— Я тебя поняла, — сквозь зубы произнесла я, покидая карету Ариды. — И приму меры, какие сочту необходимыми. Но у меня к тебе вопрос: с чего ты решила, что я буду что-то делать для тебя?
— Не для меня, — Арида улыбнулась, поняв, что я все-таки буду что-то делать. — Я действовала исключительно в твоих интересах. Разве тебе самой не хочется порядка на своем корабле, а?
И она подмигнула мне. Я ей в ответ подмигивать не стала, не попрощавшись и направившись к своей карете.
Глава 21
Как нельзя кстати на следующий же день я получила приглашение на королевский рождественский бал, назначенный на будущую пятницу. По уверениям всезнающей Леи на этом балу должны были присутствовать все без исключения представители родовитых семейств Пандиона. Конечно, и Санген там будет… Это хорошо, потому что ехать в замок, чтобы поговорить с ним мне отчаянно не хотелось. В первую очередь потому, что я боялась. Боялась застать их с Эммой в какой-нибудь недвусмысленной позе.
Мать тоже была приглашена: король не мог обойти ее вниманием. И вот, нарядившись в сшитые специально для такого случая наряды, мы отправились во дворец.
Королевская резиденция сияла миллионами огоньков, поэтому видна была уже за пару километров. Я надела белое бархатное платье, накинув сверху для тепла белоснежную шубку из искусственного меха. Матушка нарядилась в шикарное платье сочного лилового оттенка, а чтобы не замерзнуть, набросила на плечи палантин из норки. Я не одобряла живой мех, но в случае с матерью предпочитала промолчать на это счет.
Монарх милостиво нас приветствовал, опять усадив матушку рядом с собой и принявшись что-то шептать ей на ушко. О чем они там шептались, я до сих пор не знала, потому что мать никогда об этом не говорила. Подозреваю, что эти двое… Впрочем, ладно, к тому же король все-таки овдовел: его супруга, королева умерла пару месяцев назад после продолжительной болезни.
Заиграла музыка и не успела я обвести взглядом зал, чтобы обнаружить графа, как ко мне уже подскочил ослепительно красивый мужчина. Он улыбался, а я смотрела на него и вспомнила, где могла его видеть.
— Госпожа Беликова! — снова улыбнулся мужчина, сверкнув белоснежным оскалом. — Рад, безумно рад вас видеть. Где вы пропадали?
— Э-э— … — я отчаянно старалась вспомнить, как зовут красавчика.
— Герцог Льерский, —с некоторой обидой произнес мужчина, подавая мне рук. — Данэл, к вашим услугам.
— Ох, извините, — попросила я прощения, наконец вспомнив, что знакомилась с этим королевским родственником на летнем дачном балу.
— Наслышан о ваших успехах, — герцог подал мне руку, и мы направились в центр зала. — Говорят, ваш бизнес процветает?
— Приятно слышать, — отозвалась я с улыбкой. — Так и есть, но сколько же это отнимает сил и времени, если бы вы знали!
— Да уж, представляю, — ответил герцог, кружа меня в вальсе. — Однако не могу представить, как вы, такая хрупкая девушка, с этим всем справляетесь?
— У меня есть помощники, — я чуть запыхалась, слова вылетали отрывисто. — Поэтому я не совсем одна.
— Но ведь мужа-то у вас нет, — чуть вкрадчиво, словно сытый кот, произнес герцог и прижал меня к себе. — А такую девушку, как вы, помощники и обмануть могут, уж поверьте моему опыту. Контрабанда — дело выгодное, и ни один из торговых проходимцев не откажется нажиться на подобном.
— Ну нет, — рассмеялась я. — Своих нынешних помощников я знаю хорошо.
— Да? — небрежно спросил герцог, приподнимая красивую бровь. — И кто же они, позвольте полюбопытствовать?
— Ну, марких Агастьян — мой управляющий, — не стала скрывать я того, что и так было всем известно. — А граф Сангиан, он капитан моего основного судна, которое ходит в заморские земли.
— Это он, не так ли, ваш бывший муж? — герцог, взяв меня за плечи, развернул ко входу в зал.
Музыка словно в мгновение смолкла, а вместо нее с потолка прямо мне на голову полетели стрелы молний. В зал входила парочка: граф под руку с Эммой. Черноволосая «дикарка» была в длинном белом платье, обрисовывающем ее фигуру как мрамор статую, на ее шее и в ушах сияли… те самые гранатовые украшения, принадлежавшие матери графа. Те, которые он присылал в подарок мне!
Если бы не рука герцог, державшая меня за талию, я бы точно упала на пол, потому что колени вмиг подогнулись.
— Что с вами? — герцог подвел меня к открытому окну. — Вам дурно? Может, душно? Вот, подышите свежим воздухом.
Я почти наполовину высунулась в окно, старясь скрыть подступившие к глазам слезы. Он действительно с ней! С Эммой! И она уже носит украшения его покойной матери. А это значит только одно: граф и впрямь собирается на ней жениться. Естественно, когда добьется развода с Аридой.
Как ни странно, но в этот момент я даже сочувствовала Ариде, понимая, что теперь мы с ней не соперницы, а стоим на одном уровне, взирая вместе на появившуюся новую угрозу: Эмму. И да, нам было далеко до нее во всех смыслах.