Читаем Не легкая жизнь Рона УИзли (СИ) полностью

Вместе с очками я попросил зачаровать сумочку в виде чёрного яблока, которую сделал сам из глины и покрыл лаком. К “яблоку” пришлось приделать цепочку, чтобы можно было его взять в руки. Правда когда я лепил сумку, меня в комнате застала Джини и попросила такую же для себя и Луны. Пришлось выполнять её просьбу, но для них сумочки я сделал в виде персика и черешни. Более яркую, в виде черешни, для сестрёнки, а персик для Луны, и обе с зеленым ремешком в виде ленточки. К счастью, новые аксессуары им понравились.

Сумочка же мне понадобилась для гитары, которую я собирался взять с собой. Очки тоже куда-то надо убрать, когда те начнут мешаться. Да и гостинцы нужно было куда-то положить. В деревне я поговорил с моими знакомыми, и те мне собрали целую корзину с лимонами. Драконье мясо я тоже решил прихватить, хотя для начала об этом поговорил с Чарли, а после ещё и с Молли. К счастью, те не возражали. Хотя что к чему я рассказал лишь брату, а вот матери всех подробностей знать было не обязательно.

В гостях у Малфоев меня встречал сам Драко, одетый в зелёный костюм. Малфой-младший был очень рад меня видеть и выглядел довольно энергичным. Я оказался первым прибывшим, так что блондин меня мучил пока мы оба дожидались остальных. Следующим появился Невилл, в серой мантии, которая была больше похожа на парадную. Последним появился Поттер со своим крёстным Блэком. Они оба были одеты в рубашки с брюками, а поверх накинули мантии. Похоже только я решил выделиться. Когда мы все уже собрались, нас всех проводили в гостиную к хозяевам дома. Кроме Малфоев там оказался ещё и Снейп, который все так же был одет в свою чёрную мантию.

— Мистер Уизли, вы сегодня решили нас всех поразить своей эксцентричностью? — приподнял он бровь, как только мне удалось пройти в гостиную.

— Меня самого удивляет, почему остальные так вырядились, профессор — улыбнулся я ему — я думал что иду в гости к своему другу, а почему-то попал на светский приём.

— Я думал, что ты горазд только детишек пугать, Северус — усмехнулся Блэк, устраиваясь на одном из кресел.

— Этого испугаешь — проворчал Снейп, взглянув на мой багаж — и что это у вас в руках, Уизли?

— Это? — выставил я вперёд свою сумку в виде чёрного яблока — моя новая сумка. Правда она классная, сэр?

— И где вы ее купили, мистер Уизли? — спросила заинтригованная Нарцисса.

— Я ее сам сделал, мадам — улыбнулся я ей, затем вспомнил о содержимом сумки и, открыв ее, достал корзину — простите я совершенно забыл, что принес вам гостинцы.

— Такой аромат — с улыбкой произнесла леди Малфой, взяв лимон с корзины и понюхав.

— А здесь деликатес — достал я вторую корзину с драконьим мясом.

— И что же это? — удивилась волшебница, взглянув во внутрь.

— Драконье мясо — спокойно ответил я им — наш старший брат Чарли недавно привёз из Румынии. Драконятину не экспортируют, поэтому её практически невозможно попробовать за пределами Румынии. Для приготовления используют разные приправы.

— Мы обязательно его попробуем, сегодня же — произнесла леди Малфой, с загоревшимися глазами посмотрев на корзину — и вы, мистер Уизли, обязательно должны сделать для меня такую же сумочку как у вас.

— Сделать её для вас леди будет для меня честью — поклонился я ей — вы не против, если я приведу свою сестру с её подругой в следующий раз, чтобы обсудить детали.

— Это было бы чудесно — искренне обрадовалась Нарцисса — когда вас снова ждать в гости?

— Мы собирались в гости к Лонгботтомам и к Поттеру — задумчиво протянул я — полагаю через два дня мы снова будем у вас.

— Он тебя просто покорил, кузина — произнёс Блэк, который сидел с бокалом вина в руках — ты даже забыла об остальных гостях.

— Ничего страшного — заявил Драко, который с Гарри и Невиллом уже что-то успели обсудить за моей спиной.

— Прошу меня простить — слегка кивнул я Блэку-мои друзья, как и я сам, немного стеснительны в общении с новыми людьми.

— Мы это уже заметили — заявил Люциус, внимательно меня посмотрев.

— Ну, что вы — улыбнулся я, взглянув на него — какие стеснения перед родителями нашего друга. Вы же не будете отговаривать Драко от общения с нами?

— Думаете он не послушается родного отца? — спросил Малфой-старший, слегка нахмурившись.

— Всякое может быть — пожал я плечами, спокойно взглянув на волшебника — наш факультет уже пробовал запретить наше общение.

— Но вы все ещё продолжаете дружить с моим сыном? — удивился Люциус, взглянув и на остальных мальчишек.

— Как видите — улыбнулся я ему, слегка склонив голову.

— Я слышал, что вы собираетесь создать музыкальную группу — протянул Блэк.

— Мы думаем, это будет отличными воспоминания о школьных годах — слегка улыбнулся я, взглянув на него — после школы мы уже решили, что каждый из нас займётся своим делом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература
Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика