто бы "испачкался", причем так сильно, что было толком не разобрать личные запахи. Этот человек явно много времени проводил там, где очень сильно пахло этим странным ароматным букетом.
У мужчины были короткие темные волосы, внешность ничем не примечательная, увидишь такого на улице — пройдешь мимо и не запомнишь. Вот только шальной взгляд был откровенно пугающим. В совокупности с безумной улыбочкой вызывал во мне дикое желание бежать как можно дальше без оглядки.
Мужчина шагнул к столу, не сводя с меня глаз.
— Белладонна Риччи, — протянул он неприятным ленивым голосом. — Ищейка в императорском лакорском дворце. У меня к вам дело, мисс Риччи. Буду краток. Мне нужна голова Родингера-младшего.
— Вам ее на медном подносе принести? — нервно усмехнулась я, чувствуя, что мое сердце готово было вырваться из грудной клетки от паники и страха.
— Лучше в мусорном ведре, — поцокал языком мужчина и громко рассмеялся своей, очевидно, "очень удачной" шутке.
Смех у него был такой же неприятный, как и весь облик мужчины.