Читаем (Не)Идеальная пара для дракона полностью

Открывая один из дневников какого-то древнего путешественника, я и не предполагала, что найду что-нибудь полезное. Записки этого мага оказались невероятно скучными. Вот честно, пока читала описание исследовательского похода по заснеженной тундре от одного поселения двуликих до другого, я чуть не уснула. Язык мага был бедным, скудным и очень… профессиональным. То есть он не рассказывал, а сыпал научными терминами. Наверняка старался показаться очень умным, но выходило в точности до наоборот. Я бы давно бросила эту книгу и занялась просмотром другой, а их на полках оставалось еще немало, но рассудила, что не зря же ее сюда положили, в ней должны содержаться записи о фамильярах. Кроме того, насколько я помнила, первых песцов выводили именно на севере. Вдруг найду хоть что-то.

Но чем больше читала, тем меньше оставалось уверенности в том, что удастся вычитать хоть что-то полезное. Последние страницы я просто пролистывала, отчаянно зевая и то и дело потирая слезящиеся глаза. Мы торчали в закрытой секции уже часа три. Я так устала, что уже плохо соображала. Именно в этот момент глаза не наткнулись на знакомое слово «привязка». Сонливость мигом пропала. Выпрямившись, я подтянула книгу поближе и принялась внимательно читать.

– Хантер! Хантер! – позвала я дракона, который забрался на самую верхнюю полку и, расположившись на верхней ступени лестницы, листал очередной тяжелый томик.

– Что?

– Кажется, нашла, – не отрывая глаз от текста, прошептала я.

– Нашла? – недоверчиво переспросил он.

Вокруг него вдруг вспыхнул огонь, с помощью которого он и спустился, едва не опалив мне волосы.

– Осторожнее! – нахмурилась я, слегка отстраняясь и пряча бесценный фолиант от Корфа.

– Ну что там?

Хантер уселся рядом, бесцеремонно, если не сказать нагло, подвинув меня на сумке с вещами, на которой я и сидела все это время. Прижался так тесно, что стало трудно дышать и, впившись взглядом в книгу, потребовал:

– Рассказывай.

– Во время путешествия этот маг-путешественник стал свидетелем одного интересного обряда. Магический питомец наследника местного правителя был отравлен. И из-за тесной привязки с ребенком опасность грозила им обоим. Песца вылечить было невозможно, яд оказался слишком сильным, поэтому местные маги решили разорвать священную связь и спасти хотя бы одного.

– Интересно. И что дальше? – спросил Корф, обнимая меня за плечи, чтобы удобнее было сидеть.

Причем сделал это так легко и естественно, словно ничего странного в своем поведении не видел. Подумаешь, сидим на полу на сумке и обнимаемся, как… как будто мы пара.

«Глупости, мы ведь даже не друзья!» – мысленно одернула я себя.

Мне пришлось постараться, чтобы успокоиться и унять сердце, которое болезненно застучало в груди, реагируя на его близкое соседство.

– Ты знаешь, буквально пару минут назад я злилась, что этот писатель такой нудный, но сейчас это нам на пользу. Он описал обряд с поразительной дотошностью. Смотри, тут список ингредиентов. Вплоть до унций!

– Серьезно? – Хантер наклонился еще ниже, и прядь его волос чиркнула по моей пылающей щеке, заставив смутиться еще сильнее. – Слушай, это все надо записать.

Он вскочил на ноги и завертелся на пятке, пытаясь найти листок и карандаш для записи.

– Подожди, у меня есть артефакт. – Я тоже вскочила, поправляя подол юбки. – Он, конечно, не совсем готов, настройки немного сбиты, да и сбоит через раз, но записывает хорошо.

– Давай свой артефакт, – прервал мои сумбурные объяснения Хантер.

Небольшая металлическая трубочка с круглым стеклянным шариком, который украшал ее верхушку, и небольшими камешками по кругу обнаружилась в одном из кармашков. Не буду рассказывать, что я планировала сделать из этой штуки изначально, слишком долго объяснять. Но из всех моих задумок удалось реализовать только одну – трубочка отлично умела записывать и воспроизводить текст. Пока небольшой. Впрочем, список ингредиентов и не был особенно длинным.

Достав трубочку, я перевернула ее туда-сюда, слегка встряхнула и дождалась, пока внутри стеклянного шарика загорится белый огонек.

– Начинай, – велела дракону, подсунув трубочку к его лицу.

– Что?

– Читай ингредиенты, быстрее, пока шарик не посинел.

Хантер схватил книгу и быстро начал читать вслух. И чем дольше он читал, тем краснее становился шарик, пульсируя в такт его голосу.

– Все, – произнес он, назвав последний ингредиент, и тяжело вздохнул.

Я тут же встряхнула трубочкой, и пульсирующий красный огонек в глубине шарика пропал.

– Получилось? – с сомнением уточнил Хантер.

Изучив трубочку, я сдержанно кивнула.

– Надеюсь. Жаль, что книгу нельзя будет взять с собой.

– Только не из закрытой секции.

Я кивнула и вновь принялась изучать пожелтевшие от времени листы.

– Тут еще описывается обряд. Записать его мы не сможем. Придется выучить наизусть. Вдвоем.

– Логично.

Перейти на страницу:

Похожие книги