Читаем Не ложись спать! полностью

А мы всё бежали. Бежали, пока не оказались за городом, на опушке леса. Однако Лейси тянула меня всё глубже, в самую чащобу.

Она хочет спрятать меня, растроганно думал я. Как мне отблагодарить её?

Я следовал за Лейси по узкой тропинке. Но вот тропинка кончилась. Теперь нам пришлось прокладывать дорогу через густые кусты.

Наконец, мы подошли к небольшому дому, почти не видимому среди деревьев и кустов.

Вот оно, убежище, подумал я. И как только Лейси удалось найти его?

У меня снова появились мысли о еде. Я опять проголодался.

Хорошо бы сейчас съесть парочку велосипедов, подумал я.

Лейси открыла дверь и пригласила меня войти.

Я вошёл.

Из темноты вышли двое.

О, нет. Только не они.

Но это были они.

Парни в чёрном.

Один из них сказал:

– Спасибо, что привела его сюда. Ты хорошо сделала свою работу.


19


РРРОООООАААААРРРР!

Я замахал руками-лапами. Это ужасно! Лейси предала меня!

Надо выбираться отсюда – и быстро!

Я кинулся к двери, но парни набросили на меня сеть и стали затягивать её. Я оказался в ловушке.

Я рычал и бился, катался по полу. Но никак не мог освободиться. А парни затягивали сеть всё туже и туже.

Я вцепился в сеть когтями. Кусал её зубами. Но она была сделана из какого-то странного материала. Я не мог перекусить нити.

Опутанный сетью, я долго рычал и бился. Но, наконец, устал и лежал тихо на полу.

Лейси и двое парней спокойно смотрели на меня сверху вниз.

Я знал, что не могу говорить. И всё же не удержался:

– Как ты могла так поступить? – попытался я спросить Лейси. – Я думал, ты мой друг.

Но, конечно, у меня ничего не получилось. Только вой и рычание.

Один из парней, тот, что повыше, сказал:

– Ладно. Давайте запрём его.

Я снова заревел. И отбивался изо всех сил, когда они втроём тащили меня по полу.

Они затолкали меня в маленькую комнатушку в задней части дома и заперли там.

В комнате было одно маленькое оконце, забранное металлической решёткой. Я мог бы съесть прутья решётки. Вот только как добраться до них?

Я валялся на полу, крепко стянутый плотной сетью.

Я долго лежал так, чего-то ожидая. Было тихо. Никто ко мне не заглядывал. Я не знал, что делается в других комнатах.

Свет в окошке стал постепенно меркнуть. Надвигалась ночь. Я понял, мне ничего не оставалось, как только уснуть и надеяться, что, может быть, утром я проснусь человеком.


20


Я проснулся в плохом состоянии. Сильно болел живот. Казалось, будто в моём желудке лежит что-то вроде тяжёлого металла.

И тут я вспомнил. У меня в желудке и в самом деле  был металл.

Да, верно, я же перекусил маленьким автомобилем. Мама всегда говорила, чтобы я не ел слишком много. В следующий раз постараюсь вовремя вспомнить её предупреждение.

Я сел. И проверил себя.

Вау! Я снова стал человеком.

Какое счастье!

Сеть свободно лежала вокруг меня. Кто-то разрезал её, пока я спал.

Но кто же я теперь?

Руки и ноги у меня стали тощими. А ступни казались слишком крупными для моих ног.

Хотя они уже не были такими большими, как у монстра. Я снова стал мальчиком. Хотя и не на свои двенадцать лет.

Мне было, я подумал, лет четырнадцать.

Но это гораздо лучше, чем быть монстром.

Гораздо лучше.

Однако я понял, что по-прежнему нахожусь в том же доме, в лесу. Я всё ещё пленник.

Я поднялся и попробовал открыть дверь. Заперта.

Посмотрел на окно. Совершенно очевидно, что протиснуться сквозь прутья решётки невозможно.

И тут я услышал, как в замке поворачивается ключ. Они возвращаются!

Я забился в угол комнаты.

Дверь открылась. Лейси и те двое парней вошли в комнату.

– Мэтт! – окликнула меня Лейси и сделала шаг ко мне.

– Что вы собираетесь делать со мной? – спросил я. До чего же приятно слышать, что из моего рта снова вылетают слова, а не тот рёв! – Отпустите меня! – вскричал я.

Парни в чёрном покачали головами.

– Мы не можем этого сделать, – сказал тот, что был ниже. – Не можем отпустить тебя.

Они подошли ближе. И сжали руки в кулаки.

– Нет! – закричал я. – Не подходите ко мне!

Высокий парень захлопнул дверь. А потом они двинулись на меня.


21


Парни надвигались на меня. Я безумными глазами оглядел комнату в поисках путей отступления.

Парни перекрыли мне путь к двери.

– Не бойся, Мэтт. Мы не причиним тебе зла, – сказала Лейси. – Мы хотим помочь тебе. Правда.

Парни приблизились ко мне ещё на один шаг. Я отскочил назад. Они не были похожи на людей, желающих помочь мне.

– Нам надо поговорить с тобой, – продолжала Лейси.

Она села передо мной. И всячески старалась показать своё расположение ко мне.

– Прежде всего, объясни, что со мной случилось? – потребовал я.

Лейси откашлялась.

– Ты попал в Искажённую действительность, – сказала она.

Если бы я понимал, о чём она говорит…

– Ну да, конечно, Искажённая действительность, – промямлил я. – Поэтому со мной происходит что-то странное.

– Кончайте комедию! – рявкнул парень пониже. – Сейчас не до шуток. Ты доставил нам много неприятностей.

– Тихо, Уэйн, – одёрнула его Лейси. – Я сама всё улажу.

Она повернулась ко мне и тихо спросила:

– Ты не знаешь, что такое Искажённая действительность, верно?

– Нет, не знаю, – отрезал я. – Знаю только, что это мне не нравится.

Перейти на страницу:

Похожие книги