- На острове??? Это остров М'Боя, сына Ар д'Аса??? - ее голос прервался рыданиями. -Говорили же мне от судьбы не уплывешь на каноэ... И Тароба утонул...
- Ну, не плачь ты! Никого здесь нет, кроме нас. А тебя Хозяин вчера под вечер приволок, только ты без сознания была, и вот, наконец, очнулась. Расскажи лучше, кто ты и как в воде оказалась?
- Я расскажу, только сначала ты мне объясни, кто он, твой хозяин, и что тут, на острове М'Боу, делает. И еще,- она смущенно потупилась,- может, найдется что-нибудь поесть? У меня в животе пусто, как в сухом гуампе.
- На, держи,- мальчишка притащил лепешку, кусок запеченной рыбы и калебасу с водой.- Правда, лепешек осталось совсем чуть-чуть, но здесь неподалеку я видел кусты маниоки. Мы с тобой сходим туда накопать корней?
- Сходим,- кивнула Наипи, принимаясь за еду,- ты хотел рассказать о себе и своем хозяине.
- Меня зовут Альсаусаль, скоро мне будет одиннадцать. Раньше я жил у старого Курисабы, неподалеку от ваки Усорпильао. Но он недавно умер. А Хозяин сказал, что будет звать меня Аль и добавил, что ему везет на непонятливых Алей. Я у него - не то шестнадцатый, не то восемнадцатый. Точнее, он это не сказал, а подумал.
- Усорпильао? Это ведь где-то далеко на севере? Мой отец кипукамайок Игоби иногда рассказывал мне о ближних и дальних местах Богов. А почему не сказал? - девушка, поглощенная рассказом, даже прекратила жевать, вся обратившись в слух. - Разве ты можешь читать его мысли?
- Только изредка, когда Он сильно злится. Или специально думает для меня.
- Это как же?
- Слушай, как тебя зовут? Наипи? Вот увидишь Хозяина и поймешь все сама! - Аль (Наипи так решила его называть) в раздражении отвернулся и замолчал.
- Не сердись! Ну, не сердись, Аль! - она робко погладила мальчика по плечу. - Я же не хотела тебя обижать! Расскажи, как ты попал к своему новому хозяину - старый Курисаба тебя продал, да? Кто он и что он делает здесь - на острове ужасного М'Боя?
- Он похож на человека, но человек или нет, я не знаю. Знаю только, что он великий колдун, не побоявшийся вступить в бой со старшим Вилькакамайоком Золотой Суйу и победить. А еще,- Аль понизил голос до шепота и непроизвольно кинул взгляд на занавешенный вход в пещеру,- он превращается в невиданное чудовище и глотает своих врагов. Его вид настолько ужасен, что у старого Курисабы не выдержало сердце, а мои ноги отказались ходить, хоть я и пытался убежать. Так я и достался Ему. Но это лучше, чем быть зарезанным на похоронах, чтобы сопровождать покойника и прислуживать Курисабе в Уку Пача - царстве мертвых.
- А как зовут твоего господина?
- Он велел называть себя просто хозяином, но я подслушал, что иногда он говорит сам с собой и называет себя Каа. Но ты смотри, не проговорись! И давай, теперь твоя очередь рассказывать.
- Я с рождения была посвящена М'Бою, богу красной земли - сыну Ар д'Аса. Каждый год, чтобы задобрить его, избранницу бога, достигшую шестнадцати лет, сажают в каноэ и пускают плыть по течению к Пасти М'Боя. В меня был влюблен Тароба, сын пачак камайока, живший в соседнем селении, он и предложил мне бежать вместе с ним. Сначала я боялась и отказывалась.
- Чего ж ты боялась, трусиха?!
- Если бы нас поймали, то привязали бы на дороге огненных бродячих муравьев. Даже ягуар не рискует становиться у них на пути. Я однажды слышала, как кричит лапака, угодившая к ним. Бр-р-р, ужас! Лучше уж Пасть М'Боя. А два дня назад - пришла моя очередь. Меня с вечера раскрасили, как положено, и отвели в отдельную хижину. Все пошли веселиться, празднуя мое обручение с богом, а перед рассветом ко мне тайком пробралась моя сестра Араи и рассказала, что Тароба ждет меня у каноэ и надо бежать, пока есть возможность - все спят, упившись кауимой.
Тихонько, чтобы не разбудить храпевших стражников, мы выбрались и побежали к реке. Тароба уже ждал нас - каноэ было стащено на воду и нагружено припасами. Со слезами простившись с сестренкой, я торопливо забралась к нему и мы поплыли вдоль берега. Но удача отвернулась от нас - вскоре мы заметили, что за нами гонятся два других каноэ, в каждом из которых было по десятку воинов. Поняв, что незаметно уйти не удастся, Тароба стал править поперек реки, надеясь проскочить мимо Пасти М'Боя и укрыться на противоположном берегу. Но наши преследователи были уже близко, они стали стрелять и несколько стрел попали в цель. Раненый Тароба пошатнулся, и, как не пыталась я удержать его, упал в воду, опрокинув и наше каноэ. Последнее, что я услышала был крик радости стрелявших и сильный плеск воды, как будто в воду шлепнулся какой-то очень тяжелый зверь. А очнулась уже здесь.
Аль, дай мне, пожалуйста, воды. У меня от рассказа пе... - слова застряли у девушки в горле - вход в пещеру закрывала огромная фигура Его.
Запретное кипу второго узла, сплетенное Амаута-Ильей.