Читаем Не оглядываясь назад (СИ) полностью

— Ты о чём? — хрипло поинтересовался Александр, не поняв, что имеет в виду Сергей.

— Да у тебя глаза светятся, и кожа в некоторых местах тоже подсвечена голубым, — и Махно нагло ткнул пальцем начальству в лоб, шею, чуть ниже ворота и указал на кисти рук.

Бер недоумённо повертел ладонями перед глазами. Действительно из-под кожи струится едва заметное слабое свечение. При свете дня его возможно и не так заметно будет, разве что, если находиться достаточно близко, как Сергей. А вот в темноте точно многие обратят на такое внимание. И словно прочитав мысли Александра, Сергей выдал со смешком в своей манере:

— Надо каждому в клане освоить этот метод, тогда проблема с электрическим освещением сама собой исчезнет.

Никак не прореагировав на шутку подчинённого, Бер поднялся. При смене положения к горлу подкатила легкая дурнота, однако тут же прошла, стоило несколько раз глубоко вдохнуть и выдохнуть.

Из частично разрушенного штабного здания вышел кашляющий Игорь Коновалов, весь сверху донизу в слое пыли, от нее кожа на лице приобрела серый оттенок. Капитан подошел и при виде Александра Бера присвистнул, но от комментариев удержался. О другом спросил:

— Вода есть? А то во рту, как на чердаке у моей прабабки.

— В машине у меня, — услышав просьбу, сказал стоявший неподалеку водитель и, не задерживаясь, направился к газели за водой.

Получив вожделенную полуторалитровую пластиковую бутылку, Коновалов благодарно кивнул бойцу и присосался к горлышку, после чего вылил остатки себе на голову и размазал пыль по лицу, став выглядеть еще грязнее.

Бер подождал, когда капитан закончит с процедурой, затем приказал:

— Проверьте Коромыслова и Постриганова. Второй точно ещё живой. В наручники его. Вэвэшникам не отдавать.

— Уверен? — с сомнением в голосе спросил Махно.

— Абсолютно, — убежденно ответил Александр. — Пшик! — громко позвал Бер.

Хашш тут же примчался и бухнулся ниц. Александр отметил про себя, что гнолл не забыл про свое копье и успел подобрать.

— Встань, Пшик. Охраняй наших пленных. Если этот человек, — глава клана рукой указал на бывшего телохранителя Дробыша, — хотя бы сделает попытку убежать, проткни ему ноги копьём. Если нападет на тебя — убей.

"Я понял, Великий. Всё сделаю", — Пшик моментально вместе с соплеменником помчался к поверженным, где грозно ощетинились активированными копьями.

Выживший водитель Газели и слышавший всё сказанное Бером достал из бардачка наручники направился туда же. Глава клана кивнул бойцу, подтверждая правильность его действий и благодаря за сообразительность.

— За мной, — приказал Александр офицерам и направился к телу генерала Быстрицкого, по пути раздавая распоряжения:

— Ты, Серёга, свяжись с Никифоровым, пускай собирает все резервные подразделения, не принимающие в настоящее время непосредственного участия в боевых действиях, и дует на всех парах сюда. Передай, с вэвэшниками по возможности в конфликт не вступать без моего приказа…

— Принял, — коротко, как положено ответил Махно, сообразив, что момент серьезный.

— Капитан, тебе задача посложнее… Обеспечь мне связь с полковниками Талалаевым Александром Ивановичем и Токаревым Иваном Павловичем, — Александр внимательно посмотрел на обоих офицеров. В его взгляде не просматривалось ни капельки мягкости. Когда глава клана начинал говорить таким тоном, то мало находилось жаждущих ему перечить. Разве что Никифоров позволял себе спорить, да родные и близкие. Затухающее, но все еще жутковатое свечение из глаз, лишь добавило офицерам желания поскорее исполнить услышанные приказы. Коновалов даже немного поежился под пронзительным взглядом, от которого веяло чем-то потусторонним.

— Э-э… Босс, будем делать то, что я думаю? — решился на вопрос Сергей Махно. Ну, этого бывшего омоновца вряд ли чем-то можно надолго смутить.

Бер ухмыльнулся и ответил:

— Не знаю, о чём ты там подумал, но сейчас, когда идёт война, я не собираюсь допускать в стане наших союзников разборок, кто встанет у руля.

— И поэтому у руля встанем мы? — с какой-то непосредственностью поинтересовался Махно.

— Посмотрим по ситуации, — неопределенно ответил Бер. — Всё. Хорош пустой болтовни Я отдал вам вполне конкретные распоряжения. Выполнять.

Больше не задавая никаких вопросов, бывшие омоновцы отправились реализовывать поставленные задачи.

Отпустив подчиненных Александр подошёл к телу Быстрицкого, возле которого находились такие же пыльные, как и капитан Коновалов уцелевшие штабные офицеры и парочка медиков, что уже ничего не предпринимали, убедившись в смерти генерала и солдата. Бер постоял с минуту, разглядывая заострившиеся черты лица покойного. Кровь убитых смешалась с пылью и превратилась в вязкую субстанцию. Кто-то принес носилки, и погибших переложили на них.

Александр вздохнул тяжело. Здесь ему пока больше делать нечего. Предстояло, пожалуй, самое тяжёлое испытание — встретиться с Дарьей и рассказать, как погиб её отец.

Глава 18

Глава восемнадцатая.

Перейти на страницу:

Похожие книги