Читаем ( Не) Любимая жена (СИ) полностью

- Начальная цена – двести тысяч сентим.

Конферансье начал с неё и отошёл к трибуне. Желающих оказалось слишком много, в их числе был и Икер, чем неимоверно злил меня. Цифра поднялась до шестисот тысяч. Не выдержав, я поднялся и громогласно рявкнул:

- Один миллион сентим!

Зал замолк, в мою сторону повернулся Барон и ощерился. Обрадованный ведущий готов был стукнуть молотком, но ставку перебили.

- Полтора миллиона сентим, – лениво протянул Икер, хозяин мероприятия хлопнул моего лучшего работника по плечам и что-то зашептал.

- Три миллиона! – грубо поставил точку, смотря прямо в глаза Барону. Он повернулся к сцене, осмотрел сидящую девушку и кивнул.

- Продано! – воскликнул конферансье.

На сцену вышли двое мужчин, подхватили за подмышки сидящую и притащили к моему столику. Расплатившись, взял на руки парализованную и двинулся на выход. Девушка смирно лежала, лишь прикрывала грудь и злобно смотрела. Посадил её в машину и вновь скрылся в стенах клуба. Нам нужно было дожать всех покупателей Барона. Половина из присутствующих были подставные или наёмные работники. Чтобы поймать всех, нужно отследить их денежные операции, а для этого нужно дождаться окончание аукциона.

Примерно через полтора часа это мероприятие подошло к концу. Мои Тени установили все счета, откуда поступили деньги на покупку женщин, и я дал добро на захват.

Икер сорвал с шеи артефакт и молниеносно вырезал всю охрану Барона, прижимая продавца к дивану и заковывая в кандалы. Я не стал снимать личину, не хотел, чтобы моё имя было связано с торговлей женщин. Если перед отцом-императором можно было отчитаться, то матушка-императрица не простит того, что я участвовал в незаконной торговле.

В ходе операции пришлось заляпать кровью костюмчик и повредить артефакт. Из-за этого моё лицо перекосило в разные стороны, и я выглядел довольно устрашающе даже для самого себя.

Закончив со всем, отдал приказ сворачиваться, оставив Икера заниматься с похищенными, и вышел из клуба. Девушка, увидев меня, слегка побледнела, но ни один мускул не дёрнулся на её лице.

- Слушай, отдай мне строптивицу? – ко мне подскочил Икер.

Развернулся, закрывая обзор, и притянул за грудки.

- Это женщина, Икер. Её похитили, привели сюда и продали как вещь!

- Что скажет твоя мама, узнай она, что у тебя живёт невольница? Она откажется от тебя и вышлет из империи! – надавил Икер. – Или ты планируешь её отпустить? Тогда лучше сразу убивай, пока нечистые на руку не пленили снова. Она не выживет одна. Я же дам ей защиту. Слово чести, никакого принуждения.

- Если она согласится уйти с тобой, отпущу, – нехотя согласился я.

- Утром приду, приоденусь под стать герцогине, – хмыкнул Икер и ретировался.

Покосился на сидящую в машине девушку. Неужели герцогиня? Её же искать начнут. Нужно попросить советника отца связаться с Фестельхеймом. Всю дорогу до дома девушка была молчалива, смотрела только вперед и не издала ни звука. Возле дома открыл дверь машины, опять подхватил на руки и зашёл в свой замок. Из необычного: мне нравилось нести её на руках, ощущать её грудное дыхание, чувствовать тяжёлый изучающий взгляд и лёгкую дрожь.

Вышедший на встречу слуга объявил о накрытом столе. Приказал добавить приборы и последовал за ним. В гостиной усадил за стол свою ношу. Она на руках подтянулась и схватилась за столовый нож.

- Меня зовут Арно, – представился и, забыв о мороке, улыбнулся.

Девушка сцепила зубы и сжала сильнее нож. Сорвал с шеи амулет, снимая личину, брови моей гостьи взметнулись ко лбу. Она пробежалась по мне заинтересованным взглядом и остановилась на хвосте. Наша конечность пугает многих человечек, но не её.

- Как тебя зовут? – обратился я и пополз к своему месту.

- Лилия. Точнее Лия, – облизав губы, ответила девушка, провожая мой хвост.

- Поешь, после покажу спальню.

Лия опустила глаза, вновь сжимая нож в руке. Через секунду она резко вскинула голову, полыхнув зелёным огнём в глазах. Улыбнулся, она напоминала хищницу, которую поймали в силки. Готова драться со всем миром, даже если силы неравны.

***

Лилия Воронина (Лия)

Перед началом аукциона к нам подошёл распорядитель и очень доходчиво объяснил, что нас ждёт, если мы выкинем какой-нибудь фортель. Я поверила угрозам. Правда, и сделать ничего не смогу, разве что эффектно свалиться с высокого стола. Мой похититель улыбнулся ласково и пропал из виду. Опустила глаза, мысленно готовясь к торгам. За несколько минут в моей голове пронеслись сотни сценариев развития событий: от «калеку никто не купит» до «я достанусь извращенцу». В реалиях нового мира даже не надеялась на спасение, в этом мире ни один мужчина не показал себя достойно, ни мужья Лилианы, ни отцы, ни вот эти варвары.

Перейти на страницу:

Похожие книги