Читаем (Не) любовь под запретом (СИ) полностью

Дети ушли вместе собирать ягоды, но вернулись все, кроме Хризолитты. По версии Берилла она объелась малины и уснула, но я не была настроена так радужно. Мы отправились на поиски, поручив няне строго следить за тройняшками. Не хватало, чтобы и они потерялись. Хотя, в отличие от Хризолитты, они знают лес лучше.

— Агата, всё будет хорошо. Яспис уже запустил драконов в небо.

— Мы в лесу и это не очень-то поможет, — возразила я.

— На три морды больше ищут нашу дочь. Всё лучше, чем ничего, — Берилл улыбнулся, но видя, что я остаюсь серьёзной, добавил: — Я чувствую, что с ней всё в порядке. И зря её учил всему, что ли? Она не пропадёт.

Эти слова меня успокоили.

— Агата! Сюда! Только тихо, — махая руками, к нам подбежала Карминита. Она, наконец, привыкла называть меня по имени, но только когда вокруг все свои.

Вчетвером мы подкрались к кустам и раздвинули ветки. Открывшаяся мирная картина успокоила меня и вызвала умиление.

На полянке на поваленном дереве сидели двое детей. Моя дочь счастливо болтала ногами и ела малину, собранную горкой на коленях. В её зелёных глазах играли смешинки, щеки раскраснелись то ли от малины, то ли от беготни. Что она бегала недавно было видно по растрепанным каштановым волосам. Мальчик рядом имел необычный, пепельный цвет волос и тёмные глаза. Он то и дело подкладывал малину из своей корзинки в кучку на коленях Хризолитты. Дочь наверняка опять оставила свою корзинку где-то в кустах.

Налюбовавшись, мы вышли из кустов на полянку. Я приняла грозный вид, готовясь её пожурить.

— Мама, мама! Познакомься, это Самшит! Он — фей! — Хризолитта замахала рукой, приветствуя нас. — Он наколдовал нам малины!

Мальчик потупился и что-то пробормотал. Присмотревшись, я действительно увидела полупрозрачные крылья за его спиной.

— Приятно познакомиться, Самшит, — я кивнула ему и перевела взгляд на дочь. — Хризолитта, ты должна была предупредить Яшму, когда пошла в сторону от остальных.

— Яспис, — Берилл негромко обратился к колдуну. — Мне этот пацан не нравится. Можно сделать так, чтобы он не смог больше приближаться к моей дочери?

— Без проблем, дружище, — откликнулся Яспис.

— Вы серьёзно? — включилась молчащая до сих пор Карминита. — Так же нельзя!

— Не бойся, — шепнул Самшит Хризолитте, — меня папа научил справляться с любым колдунством! И мы сможем ещё играть вместе.

— Правда? — глаза моей дочери загорелись интересом. — А что ещё ты умеешь?

— Серьёзно, мне это не нравится, — тихонько сказал мне Берилл.

— Ещё рано переживать, — я улыбнулась любимому. — Но если наша дочь влюбится в кого-то, я не собираюсь препятствовать.

— Я тоже. Только немного поворчу. И, может быть, устрою кандидату небольшое испытание.

— Это уже лишнее.

— Нет, я сам через такое прошёл. Твой отец заставил два добрых часа слушать лекцию о том, как надо правильно о тебе заботиться. Больше рассказывал, как делать не надо, приводя примеры из своего опыта, но всё же.

Я тепло улыбнулась. Давно не навещала отца, надо будет это исправить. Он всё ворчит, что дочери редко приезжают. Мне приехать легче, чем Розелитте, она лишь пишет, что у неё всё хорошо. Надеюсь, это так.

— Самшит, — обратилась я к мальчику, — У нас тут небольшой пикник. Не хочешь попить чай с булочками?

— Можно? Хочу! — он почти перестал стесняться.

Малина с колен Хризолитты сама собой полетела в корзинку. Яспис хмыкнул.

— Я покажу тебе драконов! — и с этим криком дочь помчалась вперёд.

Точнее, назад, к месту пикника. Что ж, она правда ориентируется. Это хорошо.

Самшит и остальные взрослые пошли следом. Я обернулась на поваленное дерево, пока не ушла слишком далеко. Возможно, именно тут начинается чья-то новая история. Надеюсь, и я буду за ней наблюдать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Город драконов. Книга первая
Город драконов. Книга первая

Добро пожаловать в Город Драконов!Город, в который очень сложно попасть, но еще сложнее — вырваться из его железных когтей.Город, хранящий тайны, способные потрясти основы цивилизации. Тайны, что веками покоились во тьме забвения. Тайны, которым, возможно, было бы лучше никогда не видеть света.Ученица профессора Стентона прибывает в Вестернадан не по своей воле и сразу сталкивается с шокирующим преступлением — в горах, по дороге в свой новый дом, она обнаруживает тело девушки, убитой с нечеловеческой жестокостью. Кто мог совершить столь ужасное преступление? Почему полиция мгновенно закрыла дело, фактически обвинив саму мисс Ваерти в убийстве? И почему мэр города лорд Арнел, на которого указывают все косвенные улики, ничего не помнит о той ночи, когда погибла его невеста?Мисс Анабель Ваерти начинает собственное расследование.

Елена Звездная , Елена Звёздная

Фантастика / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы