Читаем Не говори мне «никогда» полностью

– Хай. – Его тон был извиняющимся, но он, кажется, не чувствовал себя виноватым. – Сожалею, что вспылил вчера вечером. Я не должен был выплескивать на тебя свое раздражение.

– Ты, черт возьми, прав.

– Мы потеряли такой многообещающий вечер.

Она намотала локон на указательный палец:

– Это ты потерял такой многообещающий вечер.

В трубке послышался мягкий смешок.

– Ты никогда не простишь мне этого, да?

Она оттаяла.

– Нет, пока ты не реабилитируешься.

– О, Лаура, поверь, я только об этом и думаю, но в суд передали дело Хэллоуэя, и Эд передал его мне.

– А это значит?

– Это значит, что мы вряд ли сможем увидеться в ближайшие две недели.

– Даже в выходные?

– Скорее всего нет. Дело весьма сложное, а Хэллоуэй нанял чрезвычайно умного и верткого адвоката.

Она вздохнула, сдаваясь. Стюарт уже несколько месяцев твердил ей об этом деле и о том, сколь важно оно для его карьеры. Возражать сейчас не имело смысла.

– Я позвоню тебе сразу, как только вырвусь, – пообещал Флеминг. – Надеюсь, мы сумеем выкроить время и быстренько пообедать как-нибудь вечерком.

Она рассмеялась. Ей показалось поначалу, что он собирается сказать: «Надеюсь, мы сумеем выкроить время и быстренько трахнуться».

– А как же барбекю у Джей Би завтра вечером?

– Я заскочу на часок обязательно.

Принимая во внимание его занятость, это было чуть ли не подвигом.

– Там и увидимся. Спокойной ночи, Стюарт.


К вечеру пятницы, когда темнота упала на землю, долгожданное барбекю в «Затерянном ручье» было в полном разгаре. Буфетный стол ломился от американских и мексиканских деликатесов, включая знаменитое блюдо Ленокса из острого перца без фасоли, – одно из немногих местных кушаний, которое он научился готовить отменно после тридцати лет жизни на ранчо. От мерцающей огнем жаровни в ночной воздух уносились ароматы подходящих стейков, а зажигательный мексиканский оркестр с эстрады развлекал более ста гостей.

Стоя на открытой террасе рядом с Джей Би, Лаура потягивала ледяную «Маргариту». В духе вечеринки она надела черные кожаные брюки, которые Стюарт называл ее рок-н-ролльными штанами, и расшитую черную жилетку поверх простой белой блузки. Черные сапоги с серебряными накладками и ковбойская шляпа, висевшая за спиной, довершали наряд.

– Потрясающая вечеринка, Джей Би, – заметила она, наблюдая, как хозяин соседнего ранчо тянет свою жену танцевать тустеп. – Ты превзошел самого себя!

Джей Би заметил тоскливое выражение ее лица.

– Тогда почему ты не веселишься, девочка?

– Я буду. – Она обвела медленным взглядом заполненную людьми лужайку. – Как только Стюарт появится.

– Этого можно прождать долго.

Не обращая внимания на протесты, Джей Би схватил ее за руку и потащил сквозь толпу, пока не обнаружил того, кого искал.

– Тед, – позвал он, оттаскивая фотографа от небольшой группы гостей, – у меня тут молодая леди совсем заскучала. Надеюсь, ты сможешь что-нибудь предпринять?

Как актер, на лету подхватывающий фразу, Тед тотчас обнял Лауру за талию.

– Само собой. – Улыбнувшись ей сверху вниз, он спросил: – Что тебе больше нравится? Прогулка под луной? Танцы?

Вот уж чего ей не хотелось, так это оказаться с ним наедине посреди ночи.

– Танцы куда предпочтительнее, хотя следует предупредить, я никогда не умела танцевать тустеп.

– Я бы научил тебя, но я и сам не большой специалист. Значит, нам остается только одно… – Продолжая обнимать девушку за талию, он повел ее к эстраде и что-то шепнул гитаристу. Когда оркестр неожиданно заиграл первые такты «Амор» Хулио Иглесиаса, Тед протянул руки: – Это подойдет?

Она вовсе не была уверена в этом, но, не решаясь оттолкнуть его теперь, после проявленного к ней внимания, пробормотала нечто невразумительное, что-то вроде «отлично», и бессильно отдалась на волю его ожидающих рук.

Когда он прижал ее к себе, всю ее словно пронзило током. «Мне просто одиноко без Стюарта, вот и все, – уговаривала она себя, беспомощно озираясь вокруг в поисках жениха. – Я хочу, чтобы его руки обнимали меня. Чтобы его дыхание чувствовалось рядом».

Словно прочитав ее мысли, Тед заглянул ей в глаза.

– А где же Стюарт?

– Задерживается на работе. Но скоро должен быть.

– Надеюсь, что так. – Прижав ее к себе, он завладел ее правой рукой и положил себе на грудь. – Жаль, если он не оценит твой костюм.

Она улыбнулась:

– Ты ведь не собираешься меня снимать, правда?

– Я мечтаю об этом каждый раз, когда вижу тебя, но держу себя в руках. По крайней мере, пока ты не дашь добро.

Лаура растаяла: он не собирается приставать к ней. Он просто приятный парень, который старается поддержать разговор. Джей Би, как всегда прав – она слишком напряжена последнее время. Ей нужно немного развеяться.

– Не возражаете, если я разобью вас?

Узнав голос Стюарта, она испустила вздох облегчения.

– Стюарт! – воскликнула она, как только Тед отпустил ее. – Я так рада, что ты приехал!

– Я же сказал, что буду, – говоря это, он не спускал глаз с Теда. – Спасибо, старина, что подменил меня на время отсутствия, – проговорил он не без сарказма. – А сейчас, если ты не против, мы с невестой закончим этот танец.

Тед неохотно выпустил руку Лауры.

– Конечно. Веселитесь.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже