Читаем Не герой. Том 1 полностью

– Господин, а не мухлюете ли вы? – спросил еще один матрос, имя которого я забыл. Он был гномом, но довольно ловким, но сейчас был вечер, и его, и остальных сменили другие матросы. Мы находились на второй палубе, на которой были расположены каюты экипажа, камбуз и комната отдыха, где мы сейчас и находились. На первой палубе находился трюм, где были припасы и стояла наша Избушка, на третьей палубе находилось несколько кают для слуг и для господ, каюта судового лекаря Фиснеса, небольшая библиотека, а на четвертой, верхней палубе… ну, там был расположен штурвал, мачты, и каюта капитана Дрэйка. Я ничего не понимал в кораблях, и потому был рад, что всем этим занимался капитан и его команда.

– Мухлюю? Смеешь обвинять меня в такой низости? – я положил руки на стол, как бы показывая, что рукава моей алой рубашки, что сшили для меня Лиф и Силари, закатаны выше локтей. Саня раздал еще по две карты, и когда я взял их, я едва сдержался, так как у меня уже было два туза – черви и пики. Да, в этом мире тоже использовались для основы названия и обозначения французской колоды, что меня сильно радовало.

– Извините, господин, не заметил ваши рукава, – хмыкнул Шульд, бросив взгляд на свои карты, и положив их на стол. Он никогда не держал свои карты в руках, боясь, что мне может подсказывать каким-то образом Джейн, сидевшая на диване, у стены. Вся мебель, что была на корабле, была прибита к полу, и потому передвинуть что-либо было невозможно.

– Нужно быть внимательнее, а то так можно проиграть все.

– Господин, а не хотите ли поднять ставки?

– И на что же ты собираешься играть? Кажется, я у тебя уже все медяки повыигрывал или я ошибаюсь?

– Я говоря о чем-то более… интересном. – Шульд наклонился к столу. – Я хочу поставить свой меч, который достался мне еще от отца. Вы его видели, двуручник.

– Допустим… а что ты от меня хочешь?

– Совсем немногое, господин… пару часов с той миленькой нэко. Ники, кажется?

Мы с Саней недовольно переглянулись. Я подвинул все монеты, что выиграл, на середину стола, и поднялся со стула, мрачно глядя на Шульда.

– Я больше никогда не сяду с тобой за стол, матрос, – я расправил рукава. – Забирай свои деньги, и радуйся, что я тут же не приказал бросить тебя за борт, мерзавец! Ники – не рабыня, чтобы я продавал ее всем подряд! Она моя свояченица, сестра моей жены!

– Простите, господин, я не знал! – Шульд поднялся из-за стола, и поклонился. – Я думал, что она простая служанка…

– Да будь она даже простой служанкой, ты думаешь я настолько низко пал, что готов продать невинную девочку кому ни попадя?!

Развернувшись на каблуках сапог, я быстрым шагом вышел из комнаты отдыха, и немного пошатываясь, так как корабль качался на волнах, поднялся на верхнюю палубу, и подошел к перилам. Джейн шла за мной, почти не отходя от меня ни на шаг, с тех пор, как мы поднялись на корабль. Прошло уже шесть дней с момента отплытия из города, и за эти дни, ничего не происходило. Корабль держал курс на юго-восток, стараясь идти на парусах. Торопиться было некуда, припасов было много, так что мы решили полностью насладиться этим путешествием.

– Что он такое сказал? – спросила Джейн, обняв меня сзади.

– Хотел сыграть на Ники… Слушай, ты не сделаешь мне одолжение? Вызови каких-нибудь крыс или мышей, и пускай они не сводят глаз ни с кого из наших, особенно с Ники!

– Ты думаешь, что они могут отважиться что-то сделать? – Джейн взмахнула рукавами платья, из которых высыпалось несколько белых мышей, которые тут же разбежались по всему кораблю.

– Лучше перестраховаться. Ты же знаешь, что я всех вас люблю, – я улыбнулся, и развернувшись, поцеловал Джейн. – Кстати… уже подумывала, как назвать малыша?

– Малыша? А что если будет малышка?

– Думаешь, буду любить меньше, если будет девочка? Вообще, я думал о том, чтобы дать ребенку имя из нашего мира. Русское какое-нибудь или английское…

– Алиса? Или Рон?

– Не-не-не! Алиса – банально. Рон у меня ассоциируется с рыжими, это уже скорее к Лиф. Может, Борис? А если девочка – Вероника…

– Ну, мне не очень нравится, но время еще есть, верно?

– Ага. Хотя мне всегда нравилось имя Вероника, эх… Но в любом случае, последнее слово будет за тобой, я это уже точно решил!

– Знаешь, Федор, с каждым днем ты становишься все меньше похож на мальчика, становишься мужчиной, – хихикнула Джейн. – Хотя лицо у тебя все еще детское, и даже щетина не помогает!

– А вот это обидно! Наказать что ли тебя, плохая девочка?

– Что еще можно ожидать от Владыки тьмы, кроме как нападение на несчастных девушек? – улыбнулась Джейн. – Веди меня в свою спальню, монстр!

Усмехнувшись, я взял Джейн за талию, и повел ее в нашу спальню, которую делил и с остальными женами, кроме Силари, которая спала в каюте вместе с Ники. В этом плане, она была даже стеснительнее, чем Лифхель…


Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы