Читаем Не дразни дракона (СИ) полностью

— Ага, — фыркнул Кверг. — Конечно.

А Тириш добавил:

— Ты можешь представить себе дракона, который вынужденно, без всяких чувств, берёт в жёны человечку?

Увы, тут меня перекосило. В итоге я не сдержался, прошипел:

— Нам обязательно обсуждать всё это?

— Ну… — задумчиво протянул Кверг.

Очередная пауза, и Тириш всё-таки добавил:

— А ведь Отступница была не простым драконом, а дочерью Владыки. Её кровь отличалась от крови большинства — слишком сильная и горячая, как Истинный огонь.

Я понимал к чему клонит сородич, я и сам об этом думал.

— В Лине всего капля, — напомнил сурово.

— Да, капля, — советник кивнул. — Но какая…

Интересно, я сейчас с драконом разговариваю или с упёртым бараном? Кажется, всё же со вторым.

И пусть правители так не поступают, но я поднялся и вышел из кабинета. Если этим двоим так нравится фантазировать на идиотские темы, то пусть делают это без меня.

Я дошёл до арки, повернул и очутился на широком балконе. Солнце взбиралось всё выше, небо было пронзительно-голубым, а над далёкими вершинами Каэш-Тес висели сизые облака.

Чудесный пейзаж. Идеальный. Только удовольствия я не испытывал, вновь и вновь возвращаясь мыслями к Лине и той капле драконьей крови… Страшно вообразить, что бы было, будь Лина полноценным чистокровным драконом. Да я бы уже с ума сошёл и пил успокоительный отвар!

Образ вектарийской принцессы лез в голову с настырностью, достойной лучшего применения. Пришлось зарычать, и только тогда «видение» отступило, а я смог задумался о другом.

Камень силы в моём амулете продолжал беспокоиться, и это происходило всё чаще, но теперь я, кажется, знал причину. За минувшие века полог действительно истончился. Что если падшие почувствовали возвращение главного камня? А ведь они лучше других понимают, чем это грозит.

Сейчас их последний шанс — когда я верну камень, полог будет восстановлен и снова станет непроницаем. Но пока этого не случилось… вероятно, нас ждут трудные времена.

Я нахмурился, снова возвращаясь к словам советников. С одной стороны всё правильно, и можно объяснить Азалине как есть, но с другой… Просить помощи у леди — это действительно слишком. Особенно если леди — человечка.

Зато вопрос переговоров приемлем. Мне просто нужно назначить другую цену за камень. Только понять бы, что это взбалмошной принцессе предложить…

Глава 17

Чичита вернулась примерно через час, насупленная и взъерошенная. Я к этому моменту уже определилась с платьем, оделась, и теперь пыталась придать приличный вид волосам.

Конечно, как любая настоящая леди, могла причесаться и сама, но прямо сейчас ничего не получалось, словно руки взяли и переползли из плеч в другое место. Даже заклинания не спасали. Волосы не слушались, и всё.

В итоге я сидела перед зеркалом, потрясла расчёской и намекающе рассуждала о преимуществах короткой стрижки. Пряди, получившие порцию магии, мерно ливитировали — поднимались до ушей и опускались обратно к плечам.

В этом состоянии меня служанка и застала. Сперва споткнулась и побледнела, а потом нахохлилась и, выдержав паузу, сказала:

— Я благородным никогда не прислуживала, поэтому делать такие причёски не умею, но мне всегда было интересно. Можно я попробую?

Какие «такие» я уточнять не стала — просто кивнула, и всё.

А Чичита подошла, забрала расчёску и принялась бороться с моим непослушным безобразием. Хмурилась, бурчала, вычёсывала… Я сперва наблюдала, а потом расслабилась и перевела взгляд с зеркала на окно.

— Я поняла почему ты… вы применили магию, — в какой-то момент буркнула Чичита. — Сложно, наверное, да? Я про отношение. Да и полёт в когтях дракона… это не очень приятно?

Я подавилась воздухом, потому что «не очень приятно» — не то слово.

— Это полный кошмар, — призналась со вздохом.

Чичита хмыкнула и вернулась к причёске. Спустя ещё минуту прозвучало:

— Извини…те меня. Я не хотела вас пугать или обижать.

Я кивнула. Действительно не злилась, ведь у прислуги свои задачи, а тон отношения к «гостям» задают именно хозяева. Если захочется поискать виноватых, буду тыкать пальцем в Теймиза, ну и в Дарнаэша заодно.

Чичита говорила что-то ещё, и постепенно лёд между нами начал таять. Когда прозвучало долгожданное «готово!», я уже улыбалась и не помнила обид.

А после взгляда в зеркало, сильно удивилась — служанка соорудила причёску подобную тем, какие я видела у явившихся на вчерашний ужин дракониц. Локоны переплетались с тонкими косичками, соединяясь в нечто причудливое, и это, как ни странно, очень мне шло.

Я встала, повертелась, разглядывая законченный образ, включавший платье из пурпурного мерцающего шёлка, а Чичита неожиданно притихла.

— Что такое? — не поняла я. — Тебе не нравится?

Тут женщина сглотнула, а потом всплеснула руками и выпалила:

— Да вы в самом деле принцесса! Не хуже любой из них!

Не хуже… Я поморщилась, только Чичита не заметила, была слишком занята собственными впечатлениями. Смотрела с огромным изумлением, а через миг добавила:

— Теперь понятно почему все леди с самого вечера исторгают дым.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже