Весь свой первый бал я искала среди мужчин того единственного, кого хотела видеть, и лишь спустя несколько часов услышала долгожданную весточку:
А меня накрыла паника. Два года это долго, это значит, что у меня не будет ни единого шанса стать его женой. Потому что отец уже сторговался. Тогда и родился дерзкий и опрометчивый план. План, благодаря которому я на четыре года лишилась брачных предложений и заслужила репутацию безумной толстой дурнушки. Чтобы через четыре года услышать о его грядущей свадьбе, своей скорой продаже (надо же освободить место на рынке пятой вошедшей в брачный возраст дочери) и встретиться в гостевой комнате, оставшись неузнанной. Я даже имя ему свое не назвала, хотя его так и срывалось с языка.
Край пути вывел к обрыву. Беззвездная ночь чистая и светлая, как раз подходящая для ритуала. Внизу, окруженное отвесными скалами, на самом дне округлой воронки, сияло темными водами в ночи Зияющее озеро. Озеро, спуститься к которому было невозможно, как и выбраться.
Отпустив зурха, задержала дыхание и, прижав к себе сумку с вещами, закрыв глаза, прыгнула вниз. Летела довольно долго, и погрузилась глубоко. Всплывала, быстро перебирая руками и ногами. Грудь жгло от невозможности сделать вдох. Плавать я не умела — женщин такому не учат и, попав в ледяные воды озера, положилась на инстинкты. Барахтаясь и бултыхаясь, успев много раз проститься с жизнью, я в какой-то момент ощутила твердую почву под ногами.
Выбравшись на берег, развалилась на необычно теплом песке, благодаря звезды за то, что не дали умереть, за шанс, получить новую жизнь. Тихий шелест ветра донес чей-то ответ на эту благодарность:
— У меня на тебя другие планы, девочка.
Проснулась я уже под совершенно другим небом — чистым, ярким, так непохожим на темно-серое небо моего мира, с огромным желтым светилом на небосводе вместо бледного белого и ярко-зеленой листвой, склонившихся ко мне деревьев.
Глава 3. Ищу тебя
Джейсерин Хериан
Джейсерин Хериан, герцог Селидер, проснулся от настойчивого стука в дверь.
«Ну, вот и закончилась сказка, наверняка за дверью разгневанный папочка моей ночной прелести», — лениво пронеслось в голове.
То, что девушка не служанка Джей понял еще вчера. Слишком прямой было спина, слишком гордо был вскинут подбородок, слишком открыто смотрела она в его глаза, слишком уверенно держалась. Не открывая глаз, протянул руку в поисках девушки, и, нащупав лишь шелк постельного белья и подушки, удивленно сел на кровати, с трудом раздирая глаза. Комната была пуста.
«Что ж это облегчает мне задачу. Теперь женить меня на себе ей будет непросто», — довольно пронеслось в его голове. У него уже была невеста, дочь графа Фершера, — красивая, скромная, послушная, благовоспитанная леди.
«Вот только сомневаюсь, что она будет такой же огненной в постели», — с сожалением пронеслось в голове воспоминание о минувшей ночи. — «А может она гувернантка? Или бедная родственница Шавеза? Может…?»
Мысль о том, что девушка может остаться с ним на правах любовницы, показалась до невозможного привлекательной. Настолько, что он решил найти девушку и попробовать ее уговорить.
Дверь отворилась, не дожидаясь его согласия, и Нант ввалился в его покои в радостном возбуждении. Замер на секунду у двери, осматривая обстановку.
— Вижу, ночка удалась, — пошлый смешок и хитрая усмешка с легким прищуром серых глаз, вызвали у Джея желание прервать разговор. Почему-то обсуждать эту тему не хотелось. Особенно после того, как встав с постели, герцог обнаружил на ней небольшое красное пятнышко.