Читаем (Не)идеальная для монстра полностью

Прежде чем приступить к объяснениям, Эрдай завел меня в дезинфекционную камеру. Во время драки я по уши изгваздалась в чужой крови, и пропиталась запахом смерти. Да и сам ирсай успел испачкаться, так что очищающие процедуры прошли вместе. Затем мы вернулись в комнату отдыха, где мужчина проявил заботу и напоил собственноручно заваренным чаем. Не стала воротить нос или отказываться. Тело колотило крупной дрожью. Горячий успокаивающий напиток был жизненно необходим измученному переживаниями организму.

— Так, зачем ты убил наемника? — вновь задала интересующий вопрос, — нападение на шахту не останется без ответа, скоро сюда нагрянет служба безопасности корпорации. Каждый человек на счету.

— Беспокоишься обо мне? — перешел на игривый тон, прищурился.

— Вовсе нет! — равнодушно пожала плечами, — интересно, на что ты рассчитываешь? Отец, уверена, уже знает о нападении. Сюда летит флот корпорации, а на орбитальной станции хватит зарядов, чтобы сравнять это место с землей и устроить общую могилу. Там и стараться особенно не нужно, достаточно одного точного выстрела, чтобы вулкан вновь проснулся и уничтожил все живое.

— Что же, раз обещал, отвечу на вопросы по порядку, — Эрдай снисходительно улыбнулся.

— Гуид-Хо не сдержал слова и не выполнил приказ, а наказание за нарушение одно — смерть. С этими отбросами по-другому нельзя. На что я рассчитываю? Так ведь, это очевидно! Ни один из командиров корпорации не отдаст приказ на уничтожение, пока у меня в руках дочь главы корпорации. Плюс само месторождение дракалита. Я правильно называю вещество, на которое наткнулись шахтеры? — моего ответа не требовалось, ирсай показал поразительную осведомленность. Может, и не все сотрудники долго отпирались, защищая интересы компании. Или же утечка произошла много раньше? — Вниз ведет одна дорога, которую легко контролировать. Запаса продуктов на полгода хватит с лихвой. Ну а флот, на который ты ссылаешься, не проблема для передовой ирсайской эскадры, что полным ходом направляется в систему Дракар.

— Сигнал, что ты отправил перед побегом! — догадалась я, и Эрдай кивнул, не отрицая очевидного. — А откуда взялись наемники? И где сейчас Люси?

— Наемников я просто перекупил. Видишь ли, я не обманывал, когда говорил о нападении пиратов. Умолчал только, что нам удалось договориться. На той лоханке в астероидном поле мы ожидали, пока семья заплатит выкуп. К тому моменту, как появилась «Королева ночи», пираты уже получили деньги и готовы были на многое, чтобы выполнить свою часть сделки.

— Хочешь сказать, когда «Когти» штурмовали и обыскивали тот корабль, пираты в это время находились там же? — признаться, сильно разочаровалась в «лучшей» команде наемников Содружества. За что отец платил баснословные гонорары?

— Нет, пираты на штурмовом боте прятались среди астероидов и срисовали координаты прыжка. Ну а когда прибыли основные силы пиратского клана, ринулись в погоню. Фраю Хиан-Кошу дела нет, кто хозяйничает в диких землях Содружества, но он не потерпит обмана

— Выходит, та ирсайская эскадра, о который ты говорил, уже вылетела? — неприятное известие. Я-то рассчитывала на фору по времени. Если ирсаи прибудут раньше флота корпорации, то страшно представить, что они тут устроят. Одна орбитальная станция и «Королева ночи» долго не продержаться. — Мне кажется, или история повторяется? — увидела в этом определенную иронию.

— Намекаешь, что эскадру ждет участь «Крушителя», которым командовал Дарай Хиан-Кош? — скривился ирсай, — без предательства там не обошлось. Темная история, которая несмываемым пятном лежит на репутации нашего рода. Однако, уверен, подобного не случится! В составе эскадры линкор, четыре крейсера и десять эсминцев — ударная группа, предназначенная для уничтожения любого противника. Станция и пары часов не продержится, впрочем, как и пираты. Они хоть и летают на старых кораблях, но не стоит их недооценивать. Я все-таки единственный наследник, так что дед не поскупился.

— Дед? Разве он не погиб?

— Родной — да, погиб, а я говорю о Фрае Хиан-Коше, его брате. На линарийском трудно подобрать соответствующее смыслу слово. Он старший родственник, глава рода и, поверь, одно только упоминание о системе Дракар приводит его в бешенство. Потерять сразу сына, брата и сотни молодых и талантливых ирсаев, служивших на «Санхое», — сильный удар по позициям семьи в обществе.

— Сына? — теперь понятно, что меня зацепило в рассказе Эрдая, и я затаила дыхание в ожидании ответа.

— Грай предал нас и умер для семьи в тот день, когда захватил дредноут и посадил его на планету...

Перейти на страницу:

Все книги серии Содружество Линари

Похожие книги