Девушка подняла взгляд и замерла. Совсем близко, в янтарных, с вертикальными зрачками глазах принца полыхало пламя- жаркое, но не обжигающее; яркое, но не слепящее: ненасытное, страстное и жадное, оно ластилось к Дессинии, обволакивая и лаская.
Замерев, не в состоянии оторвать взгляд, Десс ясно поняла, что окончательно пропала: как бы она ни сопротивлялась, сколько бы ни упрямилась, ей не избавиться от своего дикого, почти животного влечения к этому дракону.
Еще ничего не было сказано, ничего не предложено и не обещано, но Десс уже знала, что это ее судьба сейчас смотрит на нее своими невозможными глазами, не оставляя никаких шансов отступить.
Они стояли, глядели друг на друга и не могли оторваться: им больше не нужно было ничего говорить — никакие слова не могли сказать больше того, что они читали в глазах друг друга. Все сомнения и неуверенность Десс сгорели, растворились в жарком пламени, полыхавшем в его зрачках.
Никто из них не заметил, как сделал шаг вперед. И вот уже горячие мужские руки по-хозяйски прижимают ее к своему раскаленному телу.
Ее руки впиваются в его плечи, а тело льнет к этому сумасшедше-желанному мужчине.
И мир начинает кружиться, затягивая их в сияющий вихрь, отнимая остатки разума, когда его обжигающие губы находят, захватывают в плен и празднуют победу над ее губами. Губами, которые больше не желают сопротивляться и растворяются в сладком мареве своего поражения.
Десс не заметила, как оказалась прижата спиной к широкому стволу дерева. Их губы сталкивались в безумном, жгучем танце, а руки каждым прикосновением вызывали мучительную дрожь в теле другого. Санториан застонал, когда Десс укусила его за нижнюю губу и сквозь платье судорожно стиснул ее ягодицы, притискивая к своему паху. Десс протяжно выдохнула, запрокидывая лицо и выгнулась, бесстыдно прижавшись к нему животом. Ей не было никакого дела до приличий, окружающей обстановки и общественного мнения — она желала заполучить этого мужчину.
И опять первым остановился принц. Замерев, он прижал к себе дрожащую девушку. Взяв ее за плечи, с мучительным стоном отодвинул от себя и глядя в ее затуманенные глаза, зашептал:
— Моя сладкая, сладкая Десс. Я должен остановиться. Нам нельзя продолжать, иначе я не удержусь….
Они долго стояли прижавшись друг к другу, переводя дыхание и пытаясь успокоиться.
Где-то за кустами, на соседних аллеях, послышались голоса. Принц оглянулся и быстро потянул ее в сторону маленькой закрытой беседки, виднеющейся за деревьями.
— Десси, нужно спрятаться — сейчас здесь будут слуги. Я открою портал и перенесу тебя в твою комнату.
Едва они успели скрыться за стенами беседки, как на аллее показалась пара служанок с корзинками. Принц и Десс замерли, не шевелясь и почти не дыша, когда девушки прошли буквально в двух шагах от их укрытия. Когда голоса смолкли, Санториан мягко приподнял лицо девушки и прошептал ей в губы:
— Я люблю тебя Дессиния Бертиранд и прошу стать моей женой. У меня нет с собой помолвочного браслета, чтобы подарить тебе. Но если ты согласишься, я официально обращусь к королю за разрешением на наш брак, и мы проведем обряд. Десси, моя драгоценная, колючая любовь, ты выйдешь за меня?
— Санториан Саворийский, ты наглец и грубиян, каких поискать. Но кажется, я люблю тебя, хотя иногда мне хочется тебя побить. И я согласна стать твоей женой.
И опять они целовались до потери разума, пока уже Дессиния не остановила это безумие.
Санториан долго не выпускал ее из своих объятий, целуя в макушку и шепча нежности. А потом радостно ухмыльнулся и заявил, что если уж ей так хочется его побить, то после свадьбы, в спальне, он с удовольствием даст ей такую возможность. И даже сам покажет, куда и как лучше его стукнуть, чтобы это было как можно приятнее.
Десс покраснела и возмущенно обозвала его порочным нахалом. За что и получила еще один поцелуй и обещание обязательно познакомить поближе с его самыми порочными желаниями.
Глава 2. Если знаешь, где искать, то найдешь скелет в любом шкафу.
— Повелитель, принц Санториан помирился со своей девкой. Король уже дал согласие на их брак и скоро помолвка.
Высокий, молодой мужчина, одетый в камзол лакея, сидел в глубоком кресле у камина. Перед ним, почтительно склонившись, стоял худощавый, с тусклыми глазами и бледной кожей мужчина в богатом камзоле, со множеством дорогих колец на сухих пальцах.
— Виконт, вы меня разочаровали.
Сидевший в кресле произнес это тихим, даже ласковым голосом, но у стоявшего перед ним мужчины от ужаса затряслись руки и подогнулись колени. Он покачнулся, и лишь с трудом сумел удержаться на ногах.
— Я поручил вам опоить принца экстрактом верры, чтобы он впал в ярость и покалечил эту девушку. А вместо этого вы сообщаете, что они готовятся к помолвке.