Кто это? Ведь Аркас уже уменьшился и стал обычной игрушкой. Неужели к пещере пришёл настоящий медведь? Немо с испугом повернулся к друзьям. Тут вспыхнул такой яркий луч света, что мокрицы и тысяченожки мгновенно попрятались в трещинах скалы. Раздался щелчок, за ним последовали треск и неприятно высокие гудки. И тогда все услышали властный голос.
– Говорит Спаржа. Внимание! Обнаружены следы! Пещера за скалодромом. Немедленно подтягивайтесь сюда! Покончим с этим раз и навсегда.
Глава 27
Тараканы в голове
– Пойдёмте отсюда, – прошептал Хубси, – пока Спаржа не дала команду на штурм пещеры.
Друзья кивнули.
Все вместе они побежали навстречу директрисе. Чем ближе к выходу, тем громче слышались голоса птиц. Птахи взволнованно щебетали, словно обменивались впечатлениями о только что пережитой непогоде.
– Хэ-ллооо! – крикнула директриса, когда увидела, что кто-то движется к ней из пещеры. Её голос звучал уже не так властно, как прежде, – скорее неуверенно и боязливо. – Кто там? – спросила она тонким голоском и, заметив в темноте какое-то движение, немедленно повернулась и с криком бросилась наутёк.
Хубси и ребята пошли следом за ней. Немо заморгал, когда они выбрались на дневной свет. Потом невольно засмеялся.
Активисты гражданской обороны действительно пришли к пещере, после того как фрау Спаржа вызвала их по рации. Ошеломлённые внезапно налетевшей метелью, все четверо мужчин вцепились в деревья. Теперь они висели на стволах как коалы и слушали директрису. А она стояла перед ними и махала рукой в сторону пещеры.
– Медведь там внутри! – кричала она. – И он захватил как минимум двух детей.
– Медведь? – Немо показал на игрушку в руках у Корбиниана. – Вы его имеете в виду?
– Э-э… – Фрау Спаржа повернулась к ребятам. – Где он? – озадаченно пробормотала она и посветила фонариком в пещеру. – Вы тоже там были? – спросила она у Хубси.
Метеоролог кивнул.
– Мы спрятались там от метели, – ответил он. – Но никакого медведя там не видели.
Фрау Спаржа обратилась к Корбиниану.
– Но твоя мать…
– …позвонила и сказала, что я потерял своего игрушечного медведя, – договорил за неё Корбиниан.
Господин Кригельштейн выдохнул.
– Наконец-то ты его нашёл!
Четверо мужчин оторвались от деревьев. Доктор Пуля, господин Ольмец, отец Фреда и господин Кригельштейн с упрёком смотрели на директрису. Они молчали, но выражение на их лицах ясно говорило всё и без слов. Выходит, нет никакого медведя? Тогда что означал весь этот переполох? Неужели он начался из-за простой игрушки? Не завелись ли в голове у директрисы тараканы?
Немо со смехом вспоминал озадаченную физиономию директрисы, даже когда все давно уже вернулись домой.
– Как глупо вытаращила глаза Спаржа, увидев Аркаса. – Смеясь, он наклеил Айси на живот два пластыря и протянул его Леону.
– Вот, бери. Но потом его нужно ещё раз отвезти в больницу, чтобы бабушка Фреда зашила его раны.
Леон с благодарностью кивнул и продолжал играть с Корбинианом, сидевшим на полу рядом с ним.
– Цвушшш! – Племянник господина Кригельштейна сражался со своим медведем-воином против йети, но делал это осторожно, помня об ослабленном состоянии Айси. Ода отметила про себя, что Корбиниан ведёт себя гораздо менее агрессивно.
– Где же у Аркаса второй браслет с заклёпками? – спросила она. И Хубси признался, что взял его для своей коллекции трофеев.
– Гугельхупф готов! – объявил Фред. Надел жаростойкие рукавицы пекаря и вынул пирог из духовки.
Корбиниан поскорее сунул Аркаса в разодранную коробку, которую Немо достал из шкафа в гостиной. Все с нетерпением сели за стол.
Фред вышел из-за кухонной стойки и поставил гугельхупф на подставку.
– Он должен немного остыть, – предупредил он и пока что занялся уборкой кухни.
– В будущем мы могли бы чаще собираться и печь всякую вкуснятину, – предложил он и кинул парочку яичных скорлупок в биоотходы. – Ведь мы больше не будем получать посылки.
– Правда, что ли? – Ода недоверчиво посмотрела на Хубси. – И сможете ли вы теперь плакать чёрными слезами, если перестанете красть игрушки? Получится ли это у вас?
Метеоролог кашлянул и смущённо посмотрел на свою тарелку.
В карих глазах Немо блеснула надежда.
– Неужели вы опять украли игрушку? – спросила Ода.
– Не может быть! – Фред энергично захлопнул посудомоечную машину и подошёл к столу. – Ведь мы всё время были вместе. – Он налил всем какао и пожалел в душе, что его кубок остался дома. Тогда кругом творилось такое, что он просто забыл про него. – Я уверен, что это была последняя посылка, – сказал он и указал на рваную коробку, стоявшую возле Корбиниана. – При этом он подозрительно посмотрел на Хубси. Ещё не хватало, чтобы метеорологу пришли в голову новые дурацкие идеи!
– Но вообще-то немного жалко, правда? – Немо разрезал тёплый пирог и положил Хубси самый большой кусок. Как клёво, что он теперь подружился со спортивным метеорологом, со своим кумиром!
Он снова сел на место, втайне надеясь, что Ода права.
Новая посылка? Это было бы круто! Набив рот пирогом, он радостно обвёл всех глазами и подумал: «Во всяком случае, я готов!»
Когда-то давно…