По ее телу пробежала дрожь.
Именно этого человека она видела на кладбище.
Глава 22
Когда она оправилась от шока, мужчина уже затерялся в толпе.
Она рванулась за ним. Теперь, когда сбежав, он подтвердил ее подозрения, она была полна решимости выяснить, кто он и что ему от нее нужно.
– Простите, – бросала она, проталкиваясь сквозь людское море. – Пожалуйста, дайте дорогу. Простите.
Но, выбравшись на площадь Риддел-парк, мужчины она нигде не увидела. Лаура озиралась вокруг, озадаченная и расстроенная. Его проворство поразило ее: человек исчез в мгновение ока!
Она вернулась к парковке во дворе офиса шерифа, где Тед оставил ее машину. Ноги ее после неожиданной встречи все еще подкашивались, она застыла у «мустанга», обшаривая взглядом парковочную площадку. В голове теснились вопросы, на которые не находилось ответов. Кто был этот человек? Что ему от нее нужно? И самый важный вопрос: был ли он причастен к убийству Джей Би?
– Лаура!
Она обернулась и увидела бегущего к ней Теда.
– Что ты здесь делаешь? Амос сказал, что ты пошла навестить мать!
Все еще тяжело дыша, она схватила его за руку.
– Тед, я снова видела его!
– Кого?
– Человека с кладбища. Он был здесь, на Бернет-сквер.
– Ты уверена?
Она кивнула:
– Да. Я думала, что не успела тогда его, как следует разглядеть, но оказалось, что я его сразу узнала. – Она рассказала, как столкнулась с ним и потом потеряла из виду.
– Что за глупость, Лаура! Что бы ты делала, настигнув его? Попробовала бы схватиться с ним и повалить на землю?
– Не знаю, – отрезала она. – Я не думала об этом. Увидела и среагировала таким образом.
– Именно это меня в тебе и пугает, Шерлок. – Затем, взяв девушку под руку, Тед повел ее обратно и кабинет шерифа.
– Волосы получились идеально. – Лаура наклонилась, чтобы получше рассмотреть набросок. – Но челюсть много тяжелее, а скулы выступают сильнее. И глаза были ярче, словно два маленьких черных уголька.
Несколькими штрихами угольного карандаша художник полиции внес необходимые поправки.
– Теперь верно. – Лаура инстинктивно отпрянула, как будто снова столкнулась со своим преследователем. – Это он.
Шериф Уилсон, спокойно наблюдавший за ними, покачал головой:
– Не припомню, чтобы видел его здесь когда-то. Но я проверю весь округ. Если он появился в городе до убийства Джей Би, я задержу его и задам несколько вопросов. – Он кивнул художнику: – Сделай мне несколько копий, Гарри, ладно?
– И одну мне, – заявила Лаура.
Амос бросил на нее подозрительный взгляд:
– Что ты собираешься делать?
Ее широко распахнутые глаза смотрели столь невинно, что Тед с трудом сохранял серьезность.
– Хочу показать своим сотрудникам, – ответила она. – Пусть будут начеку, если вдруг он появится в «Сентинел».
– В таком случае просто позвоните мне, договорились? И, повторяю, не пытайтесь задержать его сами. Все ясно?
– Абсолютно. – Когда художник вернулся, Лаура проворно выхватила набросок из пачки. – Благодарю, офицер.
Хотя молодой человек выглядел польщенным возможностью услужить Лауре, Амос же сохранял настороженный вид. Он знал повадки мисс Спенсер. Однажды приняв решение, она не останавливалась ни перед чем. И хотя он первым готов был признать, что она умна, решительна и, без сомнения, компетентна, все же она оставалась гражданским лицом. А гражданские, которые лезут в дела полиции, всегда лишняя головная боль. Ему вовсе не нужны подобные неприятности. Тем более, когда и так дают прикурить из конторы окружного прокурора.
– Ха, да это Энрико!
Круглыми от удивления глазами секретарша в приемной «Сентинел» смотрела то на рисунок углем, то на Лауру.
– Энрико?
– Энрико Гарсия. Он дизайнер модной одежды из Лос-Анджелеса. Он был здесь м-м-м… пару недель назад. – Анжела теребила шарфик на шее. – Он подарил мне вот это.
Лаура взглянула на шарф с черно-белым геометрическим рисунком, затем вновь на Анжелу.
– Он твой приятель?
– Да нет, ничего подобного, мисс Спенсер, – она зарделась. – Просто он наш клиент. По крайней мере, я так думаю. Он заглянул однажды и сказал, что открывает сеть бутиков, и хотел бы дать рекламу в нашей газете. Поэтому я направила его к мистеру Маллою.
Дизайнер. Конечно же. Лаура собиралась перепроверить у Кена, что это за тип, но события развивались с такой быстротой, что она не успела осуществить свои намерения.
Анжела метнула тревожный взгляд на рисунок.
– С ним что-то не так? Он что, преступник или вроде этого?
– Именно это я и пытаюсь выяснить. – Лаура потянулась к телефону на столе Анжелы и набрала внутренний номер Кена. – Кен, как идут дела с тем дизайнером одежды из Лос-Анджелеса, о котором ты говорил пару недель назад? – спросила она, когда директор по рекламе снял трубку. – Сделка состоялась?
В голосе Кена зазвучала злость:
– Я больше этого придурка не видел. Он всучил мне липовую визитную карточку с несуществующим лос-анджелесским адресом и телефоном. Когда я позвонил в справочную службу Лос-Анджелеса, мне сказали, что в их списках не значатся ни «Гарсия криэйшнз», ни Энрико Гарсия.
На лице Лауры не дрогнул ни один мускул.