Читаем (Не) Пара для генерала драконов (СИ) полностью

Тогда я подошел к бару и, налив бокал драконьего пойла, удобно присел на диван.

Ни меня, ни их совершенно не смущало мое присутствие. И я, попивая черный напиток, не без удовольствия следил за их телодвижениями.

Минут через пятнадцать Грин с гортанным стоном кончил и, снимая с себя недовольную красноволосую, натянул штаны. Чтобы, не обращая внимания на неудовлетворенное ворчание девушки, выпроводить ее за дверь.

— То есть подождать за пределами этой комнаты, пока я тут выпускаю пар, у тебя не хватило такта?

Я улыбнулся и встал, направляясь к бару, чтобы сделать себе еще одну порцию.

— А нужно было?

Грин, подняв с пола белоснежную рубашку, быстро ее надел, застегивая стройный ряд пуговиц. И закатав по старой привычке рукава, спросил:

— Дело, я так понимаю, срочное?

Я кивнул и принялся подробно обрисовывать ситуацию.

Грин не перебивал, только все больше хмурился.

Я никому из друзей не рассказал о наличии серой истинной.

Друг только в одном месте перебил, задавая несвоевременный, но справедливый вопрос. Когда речь зашла о предстоящей свадьбе.

— И когда ты собирался сообщить?

Я тряхнул головой.

— Все потом… так что думаешь?

Он скривился, недовольно щурясь. Потом резко схватил пиджак со спинки кресла и направился к выходу.

— Пошли, горе-женишок. Узнаем, кто в этом всем замешан.

До ресторана добрались быстро.

Заходить внутрь не стали.

Грин замер, принюхиваясь к пространству, потом, высоко задрав голову вверх, завыл, переворачиваясь в волка.

Волк пробежал вокруг меня и, взглянув куда-то в подворотню, сорвался, устремляясь в темноту.

Не было его около получаса.

Дракон спал, а я ходил из стороны в сторону, думая… Думая о серой.

Перед глазами стоял ее образ. Эти огромные и, самое главное, чистые глаза, не тронутые светским ядом. Волосы, белоснежные, шелковые. Я зверел… как хотелось пустить их сквозь пальцы, ощутить их гладкость и шелковистость. А от вида ее тела в намокшем облегающем платье… Она выглядела, она пахла моей… проклятье, самкой.

Дракон поднял голову.

— Спи ты уже… не буду о ней думать.

Вскоре вернулся Грин. Но оборачиваться не стал. Мы так и шли, я да волк, пешком до моего дома. Незаметно, стараясь сильно не шуметь, прошмыгнули в мой кабинет, где и договорились обо всем поговорить.

Я достал из бумажного пакета одежду и, подав ее обнаженному Грину, нетерпеливо ждал, когда он переоденется.

— Мне бы пожрать чё.

Я закатил глаза, но спорить не стал.

После оборота всегда зверски хотелось есть, а когда в тебе живут два хищника — и подавно.

Слуг будить не хотелось, да и Грета уже давно отдыхала, поэтому, самостоятельно спустившись на кухню, нагрузил на большой поднос кучу закусок и быстро вернулся обратно.

Десять минут, пока Грин без разбору запихивал в себя еду, длились бесконечно долго.

Но вот он наконец насытился, присаживаясь в удобное кресло. Лениво закинул ногу на ногу и соизволил начать.

— Ну значит так. Метаморфа след и правда нечеткий. Умный, сука! Действовал профессионально. Но… зря он взял твою личину. И, судя по слепку, ходил с ней целых два дня. Основная зона перемещений — дом твоей серой и императорский дворец.

Я досадливо сжал кулаки.

А вот это не есть хорошо.

— Заказчика выяснить, я так понимаю, не удалось?

Грин развел руками.

— Можно, конечно. Но я советую не лезть на рожон. Можем спугнуть раньше времени. Завтра распоряжусь, и организуем за дворцом наблюдение. Главное, чтобы этот кто-то был чином пониже. Иначе придется…

— Не переживай, за чин отвечать буду я. Мой не переплюнуть.

Грин задумчиво кивнул.

— И еще… Твоя истинная… Мля, Веррион, у тебя есть истинная, — но видя мой испепеляющий взгляд, Грин виновато продолжил: — Всё, забыли. Короче, твоя истинная была уверена, что ужинает с тобой. Он грамотно сработал, даже запах твой.

— Я так и думал. А что с ядом?

— А здесь работал другой человек, вернее другая. Самка. Ой, пардон, то есть девушка. И я ты думаю, догадываешься, о ком идет речь.

Конечно, я догадывался. София. Только ей могло взбрести в голову сотворить нечто подобное. Тем более ее дядя — хозяин этого ресторана. И ей не составляло труда исполнить задуманное.

Ладно. С ней решим.

— Еще есть что-нибудь дельное?

— Да ты вообще обнаглел, — с напускной обидой сказал друг, — но если честно, то здесь нужно действовать осторожно. Не с простыми людьми придется бодаться.

Грин встал, поправляя складки на брюках.

— Я пошел. Завтра рано на службу.

Но, не успев сделать и несколько шагов, замер.

Я знал, что это обозначало. С ним ментально связались.

Он повернулся и, нервно скалясь, сообщил:

— В небе видели белого дракона. Только что, Веррион!

Глава 26

Белый дракон.

Эту поразительную новость мы переваривали в полной тишине.

Оба — он и я — смотрели друг на друга, стараясь понять, что вообще происходит в этом внезапно перевернувшемся с ног на голову мире.

— Сон уже в прошлом. Жду тебя завтра у себя.

Я не стал его останавливать и задавать бессмысленные вопросы. Хотя на языке крутилось множество. Но из приличных только один.

Не слишком ли уж подозрительно — истинность и белый дракон одновременно?

Перейти на страницу:

Похожие книги