— У меня очень важная работа, простите, наставник, — Тошайо глубоко поклонился.
— Настолько важная, что можно пренебречь тренировками?! — грозно крикнул Изаму.
— Да, наставник, настолько важная, — Тошайо даже не думал поднимать голову. Он знал, что Изаму быстро простит его, надо было только проявить учтивость по отношению к старику и пообещать, что в следующий раз он будет тренироваться усерднее.
— Что насчет работы? Ты ведь не собираешься пропустить смену?
Требовательные нотки в голосе Изаму, которые раньше Тошайо воспринимал, как должное, теперь больно укололи проснувшуюся от долгого сна гордость. Тошайо вспомнил, как усердно работал последние годы, не позволяя себе опаздывать даже на минуту, задерживаясь без пререканий на часы, а иногда — до рассвета, если того требовали обстоятельства.
— Я собираюсь уволиться, наставник, — тихо ответил он.
— Уволиться?! Вот как, — Изаму расхохотался. Его старческий смех больно обжигал Тошайо.
— Спасибо вам за эту работу, я никогда не забуду, сколько вы для меня сделали, но я больше не могу тратить на нее время. Мне придется работать гораздо больше.
— Ловить привидения? — рассмеялся Изаму.
— Изгонять духов, если потребуется, — поправил Тошайо.
— Ладно, мальчик, я сам скажу госпоже Ко, что ты больше не будешь помогать ей. Вижу, тебе нужно бежать. В следующий раз изволь явиться в додзё.
— Конечно, наставник, — Тошайо встал и прошел мимо.
Потом, повинуясь секундному порыву, отвел руку вправо и ухватил старика за воротник. Разворот, подсечка, рывок — наставник валялся на полу, пораженно глядя на Тошайо. Его левая рука находилась в прочном захвате, а на правой он лежал, не в силах изменить точку опоры.
— Простите, наставник, — Тошайо встал, сделал глубокий поклон, а после пошел к двери в свою квартиру.
Он быстро собрал вещи — все, которые считал важными — в большую сумку. Убедился, что нет ничего ценного или продуктов, которые могут испортиться, и вышел. Наставник стоял возле двери, жуя табак, и внимательно смотрел на Тошайо. Когда они поравнялись, Изаму сказал:
— Удачи.
И только в этот момент Тошайо понял, что больше не придет в додзё.
— Спасибо, наставник, — сказал он, не останавливаясь.
Уже на улице ему пришло в голову нелепое сравнение: такое прощание было куда лучше плевка.
Оставалось отвезти вещи в новую квартиру и подготовиться к преследованию одержимых. Встреча с Хикэру была назначена на шесть вечера, Тошайо успевал сделать все необходимое.
По привычке обходя родной район, он испытывал нечто вроде ностальгии, хотя все еще не подписал бумаг и вряд ли мог считать себя хозяином шикарной квартиры в полной мере. Все зависело от демона — от того, окажется ли он двуличным подлецом, какими их выставляют в историях, или выполнит свою часть сделки безукоризненно.
Чтобы развеяться и хорошенько обдумать свои действия на несколько следующих дней, Тошайо решил идти пешком. Его успокаивали прогулки по местам, где он знал каждый закоулок. Как будто часть города принадлежала ему, поэтому была безопасной. Некоторые бандиты знали Тошайо в лицо, некоторым он помогал с назойливыми духами и мелкой нечистью, поэтому никому не пришло бы в голову напасть на него и попытаться ограбить. Здесь он был своим человеком, перед ним открылась бы любая дверь, если бы он сказал, что это необходимо для работы. Теперь, оценивая последние годы, Тошайо понимал, каким достижением была подобная репутация по меркам ордена экзорцистов.
Шоичи — живой пример пристрастившегося к алкоголю неудачника — еще стоял перед глазами. Кого он может изгнать, если его разум настолько искажен алкоголем, что уже не слышит голос Создателя? Разве способен он найти гармонию с окружающим миром, когда не может примириться с собой?
Впрочем, Тошайо теперь и сам был далек от примирения со своей совестью. Она продолжала тихо напоминать ему, что любые сделки с демонами опасны. И если кицунэ ограничатся розыгрышем, демон вполне может снизойти до пыток и убийства.
Невольно он вспомнил древние таблички, которые читала перед учениками госпожа Рей. Ее сильный голос разносился по залу, добавляя словам веса. Она рассказывала о жутких монстрах, повелитель которых предал Создателя тысячи лет назад, за что был изгнан вовне, за пределы миров, потустороннего и того, где могут жить люди — тварного мира, куда сначала пришли Первое Племя — нечисть, а затем, после изгнания их повелителя, — Второе Племя — человечество.
Госпожа Рей утверждала, что демоны были рождены до прихода людей, но Хикэру вовсе не выглядел тысячелетним мудрецом, он сказал, что появился в мире не так давно и пытался освоиться в нем, как мог. И было нечто странное в его рассказе о душе — об особенной душе Тошайо. Смесь теплоты и боли во взгляде.
Нужен был достоверный источник, но все вещи госпожи Рей вывезли. Тошайо решил, что попытается расспросить обо всем самого Хикэру. Можно использовать его гордость так же, как он пытается использовать гордость Тошайо.