Читаем Не герои полностью

– Всё ясно, – впал в задумчивость Лерочка. Впрочем, это продолжалось недолго. – Знаешь, Антуан, ходят слухи… Кому бы другому я рассказывать не стал, но тебе… Ты поймёшь. Только помни, что это всё очень неточно и расплывчато.

Вместо ответа мы с Марселлинн повернулись к нему и уставились в глаза. И даже Гарри, шлявшийся где-то по залу, уселся рядом с нами.

– Слухи такие. Лет сто назад завёлся здесь какой-то очень уж злобный колдун. Не в самом Великоуральске, а здесь.

– Знаю, – сказал я. – Деревня Горная.

– Нет, – хором перебили меня Марселлинн и Валера. – Горная, она рядом была, а в этой части города находилась деревня Охвостье.

Марселлинн понятно, она на историка училась и историю родных мест любила, а этот-то хмырь откуда знает? Впрочем, похрен.

– Я продолжаю. Колдун этот всех достал так, что позвали местные жители сначала доброго волшебника. Но тот не смог с ним совладать. Тогда пошли они к волшебнику тёмному, что Сатане душу продал.

Из таковых тут обитал только Никанор, – отметил я про себя.

– Бился этот тёмный маг со злым колдуном, значит, несколько дней.

А вот это хренушки. Учитель никогда не любил так долго рассусоливать.

– Одолевать стал колдун мага. И тогда маг, а ему сам Дьявол ворожил, пошёл на хитрость. Поскольку не мог он не убить своего врага, ни душу его похитить.

Ага. Не мог. Проверенно на собственной шкуре.

– Тогда же тёмный маг затащил его на холм и дьявольским огнём сжёг колдуна дотла. Но душа его осталась на том холме, ожидая, когда освободится чьё-то тело, чтобы поселиться в нём. И вот час настал, Антон, когда ты приносил в жертву своим богам тех бандитов!

– Лера, – хрипло спросил Гарри. – Оттуда ты всё это знаешь?

– Я ему рассказал.

В самом центре зала… появился Арнольд.

– Пиздец как драматично? – хмыкнула Марселлинн.

– Я чего-то подобного ожидал, – отмахнулся я. – Арина, Гарри, задержите этого упыря, а я подумаю немного.

Гарри перекинулся в обезьяну и ринулся на Арнольда. Через секунду к нему присоединилась Марселлинн.

– Всё равно он идиот, – сказал я Лерочке. – Зачем он тебе эту историю выдал? Там есть подсказки.

– Он думал, что ты не успеешь посмотреть в записках своего учителя, – вступился за Арнольда Валера.

– Говорю же, идиот. Я их читал. И теперь мне всё понятно. На него не действует магия, и ещё у него есть физическая неуязвимость.

Мы с Валерой посмотрели как Марселлинн и Гарри, наконец повалив эту тушу, пинали ее ногами. Тот даже не закрывался и, встав, легко продолжил бой.

– Казалось бы, он вообще неуязвим! Но такого не бывает. И тут у нас важный момент про дьявольский огонь. У учителя был в команде пиромант. Это не магия. Это особая способность. Никанор просто попросил его сжечь ублюдка, и пожалуйста.

– А у тебя нет в команде пироманта?

– Нет. Но есть кое-кто другой.

С этими словами я достал телефон.

– Стас, привет снова. Нет, забирать нас пока не надо, а вот доставить в бар к Лерочке Полину как можно быстрее весьма желательно.

Я нажал на кнопку отбоя. Щёлкнул пальцами. Рядом появился Стас с Полиной в руках.

– Нихрена же себе! – оторопела она.

Ещё минуту назад девчонка выходила из офиса «Горных тигров», вотчины Арнольда, чтобы покурить.

– Пора заканчивать эту историю, – отрывисто бросил я.

Тут уже оторопел сам Арнольд.

– Сука! – взревел он. – Так ты меня предала!

– Ребят. Зафиксируйте урода.

Марселлинн и Гарри накинулись на «колдуна» и прижали его к полу. Тот дёргался, и было понятно, что он вот-вот вырвется.

Полина Рейнгард быстро подбежала к поверженному врагу и, сосредоточившись, коснулась его своей рукой.

По телу Арнольда пробежала судорога, а сам он начал желтеть.

– Их называют мидасами, – сообщил я удивлённой публике в лице Лерочки. – Кстати, рукой ей касаться не всегда обязательно, но крайне желательно, это просто чтобы не промахнуться.

Арнольд на глазах превращался в золотую статую. Все замерли в восхищении. Слышать-то они слышали, но всё равно зрелище было прекрасным в своей омерзительности.

– Но вот и всё, судари мои! – улыбнулся я, глядя на то, во что превратился мой враг.

– Простите, – прокашлялся Гарри. – Антуан, не слишком ли ты положился на случайность и везение?

Марселлинн поддержала его согласным ворчанием в адрес моего распиздяйства.

– Ха! – хором сказали Лерочка и Полина.

– Ну уж нет. Никаких случайностей. Сначала наша чудная малолетка шепнула на ушко Арнольду, что я и есть тот человек, что оживил её отца.

– Всё так! – подтвердила девчонка весело.

– Потом намекнула, что я ученик Никанора. На колдуна-бандита это произвело неизгладимое впечатление, и он задёргался, начал бегать по Земле Горя и искать некроманта. Дальше было делом техники. Мы с Полиной отследили, чтобы к нему попала информация о том, что я появляюсь в этом шалмане…

– Но-но! Прояви уважение! – возмутился Лерочка.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези