Читаем Не отдавай им меня полностью

И почти сразу же на экране появляются кадры.

Я сижу, чуть наклонившись к Камилю, увеличивая таким образом расстояние между мной и Арсланом.

Искоса наблюдаю за ним. Но он внимательно смотрит на экран, не обращая на меня никакого внимания.

Камиль берет мою руку и вместе со своей кладет ее на подлокотник.

И вот тут я замечаю быстрый взгляд Арслана на наши руки. Но он почти сразу же отводит взгляд. Так быстро, что мне даже кажется, что это все мне показалось.

Переглядываюсь через него с Мадиной. Но Арслан все также смотрит вперёд.

Постепенно успокаиваюсь. И даже расслабляюсь.

Нагибаюсь, чтобы расстегнуть кроссовки. И, когда опять возвращаюсь в прежнее положение, чувствую, что между моей спиной и креслом что-то есть.

Конечно же, рука Арслана!

Он надавливает пальцами.

Поворачиваюсь к нему. Но он все также невозмутимо смотрит на экран.

Я немного отодвигаюсь от спинки кресла. Но Арслан опять приближает свою руку к моей спине. И даже больше! Он поддевает майку и просовывает руку под нее.

Кожу моментально обжигает его прикосновение. Я выгибаюсь.

А он нежно, едва касаясь, ведёт пальцами вверх-вниз. Вырисовывает круги.

И все это медленно и осторожно.

Чувствую, как мурашки прокатывают волной. И он тоже их, наверняка, ощущает.

Я просовываю за спину свободную руку и пытаюсь убрать руку Арслана с себя.

Но не могу ее даже сдвинуть.

Мне хочется закричать. И расплакаться. За что мне это все?!

Прикосновения Арслана как током отдаются на коже. И я с ужасом чувствую, как твердеют соски и упираются в кружево лифчика.

Это пора прекращать.

— Я отойду, — шепчу Камилю.

Быстро встаю и протискиваюсь вдоль ряда. Буквально выбегаю из зала. Нахожу в коридоре какой-то закоулок и прислоняюсь к холодной стене. И, несмотря на холод, место, где только что была рука Арслана, не перестает пылать.

Да, что со мной такое?!

Закрываю глаза и пытаюсь считать, чтобы успокоиться.

Дохожу до тридцати. И чувствую удары о стену по обе стороны от головы.

<p><strong>10. Арина</strong></p>

Открываю глаза и тут же собираюсь закричать. Но получается только короткое:

— Ааа.

Арслан закрывает мне рот ладонью.

Он стоит совсем близко, одной рукой уперевшись в стену возле моей головы.

— Не бойся, — говорит, улыбаясь.

Но эта улыбка сейчас кажется мне какой-то зловещей.

— Я не сделаю ничего тебе, — продолжает Арслан. — Не здесь точно. И не сейчас.

Усмехается. Но быстро убирает эту ухмылку с лица.

— Малышка Ри, — почти шепчет. — Я сейчас уберу руку, а ты не будешь кричать. И мы просто поговорим. Всего лишь поговорим. Видишь, я даже руки уберу.

Отпускает мой рот и поднимает обе руки вверх. А потом заводит их за спину.

И я молчу. Вижу, что он не шутит сейчас. И молчу. Я ведь сама хотела с ним поговорить.

— Молодец, — довольно улыбается он в ответ на мое молчание.

И даже отступает от меня на шаг.

— Ри, — так называет меня только он, — прости за вчерашнее.

Я удивленно смотрю на него.

— Мне правда жаль.

Пытаюсь понять, насколько он искренен сейчас. Но не могу прочитать его взгляд. Он, вроде, и серьезен, но какие-то странные огоньки то и дело мелькают в его черных как смоль глазах.

— Арслан, — решаюсь ответить, — ты вчера напугал меня. Очень. И то, как ты поступил со мной… Это же просто ужасно… Я не знаю, как описать тебе, что я сейчас чувствую.

— Знаю, Ри, знаю, — склоняет голову. — Ты абсолютно права. Ты же как сестра мне.

Достает руку из-за спины и гладит меня по волосам.

— Не боишься?

Я сжимаюсь от его прикосновений, но отрицательно мотаю головой.

— Правильно, — он опять проводит по волосам. — Не надо меня бояться. Я не причиню тебе зла. Ты простила меня, Ри?

Берет за подбородок и заставляет посмотреть ему в глаза.

Я молчу. Мне страшно.

— Скоро мы станем одной дружной семьей, — вкрадчиво произносит он. — Ты же не хочешь огорчить родителей? Просто забудем и начнем наше общение заново. Как будто мы только что увиделись. Да?

Я теряюсь. Не знаю, что и думать. Он сейчас тут совершенно другой, чем был ночью.

— Ну, что? Договорились? — опять гладит меня по волосам.

— Хорошо, Арслан, — наконец, соглашаюсь я. — Но если это повторится, я все расскажу папе, — делаю паузу. — И Камилю.

— Камилю? — он приподнимает бровь. — Значит, он, все-таки, подкатил к тебе яйца?

Его взгляд опять темнеет. Похоже, возвращается прежний Арслан.

— Ты обещал! — напоминаю ему я и он трясет головой.

Опять становится милым.

Меня пугают эти резкие перемены в нем.

— Знаешь что, Ри, — говорит, сложив руки на груди. — Я ведь тебе теперь старший брат. Как и Мадине. Так?

Не знаю, к чему он ведет, но соглашаюсь. Молча киваю и внимательно слежу за ним.

— Так вот, — продолжает он не строго, но тоном, не терпящим возражений. — Поэтому я буду решать, с кем тебе встречаться. И вообще, пора ли тебе уже с кем-то встречаться.

Грозно смотрит на меня.

— И поверь, тебе лучше слушаться меня. Как старшего брата.

С этими словами заводит большие пальцы рук под свой ремень.

Я лишь фыркаю на этот его жест, напоминающий мне о возможном наказании, отделяюсь от стены и иду обратно в зал. Арслан не останавливает меня.

Возвращаюсь на свое место и шепчу Камилю:

— Давай поменяемся местами, мне плохо видно отсюда.

Перейти на страницу:

Все книги серии Запретная страсть [Пиратова]

Не отдавай им меня
Не отдавай им меня

— Развяжи мне глаза, — хоть и не вижу, но чувствую, что он рядом. — Почему мы здесь?В ответ лишь еще больше вгоняющая в ужас тишина.— Пожалуйста, не молчи, — прошу из последних сил. — Я знаю, что ты здесь.Пытаюсь встать, но связанные за спиной руки не дают мне этого сделать.Слышу голоса. Чужие. Грубые. Несущие опасность.— Вставай! — слышу знакомый голос и меня кто-то тянет вверх, схватив за предплечье.— Пошли, — толчок в спину.— Нет, пожалуйста, не надо! — кручу головой, пытаясь докричаться до него. — Не отдавай им меня!***Он — мой сводный брат, повергший в пучину порока. Он — мой первый мужчина, заставивший поверить в любовь. Но Он одержим лишь местью. И теперь только Он решает мою судьбу.В тексте есть: очень откровенно, девственница, эмоции на грани, местьОграничение: 18+

Лана Пиратова

Эротическая литература

Похожие книги

120 дней Содома
120 дней Содома

Донатьен-Альфонс-Франсуа де Сад (маркиз де Сад) принадлежит к писателям, называемым «проклятыми». Трагичны и достойны самостоятельных романов судьбы его произведений. Судьба самого известного произведения писателя «Сто двадцать дней Содома» была неизвестной. Ныне роман стоит в таком хрестоматийном ряду, как «Сатирикон», «Золотой осел», «Декамерон», «Опасные связи», «Тропик Рака», «Крылья»… Лишь, в год двухсотлетнего юбилея маркиза де Сада его творчество было признано национальным достоянием Франции, а лучшие его романы вышли в самой престижной французской серии «Библиотека Плеяды». Перед Вами – текст первого издания романа маркиза де Сада на русском языке, опубликованного без купюр.Перевод выполнен с издания: «Les cent vingt journees de Sodome». Oluvres ompletes du Marquis de Sade, tome premier. 1986, Paris. Pauvert.

Донасьен Альфонс Франсуа Де Сад , Маркиз де Сад

Биографии и Мемуары / Эротическая литература / Документальное