Долго осматриваться Постриганову не позволили. Получив чувствительный пинок капитан кубарем покатился по мостовой, чертыхаясь и ругаясь самыми грязными словами. Он попытался вскочить, но со связанными сзади руками быстро встать не удалось. Падение и неловкая попытка утвердиться на ногах вызвала дружный смех у остановившихся поглазеть на бесплатный цирк. На него показывали пальцами и весело переговаривались на своем странном языке. Явно желали продолжения веселья.
Сопровождавший маг и пара конвоиров вклинились в моментально возникшую толпу и заставили Постриганова подняться. Чувствительными тычками своего древкового оружия ему задали направление движения. Маг что-то крикнул и перекрывшие проход солдаты расступились, пропуская пленного и сопровождение.
Через несколько минут, миновав несколько узких улочек и поворотов, Постриганов очутился перед входом в одно из немногих полностью уцелевших зданий.
Наверное, раньше это был особняк кого-то важного в обществе ишхидов. Даже спустя время дом излучал величие и некую красоту. Пусть капитан был далек от архитектуры и искусства в целом, но не мог не признать — ишхиды знают толк и в первом, и во втором.
Его завели внутрь, провели по коридорам и втолкнули в светлое просторное помещение. Дверь за спиной моментально захлопнулась. На низеньких стульчиках с резными ножками сидели два ишхида. Одного Постриганов знал. Маг, что участвовал в их захвате и разговаривал с ним на ломаном русском.
Его бесцеремонно рассматривали. Капитан тоже пялился не стесняясь. Наконец знакомый маг медленно проговорил, подбирая слова:
— Командирь Поистригановь. Садиться не преодлагаю. Вы есть пленник. Терпеть.
— Терпеть, мне не привыкать, — капитан пожал плечами. А сам подумал, что Коромыслов редкостная сука. Небось, не только о нем рассказал, а вообще все и обо всех.
— Стойкий воин всегда хорощо.
— Что вам от меня нужно?
— Ога. Воин видеть цель и сразу идти к ней. Тоже хорощо, — ишхид краешком губ ухмыльнулся. — От нас предложений есть к вас, командирь Поистригановь.
— Интересно послушать, — брови капитана выгнулись в удивлении. Он ожидал чего угодно: пыток, избиений, но не банальной вербовки.
— Жить будещь долго, если служить будещь хорощо. Один раз предлагать.
Постриганов взял паузу, раздумывая как бы половчее рвануть отсюда и продать жизнь подороже. Он пусть и не считал себя образцом чести, но точно не желал становиться предателем, когда на кону жизни всех перенесенных зареченцев.
Наверное, маг увидел изменения, может в напряженной позе, может мимика Постриганова выдала, но ишхид вскочил и невероятным образом оказался вплотную к капитану. Тот даже отшатнуться не успел, как шершавая ладонь ишхида легла ему на лоб, и члены моментально сковал странный холод.
— Видеть я, не хотеть ты служить хорощо. Будещь служить плохо.
И в голове капитана послышался далекий шепот, который с каждым мгновением нарастал, пока не превратился в крик. А потом разум взорвался и наступил… свет.
Глава 8
Александр примерно так и представлял главное стойбище прайда Шан. Все обустроено в духе хашш — такое же дикое и хаотичное. Немногие жилища в центре, издалека похожие на просторные юрты, наверняка принадлежат местным «олигархам». Еще пара сотен хижин из шкур, которые с натягом можно сравнить с худшими версиями конусных вигвамов североамериканских индейцев, беспорядочно раскиданы внутри низкого земляного вала, играющего роль защитной стены. Ни ворот, ни каких-либо оборонительных сооружений в виде башен и частокола поверх вала не имелось в принципе. Так что защита стойбища так себе… Разве что «конницу» ишхидов способна задержать. По всей видимости, основой обороны, хашш считали самих себя. Стоя на пригорке и рассматривая, как несколько сотен аборигенов, выстроились на гребне вала, Бер вынужден был признать, что не без оснований, в общем-то. Слишком быстры и сильны гноллы, чтобы отбрасывать дарованные им природой преимущества. А если бы хашш вдобавок имели хоть какую-то регулярную организационную структуру по типу армии с ее дисциплиной, то вполне вероятно, что людей, растерянных и неготовых к реалиям нового мира, уничтожили еще при первом столкновении. Оставшиеся в живых уже не смогли бы претендовать на доминирующую роль вокруг Зареченска и попросту вымерли от голода, даже вмешательство ишхидов не потребовалось для добивания.
— Позовите ко мне этого Пшаш… Вождя спасенных, — потребовал Александр, и с легким недовольством подумал: «Язык сломаешь, пока выговоришь дурацкие имена».
Шарши перенятым у людей кивком головы показал, что понял о ком речь. Он развернул мысленным приказом своего шантарха и умчался в сторону КамАЗа, где под присмотром гноллов клана толпились члены прайда Шан. Их количество существенно прибавилось. Бер согласился с настойчивой просьбой надзирающего, клановцы сделали крюк и подобрали спрятавшихся в пещерах хашш. Не зря, кстати, съездили. Пещеры оказались выдолблены в меловых невысоких горах.