Читаем Не обмани себя полностью

* * *

Три года назад для официантки Конни Грант бар-ресторан «Афродита» в центре Хьюстона был настоящим раем. Кухня ослепляла чистотой. Повара в высоких белых колпаках и белоснежных передниках – мастера своего дела. А чаевые? Чаевые превосходили самые смелые ожидания!

Конни обожала наплыв посетителей во время ланча. Аромат свежей выпечки смешивался с острым запахом копченых колбас и специй. Овощи – красные перцы, зеленые кабачки, сочные фиолетовые баклажаны – казались сорванными только что с грядки. Не то что в замусоренных вагонах-ресторанах, где Конни приходилось обрывать увядшие листья салата и всячески ухищряться, чтобы никто не заметил: еда – сущая дрянь, жир пополам с песком. Вот «Афродита» – классное заведение! Темное дерево и приглушенный свет нравились дамам, а джентльмены упивались запретным ощущением причастности к неким альковным тайнам.

Альковные тайны, повторила Конни про себя. Сегодня ее словарь обогатился этим словосочетанием, и ей нравилось, как оно звучит.

Картинно покачивая бедрами, девушка прошла через весь зал и доставила заказ на так называемый альковный столик в углу. Салат из креветок с майонезом – для элегантной дамы в ослепительно-белом костюме, стоимость которого, надо полагать, превышала трехмесячный доход официантки. И гигантский сандвич «муффулета» для ее супруга.

– Прошу вас, мистер и миссис Саверо. Приятного аппетита!

Мистер Саверо, представительный пожилой джентльмен, так и впился взглядом в низкий вырез блузки девушки.

– Спасибо, Конни. Не принесешь ли еще один бурбон?

– Можно! – Конни оглянулась на его супругу. – А для вас, мэм? Еще вина?

– Один бокал, пожалуй. – Миссис Саверо, красивая женщина с усталым взглядом, ласково улыбнулась официантке: – Как поживаешь, Конни? Много новых слов выучила?

– Не жалуюсь, – бодро отозвалась девушка. – Не скажу, что моя жизнь – сплошная череда альковных тайн, но все же...

– Что?..

– Это мои новые слова на сегодня, – пояснила Конни.

Мистер Саверо фыркнул. Ходили слухи, будто он один из крупнейших мафиози Южных Штатов и замешан в весьма сомнительных махинациях, но Конни этому не верила. Что до нее, мистер Саверо – джентльмен весьма порядочный. Может, и устремляет взгляд за вырез, однако рукам воли не дает. А на чаевые щедр! В списке завсегдатаев ресторана чета Саверо стояла для Конни на первом месте.

– Просто в голове не укладывается, – дружелюбно усмехнулся он. – Зачем такой прелестной блондиночке работать в поте лица?

– У меня есть выбор?

– Черт возьми, Конни, держу пари, в этом зале найдется с десяток стариканов, готовых оплачивать твои счета.

– Перестань! – одернула жена.

– Да это же чистая правда! Я желаю знать, почему наша крошка Констанс до сих пор не приняла покровительство какого-нибудь толстосума?

– Покровительство мужчины? – Конни слышала эту фразу, наверное, в миллионный раз с тех пор, как ей исполнилось тринадцать. Тогда у нее отчетливо обозначились груди, и приемный папочка впервые заявил, что, возможно, ледяное, озлобленное сердце его растает и он подарит-таки Конни новое платье, если она заглянет к нему в спальню, пока приемная мамочка на работе. Конни с достоинством выпрямилась. – Спасибо, мистер Саверо, благодарю вас, сэр. Я могу сама себя содержать. Кроме того, я поступила на заочные подготовительные курсы. Изучаю введение в юриспруденцию.

– Умничка, – похвалила ее миссис Саверо. – Главное – не сдавайся! Может быть, через пару лет Джованни предложит тебе работу.

Муж ее снисходительно рассмеялся.

– Ага, точно. В моем деле юристов всегда не хватает.

– Приятного аппетита! – Улыбаясь про себя, Конни развернулась и направилась к бару. В один прекрасный день она всем покажет, на что способна! С первыми курсовыми заданиями она здорово справилась!

Официантка задержалась у следующего столика и приняла еще один заказ. Нет, господа, я вам не безмозглая секс-бомба! Крашеные волосы и пышная грудь еще не означают, что в голове пусто! И какая девушка не любит выглядеть на все сто? Как, скажем, Мэрилин Монро!

У бара Конни встала на цыпочки и облокотилась на полированную дубовую стойку.

– Привет, Майкл. Мне нужно две порции «Кровавой Мэри», один бурбон и еще бокал любимого миссис Саверо шабли.

– Саверо, говоришь? – На Майкле Джордане красовалась нелепая шапочка Санта-Клауса. Бармен потянулся к бутылкам, и белая кисточка закачалась аккурат между хитрющими глазками. – Эх, кабы мне да чаевые с этого столика!

– И тебе достанется, приятель! Хоть я и коплю на рождественские подарки, я тебя не обижу.

– А мне ты что подаришь, Конни?

– Ох, говорили мне, что этот мальчик плохо себя ведет! Боюсь, в твоем чулке Санта-Клаус оставит только угольки!

Майкл кивнул в сторону парадного входа: на пороге возник высокий джентльмен в темно-коричневом плаще.

– Погляди, кого к нам занесло!

– Да это же Макс Саверо!

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже