Читаем Не ходи к гадалке, Лиззи! полностью

Ожидая начала слушания, Лиззи выискивала знакомых: в суд пришли и коллеги по перу во главе с Адамом, и Макенна, и доктор Штар. У входа в здание она встретила госпожу Хамель, но поговорить не получилось, баронессу тотчас отвели в комнатку для свидетелей. Туда же направилась Роуз в сопровождении Керна. Им нельзя было присутствовать в зале суда, пока их не вызовут. Роуз выступала со стороны защиты, а госпожу Хамель, к ее собственному огорчению, в суд вызвала сторона потерпевшего, мистера Бастера. Вчера, после обеда, хозяйка предстоящего аукциона приехала к ним, не на шутку взволнованная. Обвинение запросило ее в качестве свидетеля, и гостья боялась, что может невольно навредить Тайлеру. Она даже раздумывала, не сказаться ли больной, но наверняка Бастер предусмотрел и такой случай! Как бы хуже не стало.

Сама Лиззи свидетельницей не была: в ночь убийства она не видела Тайлера, к тому же судили все-таки не мэра, а гадальца. Зато она могла наблюдать за процессом.

Мистер Бастер и его адвокат, мистер Крестор, мужчина средних лет с хитрым лисьим лицом и тоненькими рыжими усиками, что-то обсуждали между собой, но что именно, она не слышала. В какой-то момент мэр почувствовал взгляд Лиззи, обернулся, и ее обожгло ненавистью – похоже, мистер Бастер догадался, кто стоит за статьей в «Чистом листе».

– Перестань крутиться, – сделала замечание миссис Уоллис, и дочь чинно уселась на место.

До сих пор не верилось, что мама пришла с ней на судебный процесс! Лиззи, заикнувшись, что собирается в суд защищать Тайлера, ожидала скандала, ведь от ее репутации и без того остались клочки. Но гром не грянул: отец рассеянно кивнул, словно не сомневался, куда отправится дочь, а мама поинтересовалась, не нужна ли компания. Вечером того же дня она в привычной нравоучительной манере дала Лиззи наставления, как вести себя в суде: раз уж дочь намерена поддержать любимого человека, лучше делать это красиво, с высоко поднятой головой и непрошибаемой уверенностью.

Что ж, Лиззи предстояло показать, насколько хорошо она усвоила урок.

Дверь открылась в очередной раз, засверкали вспышки камер. В помещение под конвоем вошел Тайлер. Брат отлично подобрал ему костюм! Марино выглядел серьезным и достойным молодым человеком, немного импозантным – лента в волосах и серьги никуда не делись, но его это только красило. Излишне уставшим, ну да тюрьма – не курорт. Он неспешно осмотрел зал, пока не поймал ее взгляд, и не смог сдержать улыбки.

– Я скучал, – больше поняла, чем прочитала Лиззи по его губам.

Гадалец опустился на скамью обвиняемых. Следом подошел незнакомый грузный рамол, перебросился с ним парой слов и занял место адвоката.

Лиззи облегченно вздохнула – боялась, что Тайлер решит защищать себя сам. Пусть гадалец умел выкручиваться, но профессионалам в таких вопросах она доверяла больше.

Судья, холеный пожилой мужчина, седой как лунь, вошел последним. При его появлении все встали. У трибуны промелькнула черная мантия. Опираясь на трость, мужчина поднялся по лестнице и занял свое место, тем самым дозволяя сесть остальным.

– Тишина в зале суда, – громогласно заявил он хорошо поставленным голосом. – Слушается дело об убийстве Хелены Бастер. В убийстве подозревается уроженец Анкерии Тайлер Марино, владелец гадательного салона. Мистер Крестор, вы готовы?

– Да, конечно.

Мистер Крестор поднялся, поправил шейный платок. Лиззи пару раз наблюдала, как он выбивал преступникам смертные приговоры, хватка у него была цепкая. Стоило ему заговорить, зал затаил дыхание, внимая каждому слову: он и с аудиторией умел работать.

– Согласно материалам дела, впервые обвиняемый встретился с миссис Бастер за месяц до совершенного преступления, чему есть свидетельские показания. Жертва пришла в салон погадать, где была очарована обходительной речью молодого мужчины. Мистеру Марино не составило труда ввести ее в заблуждение касательно измен мужа. Добившись доверия женщины, он предложил ей помощь с разводом, разумеется, за приличное вознаграждение…

Было видно, что мистер Крестор не испытывает личной неприязни к Тайлеру, а просто выполняет свою работу, и выполняет хорошо, деловой тон располагал к себе.

Присяжные заседатели внимали, изредка кивая.

Перейти на страницу:

Все книги серии Необыкновенная магия. Шедевры Рунета

Похожие книги