Дана стояла с бокалом красного вина и вела непринужденную беседу с одной из своих бывших клиенток, что не так давно вышла замуж и воспользовалась услугами именно ее свадебного агентства. Миссис Хард организовала невероятное празднество, и все были в восторге. Особенно невеста, что теперь души в Дане не чаяла и всем нахваливала ее прекрасные организаторские способности и жажду создать по-настоящему счастливое торжество. Банкетный зал блистал роскошью и богатым убранством, гости были довольны не только обстановкой, но и атмосферой.
На всех свадьбах, которые курировала Дана царило нечто по-семейному идиллическое и расслабляющее. И все большее количество людей повторяли что: "Хард знают как вести дела".
Поэтому ее агентство процветало и от клиентов отбоя не было. Звонки о долгожданной брони на новое торжество поступали с самого утра. Множество знаменитых и богатых особ только в драку не лезли, пытались заполучить услуги именно Даны. Очередь выстроилась на несколько месяцев вперед. Из-за этого миссис Хард, то и дело, приходилось задерживаться на работе, но это нисколько ее не огорчало. Она прекрасно знала, что пока трудится Александр рядом с их малышом и точно так же он не переживал за сына, когда самому приходилось задерживаться по делам.
Они договорились, что их ребенок будет воспитываться в их семье. Будет получать максимум тепла и любви именно от мамы и папы. Их малыш не должен нуждаться во внимании и чувствовать себя обделенным из-за родительских стремлений сделать карьеру. Конечно же Мэйси и Джеймс тоже считались за своих и со всей гордостью и ответственностью подходили к вопросам воспитания маленького Роберта Харда, но родительская опека малыша всегда была на первом месте и это не обсуждалось. А потому они не брали няню и всячески старались быть рядом с сыном.
Если у Даны был аврал – значит с ним Алекс, если у Алекса накапливалось столько дел, что он ночами не спал – с ним Дана, ну, а если вариантов совсем не оставалось – вот тогда и подключались заботливые дедушки и бабушки.
Родители Даны тоже во внуке души не чаяли и стали приезжать к ним чуть ли не каждую неделю.
Дом Хардов теперь всегда был полон народа. Тут и там слышался веселый смех взрослых, заливистый хохот Роберта, задорные призывы поиграть в догонялки или прятки. Совершенно нормальным стало видеть, как бедный Джеймс ходит по огромному особняку в поисках Роба и постоянно интересуется "Где же этот маленький проказник затаился".
Гомон затихал только ночью, когда малыш засыпал и тогда Дана с Алексом оставались наедине.
С каждым днем она все больше понимала, что этот мужчина принес ей такое счастье, на которое она даже и не надеялась. Дана мечтала о каких-то эфемерных ощущениях, грезила о невероятных чувствах и совершенно сказочном романе, но любовь оказалась куда приземленней и обыденней: утренний кофе в постель, цветы на подушке, заляпанные детским питанием футболки, бессонные ночи, а еще успокаивающий голос ее мужа: "Не переживай. Я все решу". И это оказалось куда лучше любых романтических фантазий.
Александр никогда не ругал ее за работу, но журил за то, что себя не жалеет; никогда не торопил с делами и не заставлял выбирать между агентством и домом. Алекс понимал ее лучше ее самой, и случались моменты, когда он просто сгребал ее в охапку, укутывал в одеялко и прятал ото всех, давая ей возможность расслабиться и отдохнуть. При этом она никак не могла понять откуда свои силы черпает он. Александр всегда светился силой и уверенностью. Он был бодр и весел, постоянно улыбался и счастливо глядел на них с Робом, как только появлялся на пороге. А радостный крик: «Папуля!», – так и вовсе заставлял его умиляться с такой нежностью, что Дана не могла сдержать улыбки, видя этих двух вместе.
Роберт родился копией своего отца, не считая жестких волос, доставшихся ему от мамы. И мимика, и движения – все выдавало в нем Алекса Харда; даже легкая, пока наивная, но, все же, усмешка медленно расцветала на его губах. Иногда он глядел совсем ка Александр, и в такие моменты Хард старший удивлялся сходству отца и сына.
Мальчика холили и лелеяли, не забывая напоминать о том, что он из семьи уважаемых деловых людей и из этого вытекают определенные правила. Но ограничений они не ставили. Дана и Александр взяли себе за цель поддержать своего сына на любом выбранном им пути и позволяли заниматься тем, что ему нравилось, а потому в свои шесть лет маленький Роб уже изучал два языка и рисовал картины, обожал лошадей и даже стремился быть дегустатором молока. Александр, то и дело шутил, что таких увлеченных людей в их роду еще не было, а Роберт глядел на отца своими большими влюбленными глазами и радостно улыбался, зная, что папа гордится им.
Сын, повторяя за Алексом, воспитывал в себе терпение и рациональность. Он редко плакал и часто говорил, что "понимает" занятость родителей.