Читаем Не хочу, не буду! (СИ) полностью

— Во — первых, для Повелителя сделают исключение, с директором я уже связался. Во — вторых, нет кое — кого из старейшин, — с каким-то странным намёком сообщил дракон.

Но Рейяна мало обратила на это внимание, так как осознала, наконец-то, что перед неё никто иной, как Повелитель драконов.

Зато Ситримель чуть ли не взвился на последние слова отца.

— Опять?! Я ж их просил!

— Ну, понимаешь, — начал успокаивать его повелитель, — я даже не успел им сообщить, что оба объекта их интереса сами пожалуют к ним. Да, кстати, на бабуль можешь не рассчитывать, они тоже в 'банде'.

— И что мне теперь делать? — застонал Ситримель, плюхаясь в кресло и притягивая на колени недоумённо слушавшую весь разговор Рейяну.

Девушка возмущённо шлёпнула дракону по рукам и присела в другое кресло. Повелитель усмехнулся на это, но промолчал. Ситримель обиженно надулся и наградил Рейяну многообещающим взглядом.

— Па, может, ты на этих сообщников надавишь?

— Бесполезно. Они теперь пока вас не соединят, не отстанут. По крайней мере, до тех пор, пока не станет ясно, является ли девушка твоей парой…

— Является, — сдался Ситримель.

— Тогда поздравляю! Вас обоих! — заулыбался повелитель.

— Меня поздравлять не надо! — ответила Рейяна, из-под насупленных бровей глядя на веселящегося магистра. — Я к нему в пары не напрашивалась. Нужен мне такой бабник… к которому средь бела дня всякие шастают…

— Что?! — возмутился Ситримель. — Не было такого! Да из женского пола в моей комнате только ты и была.

— А я слепая?! Вывод сам напрашивается. То бельишко вызывающее везде раскидано, то эти… посетительницы…

— Ты всё не так поняла. То бельё оно… э… оно…

— Ну? И что оно? Нечего сказать?

— Вот видишь, отец, что бывает, когда кое-кто вмешивается в чужую жизнь.

— М — да, пожалуй, действительно, перебор. Ладно, детки, идите отдыхать, а я кое с кем всё же побеседую…

Ситримель подхватил сопротивляющуюся девушку под руку и потащил в отведённую ей комнату. Рейяна боялась одного, что магистр настоит на совместном проживании, уж это-то о драконах она успела узнать из некоторых доверенных источников. Но магистр подтолкнул её к дверям в одну сторону, а сам вошёл в комнату напротив.

Рейяна облегчённо вздохнула, вошла в комнату и огляделась. Ей всё — всё понравилось: и занавес на окне и лёгкий голубоватый полог над кроватью, а особенно огромное зеркало в резной раме. Девушка первым делом подошла именно к нему, чтобы получше рассмотреть, а заодно и увидеть, как она выглядит после столь неожиданного перемещения.

Вот только Рейяна совсем не ожидала увидеть там не себя… Вернее себя, но несколько иную, более элегантную что ли и красивую. Девушка недоумённо тряхнула головой, и видение пропало, вернув её обычный вид. Потыкав с интересом в стекло, Рейяна решила, что ей просто показалось от волнения. Найдя ванную комнату, девушка побрызгала холодной водой в разгорячённое лицо и вышла обратно в комнату. Там её уже ждали, две симпатичные девушки, подали ей одежду, чтобы Рейяна могла переодеться и сказали, что вскоре зайдут за ней, чтобы проводить в столовую. На просьбу девушки поесть прямо в комнате с улыбками сообщили, что её ждут и опаздывать или не явиться будет расценено хозяевами как неуважение. Поэтому не оставалось ничего другого, как взять себя в руки, уняв волнение, и идти.

Девушки проводили Рейяну до самой столовой и тихонечко подтолкнули её вперёд, видя нерешительность гостьи. Едва сделав шаг в столовую, Рейяна снова застыла, увидев, как более десятка голов с интересом поворачиваются в её сторону.

— Проходи, — раздалось над ухом, заставив Рейяну вздрогнуть. — Я представлю тебя всем.

Рейяна как во сне прошла вперёд, поддерживаемая рукой Ситримеля. Представление девушки семье повелителя прошло гладко, как и ожидал Ситримель. Конечно, Рейяна смущалась, мило краснея, но вела себя более чем достойно. Ситримель гордился ею и откровенно любовался, не отводя плещущегося нежностью взгляда. А вот старшему поколению он послал взгляд совершенно противоположного значения. Бабули смутились, видимо, повелитель с ними, как следует, поговорил, а вот дедули смотрели в ответ вызывающе.

'Вот заняться им нечем, как вмешиваться в жизнь внука', — подумал Ситримель.

'Любимого внука', — пришёл мгновенный ответ. — 'До сих пор не женившегося. Мы ждать устали этого'.

'А то бы без вас не обошлось?!'

'Если бы не мы, когда бы ты узнал, что девочка твоя пара? Так бы и ходил вокруг да около'.

'Я бы всё равно это узнал. А так вы всё запутали, и она теперь считает меня бабником', — возразил в ответ Ситримель.

'Был бабником. А это разные вещи. Зато у тебя опыт — ого — го!'

'Ага, вы ещё не вздумайте ей этого сказать. Мне итак придётся объяснять ваши косяки'.

'Сит, родной, всё наладится', — долетело от бабушки, но Ситримель только покачал головой.

'Мы ей сами всё объясним', — вмешалась вторая драконица, виновато глядя на правнука.

'Я сам', — отмахнулся Ситримель. — 'Не вмешивайтесь'.

Драконицы слаженно вздохнули и кивнули, соглашаясь.

Перейти на страницу:

Похожие книги