Читаем (Не) Пара для генерала драконов (СИ) полностью

Пустые взгляды, устремленные в небо, лица, искаженные маской смерти.

Я чувствовал боль каждого из собравшихся здесь. Она оттягивала плечи и пускала в кровь яд ненависти к тем, кто это сделал.

Никто не хотел бессмысленно умирать.

Но и выбора у нас особо не оставалось.

Рядом толпились новобранцы. На их лицах, как бы они ни старались, я с легкостью читал боль и страх.

И винить их не за что.

Это мы, пограничный отряд, многое повидали за годы службы, а они…

Не стал ничего говорить или напоминать, все и так знали протокол действий в случае гибели бойца. Самым сложным, как всегда, оставалось сообщить близким, что их отец, сын или брат больше не вернутся домой.

Я быстро поднялся по ступеням, спеша в свой кабинет, чтобы наконец остаться наедине с собой и просто подумать.

Хорошенько подумать.

Тело болело. В местах, где сожжена драконья кожа, кровили оголенные до мяса и костей раны.

Пока пускай так.

Позже спущусь в целительский блок и позволю обработать себя.

Боль сейчас была просто необходима. Она отрезвляла, помогая ясно думать.

Кабинет встретил меня непривычной тишиной.

Наполнив стакан теплой водой из кувшина, залпом выпил.

Нужно срочно что-то менять в нашей тактике.

С наличием в рядах диких белого дракона, да и еще с таким редким даром, как внутреннее пламя, у них не просто перевес в силах, а большой отрыв.

Нам физически не устоять.

Я подумал о Даре… вспоминая ее образ. Даже на расстоянии я никак не мог отделаться от ее запаха, преследующего меня ежесекундно.

Как она там? Что будет делать, когда ей придет весть, что я погиб на поле боя…И что она будет делать, когда к ней домой заявится враг?

Знал наверняка, что без боя не сдастся. Но куда ей, такой нежной и хрупкой, супротив диких…

Только представил на секунду, что они смогут с ней сделать, внутри зарычал от гнева и ярости.

Мне срочно нужно что-то придумать, для того чтобы уберечь свою жену и свой дом.

Быстро переоделся в полевую, пропитанную гарью и потом форму. Подошел к прямоугольному столу, на котором были разложены желтоватые, повидавшие виды карты со множеством отметок и костяными фишками.

Устало уперся ладонями в стол, напряженно думая, как поступить. И не сразу заметил, что в кабинете не один.

Максимилиан.

Нервный, резкий шаг вывел меня из глубоких раздумий.

— Когда ты собирался мне сообщить, что там был белый дракон?

Я недовольно дернул плечом, закипая от мысли, что только это волнует императора.

— Сегодня погибли мои люди, — прорычал в ответ, пренебрегая ответом.

— Плевать я хотел на черных драконов, меня интересует белый.

Не раз слышал, как солдаты болтали, что император преследовал в этой войне лишь свои интересы, но, зная его с самого детства, не хотел верить пустым сплетням.

Как оказалось, зря.

Поэтому не выдержал, перешел грань, надвигаясь на бывшего друга, который, став императором, забыл о чести и долге.

Пришло время ему напомнить.

— Не забывай, Веррион, ты мой вассал, — растерянно прошипел Максимилиан, пытаясь меня вразумить.

Я остановился, со всей силы ударив в стену, оставляя в ней вмятину. И тяжело дыша, облокотился, закрывая спиной следы своего гнева, наблюдая, как император, ожидая от меня нечто подобное, стряхнул с себя спесь и медленно подошел к столу, рассматривая перед собой карты.

— Ладно, давай успокоимся, — мирно предложил, пока я шумно дышал, стараясь унять гнев.

Сука! Прикрыл глаза, так хотелось врезать ему по лицу… за то, что довел армию до такого состояния.

— Что ты можешь предложить?

Я, выдавливая из себя весь воздух, открыл рот, чтобы начать говорить. Но меня прервал резкий стук в дверь.

— Войдите.

На пороге стоял запыхавшийся солдат, один из дежуривших сегодня стражников.

— Генерал, — и уже чуть заикаясь: — Ваше величество. У меня поручение проводить вас вниз. Это срочно.

Видя, как парень напрягся, как забегали его глаза, понял, что дело дрянь. Накинув плащ, кивнул императору и направился к выходу.

— Пошли.

Глава 65

Спустились во двор, подходя к пустой, наполненной сбившейся соломой повозке, на которой сидел знакомый мне человек.

Завидев нас, резво поднялся, что совсем было не свойственно в его то возрасте. Он нервно смял своими морщинистыми руками соломенную шляпу и исподлобья нетерпеливо ждал, когда мы приблизимся.

Мой бывший садовник.

Ему пришлось полгода назад уволиться. Здоровье подводило, да и время пришло.

Я, выплатив ему достаточное жалованье, отпустил его домой, в свою деревню, где он продолжил жить вместе со своей женой, разводя огород и продавая овощи на рынке.

Я узнавал.

— Господин Веррион, — и опасливо покосился на императора. А когда сообразил, кто перед ним, низко поклонился, от страха выпучивая свои блеклые, выцветшие от прожитых лет глаза.

— Ваше величество, вы тоже здесь?

Я перебил.

— Что случилось?

Садовник замялся, переступая с ноги на ногу.

— Мне прямо так как есть говорить?

Я сердито поднял брови.

— Не тяни, дед, — хотя чуйка уже подсказывала, что сейчас услышу что-то очень неприятное.

Садовник горестно вздохнул и начал.

— Я семь дней назад поехал на ярмарку. Неподалеку отсюда. Ну вы знаете, в близлежащий город Ремонд.

Перейти на страницу:

Похожие книги