Читаем Не открывать! Царапается! полностью

– Непременно! – Фред протянул к нему кубок. – Вы можете положить мою порцию сюда? Этот кубок я завоевал во время массового забега, – похвастался он. – Мне, пожалуйста, шоколадное и страчателлу. А ещё, если можно, немного взбитых сливок. Фред и Клаудио направились к морозильной камере, а Немо и Ода подсели к бургомистру-почтальону.

– Что у вас там? – спросил Франц Ах.

– Мы хотели поговорить с вами… – Ода выложила из деревянных квадратиков с буквами слово «ТРОЛЛЕЙБУС».

– Со мной? – Франц Ах польщённо улыбнулся. – Валяйте! Только не надо мне выкать только потому, что я стал бургомистром. Чем могу вам помочь?

– Нам вы нужны… э-э… ты нужен нам скорее как почтальон, – признался Немо. – У нас появилась парочка вопросов к посылке, которую ты принёс нам вчера.

– Ах! – Франц Ах виновато пожал плечами. – Мне, честное слово, очень жаль, что она такая дранная.

– Нет-нет, ничего страшного, ты не виноват, – успокоил его Немо. И тут ему в голову пришла новая мысль: – А что? Хубси принёс тебе нормальную, целую посылку?

– Хубси? – Франц Ах удивлённо вытаращил глаза.

– Да-да, наш спортивный метеоролог, – тут же подтвердила Ода. – Может, ты в курсе, куда он направился?

– Э-э… – Почтальон озадаченно потеребил свои дреды. – Понятия не имею, о чём вы говорите. Я даже не знал, что это его посылка. Она просто лежала там. Перед дверью почты. И да… – Он с удручённым видом помешал своё тающее мороженое. – Тогда она была ещё совершенно целая. – Тут его взгляд остановился на Оде. – Ты спросила, куда уехал Хубси? Понятия не имею, честное слово!

– Оки-доки. – Вздохнув, Ода посмотрела на Фреда, подошедшего к столику со своим кубком. – Тогда нам, пожалуй, надо дождаться спортивного прогноза погоды. Возможно, Хубси расскажет телезрителям, куда он собрался. – Она встала. Но у Немо ещё оставались вопросы.

– Так когда же пострадала посылка? – не унимался он. – Ты можешь показать нам место, где она лежала?

– Эге, приятель! Разумеется! – Кажется, Франц Ах обрадовался, что наконец-то мог что-то сделать для своих друзей. Он встал и вместе с ребятами вышел на улицу. Клаудио отправился вместе с ними, чтобы подобрать с земли салфетки и карты меню, сметённые со столиков порывами ветра. Мужчины договорились продолжить игру после обеда, и Франц Ах повёл ребят к почте.

Когда они подошли к высокому зданию, он показал на ступеньки перед входом.

– Посылка лежала точно вот на этом месте. Я отнёс её к почтовому окошку и двинулся на Рыночную площадь. Ведь мне как бургомистру надо было перед началом мероприятия выступить с речью. – В его голосе прозвучала гордость, однако вскоре сменилась тихим сожалением. – А когда я вернулся сюда, посылка уже была испорчена. – Франц Ах отпер дверь почты и пожаловался. – Наверняка это мыши натворили.

– Мыши? – удивлённо воскликнули Немо и Ода. Фред же в этот момент с наслаждением чавкал мороженое из своего кубка.

– Угу, ребята. У нас с ними давно уже возникла куча проблем. Эти паршивцы грызут посылки, конверты и провода, а однажды даже проели дыру в моём бутерброде. Чего мы только не перепробовали, но всё без толку. Теперь мы решили завести кошку. – Франц Ах указал на маленькую дверцу, явно лишь недавно встроенную в дверь. – Но, похоже, проблема решилась сама собой.

– Сама собой? – Немо с любопытством посмотрел на него.

Франц Ах кивнул:

– Со вчерашнего дня я не видел ни одной мыши. Кажется, все они в панике сбежали из здания.

Немо наклонился и внимательно рассмотрел кошачью дверцу. Озабоченно провёл рукой по поцарапанной деревянной поверхности.

– Что прогнало мышей, как ты думаешь?

– Без понятия. – Франц Ах пожал плечами. – Вероятно, то, что было в посылке. Я даже собирался спросить вас об этом.

– К сожалению, мы тоже не знаем, – тут же ответила Ода.

– Та-ак… тогда… – Франц Ах вышел с ребятами на улицу. – Во всяком случае, ясно одно – вероятно, там было что-то очень страшное!

– Ой, ребята! – громко простонал Немо, когда они снова остались одни. – Вы видели?

– Что? – Фред слизывал с кубка остатки мороженого.

– Ну, кошачья дверца была вся страшно поцарапана!

– Что тут удивительного, – сказала Ода, – если через неё промчалась армия мышей. Вряд ли их могла прогнать наша мышка. – Она вынула из кармана комбинезона маленький шерстяной комочек и недоверчиво поглядела на него.

Немо озадаченно поднял брови:

– Неужели ты всё ещё считаешь, что эта мышка на самом деле заколдованная игрушка?

– Хм-м… – Фред задумался. – Ты прав. Она выглядит слишком безобидной. Но, может, она всё-таки мышиный киллер?

– Мышиный киллер? – Ода презрительно фыркнула. – Ты что, серьёзно? По-моему, наоборот – скорее, беззащитная жертва! – Она засмеялась и почесала мышиное брюшко. При этом держала мышь подальше от себя, чтобы та не написала на неё, как перед этим на Фреда.

– Нет! Неужели вы не понимаете? – догадался Немо. – Она не мышиный киллер, а седьмой козлёночек.

– Чего-о? Не понял! – Фред вытаращил глаза.

Ода оказалась сообразительней.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика