Читаем Не папа для моего малыша полностью

Промачиваю губы салфеткой, отодвигая от себя пустую тарелку, и благосклонно киваю Лизавете. Что ж, её стряпня нисколько не хуже еды, приготовленной моей супругой и, надеюсь, мне не придётся ночью мучиться с животом.

— Я прибавлю вам жалование, Лизавета. Но пока вам придётся ещё и готовить, я не хочу нанимать ещё кого-то для исполнения этих обязанностей.

Женщина кивает и поспешно начинает убирать со стола, а я слышу раскатистый вызов дверного звонка.

Кого там чёрт принёс?

— Я сам открою, не отвлекайтесь.

Поспешно отодвигаю стул и подхожу к двери — у калитки топчется какая-то фигура, одетая в белое. Надеюсь, это не привидение?

Слышу топот каблучков и замираю в сладком ожидании — Марина, наконец-то вернулась! Не выдержала всё-таки, кошечка моя!

Ну и отлично, нужно дать отбой бойкому Рокотову и купить супруге в знак примирения тот вызывающе красивый комплект драгоценностей, которые я давно присмотрел.

Нажимаю на кнопку автоматического открывания дверей и понимаю, что я рано обрадовался.

Откинув медно-рыжую прядь волос со лба, шикарно улыбаясь, словно голливудская дива, по дорожке к дому идёт Катерина, осторожно перебирая ногами, обутыми в бежевые «лодочки» на тонкой шпильке.

Что она тут забыла?

— Привет, любимый, а вот и я.

— Славно, но я тебя не звал.

Хмурюсь, давая понять, что я вовсе не рад приезду этой хищной кошечки. Я и сам ещё не определился, как мне следует с ней поступить — просто начать игнорировать или попытаться откупиться.

— А меня и не нужно звать, я сама приехала.

— Вижу.

— У тебя слуги в доме есть?

— Горничная, но она уже уходит.

— И только?

Киваю, набирая полную грудь воздуха, чтобы дать достойный отпор этой нахалке.

— Да, Лизавета — просто помощница по дому, в основном, всеми делами занималась Марина.

— Ну, ничего, можно нанять ещё парочку слуг. Где твоя горничная?

— Собирается.

— Отлично, пусть достанет мои вещи из багажника и проваливает, потому что этой ночью будет очень жарко.

Катерина бойко подмигивает мне левым глазом, и быстро отворачивается, задев меня по лицу своими медно-рыжими волосами. В воздухе повис аромат её тяжёлого парфюма и терпкий запах греховного секса.

М-да уж…

Закашлявшись, буравлю любовницу тяжёлым взглядом. Она что, издевается надо мной?

— Не понял. Какие вещи?

— Котик, ну подумай логически. Я же не могу разгуливать по дому в тряпках твоей жены!

— Конечно, не можешь.

— Вот поэтому я и захватила с собой всё самое необходимое. Потом перевезу всё остальное, когда Маринка заберёт свои шмотки.

В горле пересыхает и его как будто сдавливает невидимый стальной кулак. Катька что, решила тут поселиться? Что себе надумала эта сумасшедшая?

— Не понял. Ты что, переезжаешь?

— Конечно! Мы же любим друг друга, а значит, должны быть вместе.

— С ума сошла? Я женат!

— Ну, это только пока. С Маринкой разведёшься, сына себе заберёшь и мы с тобой заживём, счастливо.

Крякаю от досады.

Я никак и подумать не мог, что случайная любовница так ухватится за мои слова. Да-да, именно так я описывал всё своей супруге, но ведь я пытался сломать её, заставить повиноваться, одуматься. А вот Катя всё приняла за чистую монету.

Глупышка.

— Сейчас — не лучшее время для переезда.

— Не правда, я тебе нужна, как никогда. Ну, кто ещё приласкает моего котика после тяжёлого трудового дня?

Девушка игриво подмигивает, запуская пятерню в мои каштановые волосы и призывно проводит острым язычком по верхней губе. Член в штанах мгновенно зашевелился, напоминая мне о трёхдневном воздержании, и я оттаиваю, притягивая красотку к себе.

Ладно, пусть поживёт пока тут, пока Рокотов не отыщет Марину. А потом я снова сделаю рокировку, вернув всё назад.

— Заходи.

— А мои вещи?

— Я сам принесу. Не следует нагружать Лизавету ещё больше.

Катька брезгливо фыркает, косясь на окна первого этажа, в которых горит свет.

— Она же прислуга.

— Но услуги грузчика не входят в перечень её обязанностей.

— Как хочешь.

Девушка раздражённо пожимает плечами, надувая и без того пухлые губки, и я уже начинаю мысленно представлять, как она будет обхватывать ими мой пенис.

Мммм…

— Прошу!

Призывно распахиваю перед любовницей дверь, плотоядно улыбаясь.

Да, ночь точно обещает быть жаркой и, возможно, Катька сбежит сама, не выдержав натиска моего похотливого маленького друга.

Глава 18

Марина

*****

— Как ты себя чувствуешь, мам?

Саша подходит к Анне Евментьевне, лежащей на кровати, и нежно поглаживает её по морщинистому лицу. Я делаю шаг назад, опуская голову вниз, и прячу аппарат для измерения давления в ящик тумбочки.

С тех пор, как я поселилась в деревенском доме, прошло два дня. Всё это время я была озабочена лишь одним — поставить старушку на ноги и узнать, наконец, почему мой деспотичный супруг и её добродушный сын так похожи.

А то, что здесь есть какая-то тайна — я уже не сомневалась.

В клонирование и переселение душ я как-то верила с трудом, а вот про то, что эти двое — родственники, могла предположить. Но Даня никогда не говорил мне, что у него есть родственник в Подмосковье, так сильно на него похожий внешне.

Даже странно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература