Читаем (не)нужная дочь Дайва. Игры судьбы (СИ) полностью

— А что думать! Здесь вертишься, вертишься. На работе голова болит за детей: что с ними, не случилось бы чего? А там под руками будут, под приглядом. Поедем! А как там с жильем? Уместимся ли мы все? — поинтересовалась она.

— Место хватит, только в таверне небольшие комнаты, но я решу этот вопрос, только не сразу. Поистратилась многовато, — улыбнулась в ответ и увидела её серьезное лицо.

Она уже деловито оглядела кухню, словно собиралась сейчас же бежать и готовиться к отъезду.

Ор только улыбался и обнял её за талию. Обговорили все вопросы, и я оставила взволнованную семью ещё немного подумать. Все же серьезное решение: сорваться с насиженного места и уехать в другое, где неизвестно что и как сложиться.

Меня так увлекли новые аспекты моей жизни, что я отодвинула подальше всю мою прежнюю жизнь. Так вписалась в роль Лианы, что жизнь Сольи казалась дурным сном.

Сейчас была занята своими проблемами, а до других у меня не было даже желания знать о них и переживать по их поводу. Если бы и узнала, что в Подгорном Королевстве из-за меня поднялась суматоха, то только удивилась бы.

* * *

Подгорное Королевство.

Роол вертел кольцо, которое никак не хотелось сниматься. Он поднял глаза на Короля и покачал головой. Первая попытка избавиться от него была предпринята сразу же после возвращения Солора Волента, но она оказалась безрезультатной. Решили немного подождать, но результат всегда был отрицательным.

В данный момент он находился в кабинете Короля и никак не мог понять, что за наваждение происходит с его кольцом. Его раздражала глупая ситуация, в которой он оказался.

Роол знал, что произошло с его женой, и не сильно расстраивался по такому поводу. В свое время он перерыл и просмотрел все фолианты, которые нашел в библиотеке.

Выяснил, что со смертью жены разрывается связь и кольцо должно сняться с легкостью, и не понимал подобного развития событий.

От него он не смог избавиться ни тогда, ни по истечению продолжительного времени. Символ брака поселил в душе внутреннюю неудовлетворенность и ставил в тупик, из которого, как ему казалось, не было выхода. Его хмурый вид не скрывал раздражения: кому понравится подобное положение вещей.

Он резко поднялся и подошел к резному столику, на котором стоял графин с водой. Налил воды и жадно выпил.

Задумчиво посмотрел на пустой стакан, повертел в руках и поставил назад.

Данный факт Серика эш Логара привело в ярость и он с нетерпением ждал исполнителя и виновника в одном лице.

В кабинете висела напряженная обстановка, а недопонимание ситуации могли сделать её еще более напряженной. В начале он посчитал возникшую проблему не важной его внимания, но сейчас понял, что она требует решительных действий.

Дверь открылась, и стремительной походкой Солар вошел в кабинет.

— Солор! Ты сказал, что выполнил моё поручение, но до сих пор мой племянник женат на увечной. Союз до сих пор не расторгнут. Что скажешь в свое оправдание? — гневный голос остановил того на пороге комнаты.

— Ваше Величество. Я в точности исполнил ваш приказ. Сам присутствовал на опознании. Её опознали все постояльцы харчевни, которые присутствовали в тот момент. На следующий день её похоронили. Я точно это знаю, — немного взволнованно проговорил он.

Никогда у него не было осечек, а с Горгульей, будь она неладна, происходили странные вещи. Она мертва, а кольцо в насмешку не снимается и служит ему укором в невыполнении задания.

Он терялся в догадках, но не верить людям, которые хорошо знали хозяйку харчевни, он не мог. Они в один голос подтвердили её личность, да он и сам не страдает плохим зрением.

— Она живая, но как-то смогла обмануть тебя, — раздраженно подвел итог Король, стараясь подавить гнев и свою силу, которая прогулялась по кабинету и придавила присутствующих.

— Но как? Она не владеет магией, а в том захолустье и в помине нет артефактов, которые смогли бы поменять ей личину. Люди вообще о них не догадываются, — упорствовал Солор, скидывая неприятные ощущения.

— Выходит, что не так проста твоя жена, Роол. Недооценили её. На мой взгляд, по какой-то нелепой случайности ты, Солор, убил другую девушку. Не думаю, что ты промахнулся, а твоя жена, Роол, смогла воспользоваться случаем и исчезнуть, не попав на глаза Солору. Она пользовалась артефактом и надела его на жертву, чтобы все подтвердили в убитой её. Сама спряталась до поры до времени. Она выжила, и в этом я уверен. Только так могу расценить бесполезные попытки моего племянника освободиться от кольца. — Король нервно барабанил пальцами столешницу стола. — Или тут сговор.

— Там было много народа в ту ночь. Навряд ли за такой маленький промежуток времени она смогла бы подговорить такое количество людей, — постарался реабилитироваться Солор.

— Нашла способ провернуть свою кончину, а ты не заметил. — Резко ответил Король. — Она там живет долго и могла это сделать.

— Меня интересует, знает ли она, кто хотел избавиться от неё? Надеюсь, ты не показывался ей в своем настоящем облике? — спросил своего племянника.

— Нет. Обо мне она не знает, — твердо ответил тот.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы