Читаем Не кради мои годы полностью

Мария села на высокий стул, который так любил ее отец, пока не ушел на пенсию. Каждую неделю или каждые десять дней часов в шесть он приходил к ней из университета, чтобы выпить чего-нибудь. Потом они шли в их любимый итальянский ресторан на Западной четвертой улице, а в девять он уже ехал домой.

«Или к Лилиан», — прошептал неприятный голос у нее в голове.

Мария старалась отбросить мысли о такой возможности. Полтора года назад, когда она узнала про Лилиан, их теплые посиделки за ужином закончились. «Я сказала папе, что не хочу воровать у него драгоценное время с Лилиан…»

Чтобы отвлечься от чувства вины при этих воспоминаниях, Мария оглядела гостиную. Стены здесь были покрашены в желтоватый цвет, создававший иллюзию пространства. «Папа выбирал цвет вместе со мной, — вспомнила она. — Он гораздо лучше мог предвидеть результат отделки, чем я».

Картина над диваном — закат солнца над пирамидами — была папиным подарком на новоселье. Он купил ее во время экспедиции в Египет.

«Куда бы я ни посмотрела здесь или у них дома, все напоминает мне об отце», — подумала Мария. В спальне она взяла в руки фотографию ее родителей, сделанную лет десять назад, до маминой болезни. Отец обнимал маму за талию, и оба улыбались. «Надеюсь, что его руки и теперь обнимают ее и защищают, — постаралась успокоить себя Мария. — Она нуждается в его защите как никогда прежде. Что будет с мамой завтра в суде?»

Она готова была уже позвонить Эльвире, узнать, есть ли что-нибудь новое, когда тренькнул телефон на ночном столике. Это был Грэг.

— Мария, куда ты пропала? Я звонил домой, и Бетти сказала, что ты уехала до ее прихода, а по мобильному ты не отвечаешь. Я волновался за тебя.

Мария отключила мобильник, боясь, что Ричард захочет связаться с ней снова. Ей не хотелось, чтобы повторился спектакль предыдущего вечера, когда она дрогнула от его голоса за столом у Ллойда. Извиняясь, она произнесла:

— Грэг, мой мобильник отключился. Ты же понимаешь, я не совсем в себе.

— Я тоже. Но я волнуюсь за тебя. За последние несколько дней пропала подружка твоего отца и сиделка мамы. Не могу допустить, чтобы и с тобой что-то случилось. — Он помолчал, потом сказал: — Мария, я неплохо разбираюсь в людях. Знаю, ты в отчаянии, что Ричард может купить рукопись у Лилиан. Не знаю, сделал он это или нет, но, если с Лилиан что-то случилось, сильно сомневаюсь, что в этом виноват Ричард.

— Почему ты так говоришь, Грэг? — тихо спросила Мария.

— Потому, что я в это верю. — Грэг помолчал и медленно сказал: — Мария, я тебя люблю и желаю тебе счастья больше всего. На вечерах у твоего отца я чувствовал растущую симпатию между тобой и Ричардом. Если окажется, что он действительно купил украденную священную рукопись, то надеюсь, что, каким бы ни было твое чувство к нему, оно изменится.

Старательно подбирая слова, Мария произнесла:

— Если ты заметил растущую симпатию между нами, то я об этом даже не подозревала. Если судить о Ричарде по тому телефонному сообщению, то мне он и даром не нужен.

— Хорошая новость, — сказал Грэг. — А я собираюсь дать тебе уйму времени поразмыслить обо мне как о парне, с которым можно прожить всю жизнь.

— Грэг… — запротестовала Мария.

— Забудь, что я сказал. Но, Мария, я теперь совершенно серьезен. Провел собственное расследование. Чарльз Михаэльсон — жулик. Он пытался найти покупателя для рукописи. Я даже могу назвать имя человека, который слышал это от его знакомых. Это Десмонд Роджерс, хорошо известный коллекционер. Мария, умоляю тебя, близко не подпускай к себе Михаэльсона. Не удивлюсь, если окажется, что он виновен в исчезновении Лилиан, а также сиделки твоей мамы. И… может быть, даже в смерти твоего отца.

Глава 60

Ллойд Скотт сидел у себя в офисе на Мэйн-стрит в Хакенсэке, всего в квартале от здания суда, когда ему позвонил помощник прокурора Питер Джоунс.

— Вы говорите, что бандит, обокравший мой дом, мог видеть кого-то, выбегавшего из дома Джонатана сразу после выстрела! — воскликнул Ллойд, закипая от злости. — Когда вы это узнали?

Джоунс вполне понимал его враждебную реакцию.

— Ллойд, меньше суток тому назад мне позвонил Джошуа Шульц, адвокат Грубера. Как вам известно, многие подсудимые с серьезными обвинениями пытаются убедить нас, что у них есть ценная информация по какому-нибудь делу. Вам также хорошо известно, что бескорыстно помогать они не любят. Всем хочется как-то облегчить свою участь.

— Питер, мне дела нет до того, каковы мотивы этого парня, я говорю как хозяин ограбленного им дома, — резко ответил Скотт. — Почему вы не позвонили мне сразу же?

Перейти на страницу:

Все книги серии Альвира и Уилли

Я пойду одна
Я пойду одна

Два года назад у Александры Морланд пропал сын — был похищен среди бела дня в парке, где гулял с няней. Бедная женщина до сих пор разрывается между надеждой и отчаянием. И вот неожиданно в пятый день рождения мальчика всплывают фотографии, на которых ясно видно, что похитительница — сама Александра! Полиция возобновляет расследование, бывший муж прямо обвиняет Александру в этом преступлении, и даже у нее самой появляются сомнения в своем душевном здоровье. Но затем Александра начинает понимать, что эти фотографии, как и другие события последних дней, являются частью какого-то дьявольского плана. Кто-то намеренно и целеустремленно пытается разрушить ее жизнь…Мэри Хиггинс Кларк — признанная королева детектива, мастер закрученной интриги и неожиданных сюжетных развязок. Совокупный тираж ее книг превышает 100 000 000 экземпляров.

Мэри Хиггинс Кларк

Детективы / Триллер / Прочие Детективы
Не кради мои годы
Не кради мои годы

У себя дома застрелен профессор Лайонс, посвятивший всю свою жизнь изучению библейских текстов. Его страдающая старческим безумием жена найдена прячущейся в шкафу с пистолетом в руках. Для полиции все очевидно, тем более что все вокруг знали: супруга убитого страшно ревновала мужа. Но так ли однозначно это дело? Ведь незадолго до смерти Лайонс сообщил нескольким экспертам, что случайно наткнулся в архивах на Аримафейское письмо — священную рукопись, начертанную самим Христом. Ее в доме покойного обнаружить не удалось; возможно, реликвию украли? А ведь этот документ может в корне изменить облик христианской религии. Или же существовала какая-то третья причина убийства? Дочь профессора Мария не желает оставаться в стороне: она хочет раскрыть преступление, отыскать пропавшую рукопись и обелить имя матери…

Мэри Хиггинс Кларк

Триллер

Похожие книги

Пурпурная сеть
Пурпурная сеть

Во второй книге о расследованиях инспектора полиции Мадрида Элены Бланко тихий вечер семьи Роблес нарушает внезапный визит нескольких полицейских. Они направляются прямиком в комнату шестнадцатилетнего Даниэля и застают его за просмотром жуткого «реалити-шоу»: двое парней в балаклавах истязают связанную девушку. Попытки определить, откуда ведется трансляция, не дают результата. Не в силах что-либо предпринять, все наблюдают, как изощренные пытки продолжаются до самой смерти жертвы… Инспектор Элена Бланко давно идет по следу преступной группировки «Пурпурная Сеть», зарабатывающей на онлайн-трансляциях в даркнете жестоких пыток и зверских убийств. Даже из ее коллег никто не догадывается, почему это дело особенно важно для Элены. Ведь никто не знает, что именно «Пурпурная Сеть» когда-то похитила ее сына Лукаса. Возможно, одним из убийц на экране был он.

Кармен Мола

Детективы / Триллер / Полицейские детективы