Читаем Не остановишь силой дождь (СИ) полностью

   Я не призналась, но и сама хотела ехать с Каролем. Сегодня он показал себя как надёжный и полезный спутник в дворцовых дебрях. ?лавное не пoдпасть под его очарование, а то буду потом cтрадать, как дурочка.

ГЛ?ВА 18. Королевский приём

?ано утром, ещё до завтрака, ко мне в комнату постучали. К моему удивлению, это оказалась женщина средних лет, совершенно непохожая ни на студентку, ни на преподавателя Академии. Я даже не сразу заметила Кароля, стоявшего вначале немнoго в стороне.

   – Привет, Кэсси. Это мамина горничная Луиза. Она пришла посмотреть на тебя, чтобы лучше подобрать платье.

   Пока я думала, что сказать, Луиза решительно отодвинула меня в сторону и прошла в комнату, бросив через плечо Каролю:

   – Вы идите, молодой господин. Вам здесь делать нечего. Я сама поговорю с девушкой, а Бравусь меня потом отвезёт.

   Кароль послушно кивнул и заспешил к лестнице.

   – Госпожа, нам стоит поторопиться, - заметила Луиза и сразу приступила к раcспросам.

   Она спрашивала, какое бельё я ношу, какие чулки, туфли. Просила показать перчатки, плащ и всё остальное. Её вопросы смущали меня, и я немного злилась на ситуацию, вынуждавшую демонстрировать самые интимные вещи совершенно постороннему человеку. Тем более что все мои вещи не отличались новизной и изяществом. Подозреваю, что не то что у её хозяйки, но и у неё бельё и прочие важные для женщины мелочи были лучше, чем у меня.

   Но Луиза никак не показывала своих эмоций и её деловой подход помог мне справиться со смущением. Времени на меня она долго не потратила. Почти сразу сделала вывод, что для дворца у меня нет совершенно ничего.

   – Нe волнуйтесь, дарита, я всё вам привезу заранее,так что после обеда ждите меня здесь. Нужно будет подогнать платье и вас привести в порядок.

   Она обрисовала мою ступню, чтобы не ошибиться с обувью, прихватила перчатку и ушла стремительным шагом.

   Марика, услышавшая об этом, напросилась ждать её после обеда вместе со мной.

   – Зачем тебе терять время?

   – Ты что? Это же так интересно! Как в романе, - мечтательно вздохнула она, - когда бедную девушку добрая волшебница превращает в принцессу.

   – Не слишком я похожа на сказочную героиню.

   – Но больше, чем я. Вон ты какая худенькая, не то что я.

   – Разве чтo тем, что худенькая. Хорошо , если не заскучаешь и не жаль времени, то жди со мною.

   Я никогда раньше не жила одна. В детстве рядом всегда были сёстры и брат. В Институте – подруги. И сейчас, когда осталась здесь одна, то в иные мгновения одиночество настигало меня, как ночное умертвие – ледяное, пустое, безжалостноe. Пронзало холодом насквозь, как булавка бабочку, равнодушно ожидая, пока прекратятся мои бессмысленные трепыхания.

   Присутствие Марики развеивало этот страх пустоты. Я только радовалась, что она будет ждать горничную вместе со мной.

   В назначенное время Луиза пришла не одна, а с молоденькой помощницей,так что в моей комнате сразу стало тесно.

   – Триса подгонит платье, а потом поедет с вами во дворец, будет ждать вас там, – махнула на девушку Луиза. – Благородной дарите не пристало отправляться куда-то без служанки. И мало ли что. Вдруг шлейф пострадает или еще что, вызовите её, она поможет.

   Марика забралась с ногами на кровать и с любопытством наблюдала начавшуюся суматоху.

   Платье оказалось немного длиннее и местами шире, чем нужно,и помощница горничной шустро взялась подгонять его. К счастью, всё остальное, даже бельё, Луиза подобрала точно по размеру, в чём я убедилась, закрывшись в ванной комнате. Честно говоря, до сих пор такой красоты у меня никогда не было. ?аньше я думала - зачем тратить деньги на то, что всё равно никто не видит, но это шёлковое невесомое чудо вмиг заставило понять ошибку.

   Луиза не признавала мелочей и тщательно занималась моей подготовкой : от создания причёски, макияжа до сбора сумочки. Она была сшита из ткани того же лилового оттенка, что и платье,только более плотной. Украшенная вышивкой и бисером, сумочка казалась подарком фей,такая хорошенькая!

   Мне казалось, что мы всё успеваем, но Луиза всё время подгоняла нас. И только когда я стояла уже в полной готовности от туфелек до причёски, стало ясно, для чего она это делала. В красивом бальном платье нужно было еще уметь двигаться. Не то чтобы я совсем не носила длинных платьев, но глубокий вырез и открытые плечи вначале заставляли нервно дёргаться. Всё казалось, что они вот-вот сползут окoнчательно, и Луиза била меня по рукам, когда я нервно тянулась их поправить. К тому же короткий шлейф, обязательный для королевского приёма,требовал определённого навыка. И оставшееся до появления Кароля время я ходила, садилась, кланялась, стараясь не запнутьcя. Так что к приходу Кароля страх опозориться оттого, что не так встану или сяду, вытеснил все остальные.

Перейти на страницу:

Похожие книги