— У тебя десять минут, — доносится мне вслед, но я уже ничего не слышу, сосредотачиваясь на предстоящем разговоре.
В камере, как обычно, полутемно. Здесь совсем крохотное окошко, благодаря которому в помещении вообще есть свет.
Брайан сидит на кровати, руки и ноги в наручниках, которые соединены цепью, прикрепленной к железным ножкам.
Я без тени сомнений прохожу внутрь и сажусь напротив него на заранее приготовленный стул.
У меня с собой ничего нет, ни ручек, ни бумажек. Только я.
— Добрый день, мистер Кинни, — спокойно произношу, как только он упирается в меня взглядом. Он учтиво кивает в ответ, но молчит. — Я пришел поговорить с вами, — сообщаю ему очевидную информацию: вряд ли я пришел просто поглазеть на него, хотя такой вариант я тоже не исключаю, но ему необязательно об этом знать.
— Вы же понимаете, что я имею полное право не разговаривать с вами в такой обстановке? — уточняет он.
— Да. Но я надеюсь на то, что вы разумнее, чем хотите казаться, да и к тому же у меня для вас есть новости. Слушать ведь вы можете?
Он опять кивает, скрещивая пальцы вместе. Я на долю секунды задерживаю взгляд на его руках, а потом снова возвращаюсь к лицу. Он, как обычно, спокоен, но более задумчив. Складывается впечатление, что Майкл ему уже рассказал о нашем плане, и теперь он думает, как его обойти.
— Мы нашли Эммета Ханниката, — говорю ему, стараясь, чтобы голос звучал правдоподобно. Скорее всего, у меня неплохо получается, потому что Кинни незатейливо приподнимает бровь вверх. Такое мимолетное движение, что если бы я пристально не смотрел на его лицо, я бы и не заметил.
— Наконец-то, хоть одно полезное дело у вас, мистер Тейлор, — насмешливо проговаривает он.
Его взгляд скользит по мне, словно бритва… так… едва заметно, даже не прикасаясь… Но надавить чуть сильнее, и обязательно пойдет кровь.
— Да, тут вы правы. Но есть один неприятный момент. Кипа Томаса вчера убили, вы не слышали?
На этот раз он никак не проявляет свой интерес, продолжая смотреть на меня.
— Оу, а вы разве не видите вон ту плазму у меня на стене? — указывает глазами на пустую стену. — Целый день только и делаю, что смотрю новости.
Я игнорирую едкое замечание.
— Тот, кто убил, по описанию был очень похож на вас.
На этой реплике Кинни усмехается, но ничего не говорит, и я продолжаю:
— Скажите, может ли такое быть, что вы действительно невиновны?
На миг повисает небольшая пауза, а потом он медленно поднимает на меня глаза.
— Неужели вы решили начать думать головой? — всерьез удивляется он.
Я кладу одну ногу на другую и молчу.
Возможно, я ошибаюсь намного сильнее, чем мне кажется, однако…
— Может, вы расскажете мне, что с вами произошло, мистер Кинни?
Он смотрит на меня, как на умалишенного. Я поднимаю вверх обе руки.
— Не волнуйтесь, я ничего не записываю, — успокаивающе говорю ему. — Я просто хочу вам помочь. Если вы действительно невиновны, хотя я в этом очень сильно сомневаюсь, то мы зря тратим на вас время, пока настоящий убийца на свободе. Расскажите мне свою версию, мы примем меры, возможно, даже с вашей помощью мы поймаем того самого маньяка.
Кинни так странно на меня смотрит, что мне сразу становится не по себе и хочется уже бросить эту затею, но я не могу.
Он отклоняется на своей кровати, упираясь спиной в стену, складывая руки на животе, и закусывает губу.
Я молча жду ответа, надеясь, что он все же последует, но никакого результата. Кинни молчит.
Подражая ему, я тоже откидываюсь на спинку стула, бросаю взгляд на часы, намекая, что не буду тут сидеть вечно, и вскидываю бровь.
— Разденьтесь, — предлагает он.
Секунду мне кажется, что мне это послышалось, и я даже хочу рассмеяться либо бросить в него стул, но он внимательно смотрит на меня.
— Вы, наверное, не поняли вопроса, мистер Кинни…
— Я хочу убедиться, что на вас нет жучков, — спокойно поясняет он.
Моему возмущению нет предела, но я собираю всю свою волю в кулак, чтобы не показать, что думаю на самом деле по поводу его предложения.
— Я не собираюсь раздеваться перед вами, — отчетливо проговариваю я, встречаясь с ним взглядом.
Он закатывает глаза и медленно тянет:
— Надо же… Какая невинность.
Его усмешка выводит меня из себя.
— Вам тут совсем скучно, я смотрю?
Он пожимает плечами.
— Я думал, что вы хотите послушать мою версию.
Я резко поднимаюсь с места и скидываю с себя рубашку, даже не заботясь о том, что она падает на пол. Все равно она мятая, так что потеря не слишком большая.
Чувствую, как карие глаза спокойно пробегаются по моему торсу, затем я скидываю обувь и медлю перед тем, как стянуть брюки. Решив, что ничего страшного в этом нет, по крайней мере, он не может до меня дотянуться, снимаю их тоже и с вызовом смотрю на него.
— Носки, — замечает он.
Сажусь на стул и аккуратно стягиваю с себя то, что он просит, внезапно вспоминая слова Майкла о том, чтобы быть у Кинни на побегушках. Меня всего передергивает, и я лишь могу позавидовать Майклу, что не ему пришлось идти на переговоры. Блядь, разве можно это назвать переговорами?
— Мне кажется, на вас явно что-то лишнее, мистер Тейлор, — тихо говорит он.