Читаем Не оглядывайся полностью

Застыв в неловкой позе, я ждала. Карсон подошел еще на шаг ближе и одной рукой откинул мне волосы со лба. Я ощутила покалывание кожи там, куда прикасались его пальцы. Губы мои приоткрылись. Руки у Карсона были большие и сильные, но невероятно легкие и нежные. «Интересно, — подумала я, — Касси он касался так же?» — но поспешно отогнала эту мысль прочь.

Карсон плавно опустил шлем мне на голову, застегнул ремни под подбородком. При каждом его прикосновении я вздрагивала.

— Ну вот, — ухмыльнулся он, убедившись, что все в порядке. — Ты и готова.

Прежде чем опустить забрало, я схватила его за руку и сказала то, о чем, возможно, буду жалеть всю оставшуюся жизнь.

— Твое имя — мой контрольный секретный вопрос.

Карсон заморгал и неловко засмеялся.

— Что?

— Чтобы получить доступ к аккаунту моей электронной почты, надо ответить на контрольный вопрос, кто был в детстве моим лучшим другом, — начала объяснять я и сразу пожалела, что в мой рот не встроена клавиша «Стоп». — И это ты.

— Интересно, — сказал он, высвобождая руку. Затем молча надвинул шлем. — Поехали.

Совсем не та реакция, на которую я надеялась, и вот я снова не представляю себе, что ему сказать. Все еще смущенная, я наблюдаю, как он залезает на мотоцикл и хлопает ладонью по сиденью. Шумно сглотнув, закидываю ногу и сажусь. Когда мотор взревел, я дрожащими руками уцепилась за пояс Карсона, чувствуя сквозь свитер его твердые упругие мышцы.

Во рту у меня пересохло.

Плечи Карсона затряслись от молчаливого хохота; одной рукой он схватил мои сомкнутые ладони и закрепил у себя на животе. Моя грудь оказалась плотно прижатой к его спине. Я вдыхала его запах — цитрусовых и мыла.

Я зажмурилась. Но не из-за того, что мотоцикл взревел и начал набирать скорость, а потому, что каждая клетка моего тела реагировала на то, что наши тела практически слились воедино. Конечно, я не должна была вжиматься в его спину, спасаясь от встречного ветра, особенно если вспомнить, что с Делом я не чувствовала ничего подобного.

Касси жила в пяти километрах от старого поля сражения вниз по дороге, по обочинам которой росли огромные клены. Когда мы проезжали мимо бесчисленных памятников и старых деревянных ограждений, я вдруг почувствовала интерес к ним и уже собралась попросить Карсона остановиться. Когда мы подъехали к дому Касси, я увидела практически копию своего — красивого и величественного.

Карсон остановил мотоцикл, и я медленно сняла шлем. В моей голове теснилось великое множество вопросов. Что я скажу, когда увижу ее родителей? Будут они рады моему приезду или меня сразу ждет от ворот поворот? А самый главный вопрос состоял в том, не сделала ли я ошибку, приехав сюда?

Карсон, словно почувствовав мои сомнения, положил руку мне на спину.

— Ты уверена, что хочешь это сделать?

Я медленно кивнула, слезая с мотоцикла и внимательно глядя на белый фасад и красные ставни. Я не испытывала никакого волнения.

— Можем постучать в дверь, когда ты будешь готова, — предложил парень.

Еще секунду помедлив, я приняла окончательное решение. И, улыбнувшись Кару, поднялась по ступеням и постучала. Спиной я ощущала его тепло, гадая, может ли он хотя бы предположить, как много это для меня значит.

Через несколько секунд красная дверь распахнулась. Перед нами стоял пожилой человек в брюках и мятой рубашке. Глубокие морщины расходились во все стороны от его выцветших голубых глаз, пристально глядевших на меня и Карсона.

Сделав неглубокий вдох, я произнесла:

— Я Са…

— Я знаю, кто вы, — перебил он меня. — И мне было интересно, когда вы соизволите показаться у нас.

У меня по спине прошел холодок.

— Мистер Винчестер, — сказал Карсон, поднявшись на следующую ступень и оказавшись впереди меня. — Саманта не…

— Ничего не помнила? — прервал он Карсона и взглянул на него. — Об этом нам рассказал детектив. — Глубокая линия, придающая лицу жесткость, легла между его бровями. — Если вы здесь для того, чтобы повидаться с матерью Касси, то она в постели и не принимает гостей.

Я не представляла себе, кем мог быть этот мужчина: для отца Касси он казался слишком старым.

— Я здесь не для того, чтобы повидать ее мать. Я очень надеюсь, что… смогу увидеть комнату Касси.

— И для чего вам это надо? — задавая этот вопрос, старик неотрывно смотрел на Карсона.

— Я очень надеюсь, что это поможет мне вспомнить ее — вспомнить случившееся. — Я думала, что, увидев комнату, заставлю свою память заработать. — Мы не собираемся брать ничего из ее вещей.

— Я могу подождать снаружи, — предложил Карсон безразличным тоном. — Это не проблема.

Старик фыркнул и отошел в сторону.

— Только не подумайте, что я подозревал вас в намерении украсть ее вещи. Не знаю, известно ли вам, где ее комната?

Облегченно вздохнув, я вошла в холл.

— К сожалению, нет.

— Мне известно, — неожиданно произнес Карсон.

Если это и удивило мистера Винчестера, то виду он не подал.

— В вашем распоряжении десять минут, по истечении которых я попрошу вас удалиться. И, пожалуйста, не шумите.

Перейти на страницу:

Все книги серии Main Street. Коллекция «Дарк»

Черный лед
Черный лед

Планируя поход в горы, Бритт на самом деле надеялась, что обязательно встретит там своего бывшего, Кэла, и докажет ему, как он ошибся, расставшись с ней. Она даже придумала себе фальшивого воздыхателя, который неожиданно поддержал ее игру.Однако разразившаяся непогода заставила Бритт с подругой постучаться в чужой дом и воспользоваться гостеприимством привлекательных незнакомцев. Только дом почему-то не производит впечатление обжитого, а страшная находка превращает укрытие в тюрьму, а девушек – в заложниц или будущих жертв.Напряженный романтический триллер от Бекки Фитцпатрик, автора мегапопулярной саги «О чем молчат ангелы.

Александр Г Чесноков , Бекка Фитцпатрик , Георгий Гуревич , Георгий Иосифович Гуревич , Энн Стюарт

Фантастика / Детективы / Фэнтези / Прочие любовные романы / Детские остросюжетные
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже