— До тех пор, пока вам везёт, да. Но как только удача отвернётся от вас, вы умрёте. Безрассудство сочетается с отвагой. Слабый уровень магии с умелым комбинированием заклинаний. Ослушание приказов с отличной импровизацией. Вы как меч, который в умелых руках способен защитить от опасности, но если им пользуется глупец, то он сам себе отрубит ноги. — Старик замолчал, оценивая мою реакцию на его слова, а после указал пальцем в сторону комода, на котором стояла пирамида. — Подойдите вон туда. Оценим ваш уровень магии.
Я положил руку на пирамиду и она, как и раньше выстрелила в потолок чёрным лучом. А когда проверка завершилась, старик хмыкнул и сказал.
— Что ж, юноша. Ваш уровень магии немного вырос. Теперь вы на третьем уровне. Однако этого до сих пор недостаточно для вступления в ряды истребителей. Я предлагаю вам стажироваться под началом Фёдора Лунгина. Он будет брать вас на простые задания, где вы сможете совершенствовать свои навыки и научитесь командной работе.
Ха! Командной работе? Да я сам обучал парней работать в команде. Если бы Лунгин помогал, а не пытался утащить меня силой, то мы бы прикончили голема намного быстрее.
— И какие бонусы положены стажёру? — Скептически спросил я, сложив руки на груди.
— Мы подберём вам снаряжение, дадим доступ к первому уровню архива, а также вы получите телепортационный камень ведущий в наше управление. — Старик замолчал, а я продолжил ждать добавки, как-то маловато если честно. Но дед так и не заговорил, а просто пялился на меня в ожидании моего слова.
— Если честно я разочарован. Ожидал что вы предложите куда больше чем просто пару тряпок, да возможность почитать пыльные книги.
— Хо-хо-хо. — Усмехнулся дед. — Что ж, значит мы оба разочаровали друг друга. Я был наслышан о ваших подвигах и ожидал от вас совершенно других результатов. Если проявите себя, тогда мы сможем пересмотреть условия нашего сотрудничества. — Его слова прозвучали как угроза.
— А если я откажусь?
— А если откажетесь, то я заберу у вас сердце проклятого и передам его другому магу смерти. Более сговорчивому и умеющему работать в команде. — Старик расплылся в мерзкой ухмылке.
Ха. Я знал, что Трифонов врёт. Не может государство просто так оставить могущественный артефакт в руках студента. А вот использовать его как точку давления, запросто. Что ж, очень мудрый ход. Я, конечно, могу отказаться, но делать этого, разумеется, не стану.
— А вы хитрый лис. — Заметил я. — Думаю мне определённо есть чему поучиться у вас. Да и служба в рядах истребителей обещает быть занятной. Я согласен. Где поставить подпись?
— Вы её уже поставили в кабинете Трифонова. — Усмехнулся дед. — Если бы вы не согласились сотрудничать, то живым бы отсюда не вышли.
Интересно. Они не нашли доказательств того, что я попаданец, но были готовы прикончить меня. Интересно почему? Им что же им показалось подозрительным? То, что я так умело комбинирую магию, мой контроль маны или же боевой опыт?
А может хотели убить, чтобы сохранить в тайне местонахождение божественного артефакта? Или есть какие-то другие причины, о которых я даже не догадываюсь? Проклятье. В очередной раз вопросов больше, чем ответов. Ну да ладно. Будем работать с тем, что есть.
— Как хорошо, что мы оба приняли верное решение. — Хищно улыбнулся я.
Если бы старикан попытался меня атаковать, то я в туже секунду наполнил помещение ядовитыми спорами гриба. Как минимум этого деда, я бы забрал с собой. Радует, что мы сумели избежать бессмысленного кровопролития.
— Фёдор Антонович. — Тихо сказал дед и в комнату тут же вошел Лунгин, как будто всё это время подслушивал. — Проводите молодого человека на склад и выдайте ему обмундирование.
— Будет сделано, Николай Михайлович! — Вытянувшись по струнке козырнул Лунгин и вывел меня из кабинета.
Мы прошли на склад, длинные полки которого были завалены пыльными пластинками из чёрного металла.
— Иваныч, выдай комплект одежды на парня. — Сказал Фёдор, облокотившись на стол кладовщика.
Мужик со свёрнутым набок носом осмотрел меня с ног до головы и спросил:
— Сорок восьмой размер?
— Совершенно, верно. — Улыбнулся я.
Кладовщик подошел к одному из стеллажей, покопался среди пластин и взяв одну из них бросил передо мной на стол. Пластина глухо ударилась и тускло сверкнула в лучах магического светильника.
— Держи. — Сухо сказал мужик, сев за стол.
— Ого. А тебе повезло. Новый комплект достался. — Присвистнул Фёдор.
— Антоныч, у меня только новые и есть. То, что в прошлый раз тебе с подранка выдали, не считается. Каждый может ошибиться. — Возмутился кладовщик.
— Ага, ошибиться. Ты мне выдал тряпки, от которых гнильём разило на всю округу. Я только распаковал контейнер, а весь особняк уже провонялся.
— Ну звиняй. Я ж не со зла. Видимо забыли постирать перед выдачей.
— То есть ты не отрицаешь что выдаёшь уже поношенное? — Хитро прищурился Лунгин.
— Отрицаю. Но всякое случается. — Усмехнулся кладовщик и достав газету отмахнулся от нас. — Всё, валите. Я занят.
— Камень телепортационный гони и пропуск в архив. Занятой блин. — Фыркнул Лунгин.