Читаем Не кради мои годы полностью

И только четыре года назад родители перестали спать в этой комнате вдвоем: Кэтлин стала бродить по ночам, и пришлось устроить в доме еще две смежные спальни, для мамы и ее сиделки.

«Когда мама вернется домой, уверена, что Дейла останется с нею, пока я не найду новую сиделку на всю неделю, — подумала Мария. — Бог знает куда запропастилась Рори. Но в одном можно быть уверенной: от квартиры в Нью-Йорке придется отказаться и переехать сюда. Так что, возможно, придется расположиться в этой комнате. Надо что-то делать. Это поможет мне не сойти с ума».

Как хорошо, что она уже избавилась от папиной одежды. В лихорадочной спешке Мария стала бегать с охапками своих вещей между спальнями, развешивая все в огромном шкафу отца. Потом вытащила ящики из своего комода и, даже не заметив, какие они тяжелые, отнесла вниз и переложила их содержимое в отцовский комод из красного дерева.

В пять минут шестого Мария закончила. Отец так и не убрал туалетный столик мамы из своей спальни. На раннем этапе заболевания Кэтлин пугалась своего отражения. Иногда, увидев себя в зеркале, она думала, что в дом забрался кто-то чужой.

Теперь на стеклянной поверхности туалетного столика были аккуратно разложены косметика и расческа Марии. «Надо будет обновить шторы и покрывало с подзором, — решила она. — И постепенно переделать мою старую комнату. Избавиться от красных стен и бело-красных цветов на покрывале». Она вспомнила библейский стишок, который начинался так: «Лопотал, как малое дитя, когда ребенком был. Но вырос я и про все детское забыл».

Сообразив, который час, Мария начала беспокоиться. «Почему Ллойд еще не перезвонил? Конечно, судья позволит мне навещать маму. По-другому просто нельзя, — подумала она. — Просто нельзя».

Спустя десять минут телефон ожил — звонил Ллойд.

— Мне только что прислали по факсу приказ судьи. Разрешение получено. Как я уже говорил, часы посещений с шести до восьми.

— Буду там в шесть, — сказала Мария. — Спасибо, Ллойд.

Послышался звонок мобильного телефона в кабинете. Она поспешила вниз и посмотрела, кто звонит. Это был Ричард. Со смешанным чувством гнева и грусти она решила не отвечать на звонок.

<p>Глава 67</p>

— Какое счастье, что Альберт Уэст живет всего в нескольких кварталах от нас и не надо брать машину, — заметила Эльвира, когда они с Уилли, выйдя из своего дома, дошли до угла и повернули на Седьмую авеню. Они встречались с Альбертом в пять, чтобы пообедать и выпить кофе на Пятьдесят седьмой улице.

Надеясь, что ей все-таки удастся застать Альберта дома и он сразу согласится посидеть с ними, она была приятно удивлена по всем пунктам.

— Уилли, если только он не играл, то говорил так, словно действительно хотел встретиться.

Слегка запыхавшись в попытке не отстать от стремительно шагающей Эльвиры, Уилли задавал себе вопрос: почему необходимость с кем-то увидеться обязательно возникает посреди игры «Янкиз»? Несмотря на уверения жены, что она могла бы встретиться с Альбертом и одна, Уилли предпочел не рисковать.

— Иду с тобой, дорогая. Что тут обсуждать.

— Думаешь, этот коротышка планирует умыкнуть меня посреди кафе? — пошутила Эльвира.

— Не думай, что он на такое не способен. Если Альберт во всем этом замешан и думает, что ты за ним охотишься, то может предложить проводить тебя домой. В этом случае откажись.

Переходя через улицу, пара заметила Альберта, входящего в кафе. Он уже сидел за стойкой, когда туда вошли Эльвира и Уилли, и помахал им рукой, чтобы привлечь внимание.

Как только они уселись за стол, подошла официантка и приняла заказ. Все трое выбрали кофе латте. Эльвира заметила разочарование на лице девушки, которая, видимо, надеялась на солидный заказ и, следовательно, хорошие чаевые.

Эльвира была сильно удивлена, когда Альберт, как только официантка удалилась, заговорил не просто нервозно, но даже грубо:

— Эльвира, у вас репутация очень хорошего детектива. Определенно, вы позвонили мне не ради того, чтобы выпить кофе. С чем вы пришли сюда?

— До меня дошли слухи, не скажу от кого. Я так поняла, последние полтора года вы и Чарльз обычно приезжали на ужины к Джонатану вместе, после того как Лилиан было запрещено появляться в доме Лайонсов.

— Да, это правда. До этого Чарльз обычно приезжал вместе с Лилиан, а я — на своей машине.

— Альберт, я слышала, что Чарльз пытался продать рукопись. Думаете ли вы, что это может произойти?

Она и Уилли заметили по выражению лица Альберта, что он не хотел отвечать на вопрос. Наконец сказал:

— Я не только думаю, что это может произойти, но я вчера разговаривал об этом с детективами из Нью-Джерси. Всегда считал Чарльза хорошим другом, поэтому было очень больно говорить о нем такое.

Эльвира откинулась на спинку стула, когда официантка ставила перед ними высокие стаканы с латте.

— Альберт, что вы рассказали детективам?

— Именно то, что собираюсь рассказать вам. Десмонд Роджерс, состоятельный коллекционер с безупречной репутацией, которого Чарльз обманул несколько лет тому назад, как раз и есть мой источник информации. Он не сказал, откуда у него эти сведения, а я и не спрашивал.

Перейти на страницу:

Все книги серии Альвира и Уилли

Я пойду одна
Я пойду одна

Два года назад у Александры Морланд пропал сын — был похищен среди бела дня в парке, где гулял с няней. Бедная женщина до сих пор разрывается между надеждой и отчаянием. И вот неожиданно в пятый день рождения мальчика всплывают фотографии, на которых ясно видно, что похитительница — сама Александра! Полиция возобновляет расследование, бывший муж прямо обвиняет Александру в этом преступлении, и даже у нее самой появляются сомнения в своем душевном здоровье. Но затем Александра начинает понимать, что эти фотографии, как и другие события последних дней, являются частью какого-то дьявольского плана. Кто-то намеренно и целеустремленно пытается разрушить ее жизнь…Мэри Хиггинс Кларк — признанная королева детектива, мастер закрученной интриги и неожиданных сюжетных развязок. Совокупный тираж ее книг превышает 100 000 000 экземпляров.

Мэри Хиггинс Кларк

Детективы / Триллер / Прочие Детективы
Не кради мои годы
Не кради мои годы

У себя дома застрелен профессор Лайонс, посвятивший всю свою жизнь изучению библейских текстов. Его страдающая старческим безумием жена найдена прячущейся в шкафу с пистолетом в руках. Для полиции все очевидно, тем более что все вокруг знали: супруга убитого страшно ревновала мужа. Но так ли однозначно это дело? Ведь незадолго до смерти Лайонс сообщил нескольким экспертам, что случайно наткнулся в архивах на Аримафейское письмо — священную рукопись, начертанную самим Христом. Ее в доме покойного обнаружить не удалось; возможно, реликвию украли? А ведь этот документ может в корне изменить облик христианской религии. Или же существовала какая-то третья причина убийства? Дочь профессора Мария не желает оставаться в стороне: она хочет раскрыть преступление, отыскать пропавшую рукопись и обелить имя матери…

Мэри Хиггинс Кларк

Триллер

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер