Читаем Не имея звезды (СИ) полностью

— Тишина, — строго произнесла МакГонагалл и класс притих. Конечно, с гриффиндорцев старушка почти не снимает баллы, но все же они её стремаются. А вот если вольность себе позволит слизеринец, то сперва МакГи десяточку скочерыжет, а потом Снейп голову будет вертеть за глупость. Ну а уж если Ланс что-то выкинет, то тут даже и объяснять не надо. — Сегодня мы с вами начинаем новую тему — трансмутация живого в неживое. Это более высокий уровень, нежели трансформация неживой материи, в другую неживую материю. От вас потребуется более высокий уровень внимания и старания. А теперь, кто мне скажет, чем отличается трансмутация живого в неживое, от неживого в неживое?

Как и всегда, руку подняло лишь несколько человек, ну и, что понятно — Гермиона Грейнджер. Ланс лишь насупился и уперся подбородком о подставленную ладонь. Дэнжер, от усердия, подпрыгивала и трясла всю парту. Геб уже успел мысленно проклятью и свою соседку и её декана. А там, где-то за спиной, его ждала вожделенная галерка, на которой так удобно прикорунть.

— Прошу, мисс Грейнджер, — произнесла МакГи, что не удивительно.

Даже если весь класс вдруг поднимет руки, она все равно спросит Заучку, ну или другого грифа. А у слизеринцев она, во время приступов плохого настроения, спрашивала только Крэбба с Гойлом и всегда снимала с них несколько баллов. Что Снейп, что МакГонагалл, два сапог пара. Разве что декан алых действует по-женски, то есть тонко и не очень явно, но если присмотреться...

— Трансфигурация живого объекта в неживой объект, сложна тем, что фактически волшебник должен перестроить всю систему, вкладывая в чары куда больше сил. Относительно другой отрасли — трансфигурации неживого в живое, это несколько проще, из-за того что в последнем случае объекту не придаются качества живых, а наоборот — на время отбираются. В чарах используется элементарная, односоставная формула и двусоставный взмах, формирующий главный операнд общего уровнения.

Грейнджер буквально дословно процитировала текст из учебника, который входил в «прилагаемую литературу» (то бишь не попадал в обязательную программу), заставив чуть ли не в голос рассмеяться Ланса. Девушка запнулась и растерянно взглянула на МакГонагалл, которая уже начала краснеть от гнева и возмущения.

— Мистер Ланс! — сквозь зубы процедила Железная Леди. — Вы опять анекдот вспомнили? — старушка помянула прошлогодний инцидент.

— Да нет, что вы, — улыбнулся встающий мальчик. — Но если хотите могу рас... вижу что не хотите.

— Тогда в чем дело?

— Просто мисс Грейнджер помянула в своей речи некоторые слова, которые вызывали у меня смущение.

— Например?

— Элементарная, односоставная формула. Двусоставный взмах. Формирующий главный операнд и, если мне память не изменяет — общее уравнение. Так вот, мне очень любопытно, может ли пояснить мисс Грейнджер эти термины и их влияние на вопрос.

— А мисс Грейнджер должна вам что-то пояснять? — прищурилась МакГонагалл.

Герберт, как и всегда, умело сыграл на блефе и покерной стратегии. Взрослые не любят учиться на своих ошибках.

— Нет конечно, — виновато произнес парнишка, спрятав взгляд. — Прошу прощение за мое поведение.

Мальчик сел на свое место и с радостью наблюдал за тем, как краснеет растерянная девочка. Ну-ну, будет она с ним еще чем-то там мерятся. У него своих проблем хватает, и слизеринцу вовсе не нужна заучка, которая его будет донимать своим дутым соревнованием.

МакГонагалл действовала точно так, как и предполагал босота. Взрослые...

— Мисс Грейнджер, вы не поясните эти термины для аудитории?

Девочка побледнела, её руки задрожали, но она все же рискнула заговорить. Слишком горделива, слишком предсказуема.

— Я попробую. Элементарная формула, означает, что чары не нагружены сложными ударениями и множеством...

Не успела девочка договорить, как Герберт, даже не притворяясь, засмеялся в голос. Он буквально ухахатывался, держась одновременно за живот и за стол. У Гермионы задрожали губы и увлажнились глаза, но она держалась. А Ланс уже начал постукивать кулаком по столу, вызвая всеобщее недоумение.

— Мистер Ланс! — рявкнула декан алых, поглядывая на парня словно рассерженная мать. Видимо обиделась за подопечную. — Прекратите немедленно или я сниму с вас все балы вашего факультета!

Парнишка кое-как успокоился, поправил съехавшую бандану и утер выступившие от смеха слезы.

— Встаньте, мистер Ланс.

Парень поднялся.

— А теперь объясните нам, что вас все время смешит.

— Грейнджер, — честно ответил мальчик. — Такую чушь порит, я просто не могу удержаться.

— Минус двадцать баллов за грубость! — рявкнула МакГонагалл. — Садитесь мисс Грейнджер, тридцать баллов за превосходный ответ. А вам, мистер Ланс, я садится не разрешала! Потрудитесь нам разъяснить те термины, которая упомянула ваша однокурсница.

Перейти на страницу:

Похожие книги