Снейп обернулся и смерил его презрительно-оценивающим взглядом. Так смотрят на таракана, гадая, стоит ли его раздавить прямо сейчас или чуть подождать.
— И что она нашла в вас? — резко спросил Снейп.
Фред замер:
— Что, простите?
— Да ладно, вы же прекрасно поняли меня. Эстер. Что она нашла в вас?
Снейп замедлил шаг, а потом и вовсе остановился, глядя на парня.
— Слово «любовь» вам говорит о чем-нибудь? — хладнокровно спросил Фред.
— Она не может любить вас, — покачал головой зельевар.
— Почему это?! — с детской обидой воскликнул Фред.
— Вы недостойны ее, — отрезал Снейп. — Слишком молоды, импульсивны, совершаете необдуманные поступки, изменяете ей, в конце концов.
— А вы — сама благодетель! — прорычал Фред. — Опоили ее приворотным зельем! Ах, какой благородный, а главное — взрослый поступок!
— Замолчите, Уизли! — прошипел Снейп.
— А то что? Не нравится правда, да? Никогда Эстер не выбрала бы такого труса, как ВЫ! Никогда!
Снейп выхватил палочку и направил ее на Фреда.
— Вы пожалеете об этом, Уизли.
Но Фред и не подумал достать свою палочку. Он лишь с насмешкой смотрел на директора:
— Бросьте, директор. Сектумсемпру примените или что еще из личных запасов? Я думал, у нас есть более важное дело. Разорвать друг друга в клочья мы можем и позже.
Фред пошел вперед, тихо насвистывая, а Снейпу ничего не оставалось, как сжимая кулаки от ярости, идти за ним следом.
Они добрались до места трансгрессии и переместились к дому Миллеров, где их уже ждало подкрепление в лице магов из Министерства. Один из них подошел к Снейпу:
— Доброе утро, мистер Снейп.
— Доброе, — кивнул тот. — Все уже готово?
Сотрудник Министерства кивнул:
— Да, мы наблюдаем за домом с самого вечера — она ни о чем не подозревает. Сейчас она в доме вместе с дочерью.
— Плохо, что там находится ребенок. Не хотелось бы ее травмировать. А что насчет дементоров? Или их не будет?
— Они ждут вашей команды, директор.
— Думаю, у нас нет причин оттягивать. Мы можем приступать, — кивнул Снейп.
Фред молча стоял рядом, не совсем понимая, как ему себя вести. Он посмотрел на дом. Там было тихо, сквозь тонкие занавески лился приглушенный теплый свет. Жаль, что дом Эстер больше не будет таким тихим и спокойным. Очень жаль.
Группа авроров подошла к дверям дома. Один из них постучал, и вскоре дверь отворилась, явив взглядам мужчин невысокую хрупкую женщину. Она скользнула холодным взглядом по незнакомым лицам, но тут заметила Снейпа и ее глаза сузились:
— Снейп? Какого дьявола ты забыл в моем доме?
— Мы пришли, чтобы арестовать вас и доставить в Азкабан, — заговорил главный из министерских работников.
— Что вы несете? Убирайтесь отсюда немедленно! — она выхватила палочку из кармана халата.
— Нет, миссис Миллер. Мы никуда не уйдем без Вас, — волшебник протянул руку, чтобы схватить женщину, но отскочил, потирая обожженную ладонь — женщина защищалась огненными чарами.
На нее разом нацелились шесть волшебных палочек.
— Остановитесь, Полли, — голос Снейпа стал вкрадчивым и убаюкивающим. — Нам все известно о вас и ваших деяниях. Вы — убийца. Сколько магглов вы убили? Три, пять, пятнадцать — вряд ли вы вспомните их число. Ваш муж рассказал все перед смертью мне и Эстер.
Впервые в глазах Полли Миллер мелькнул испуг:
— Эстер? Вы сказали Эстер?
Снейп холодно улыбнулся:
— О, да. Вспомнили о дочери? Эстер все знает.
— Где она? Она тоже здесь? — взгляд Полли скользнул за фигуры мужчин, словно надеясь, что Эстер спряталась за ними и сейчас выйдет к ней.
— О, нет, что вы! Об Эстер я позабочусь лично, — процедил Северус.
Фред бросил на Снейпа красноречивый взгляд.
Из глубины дома раздался дробный стук маленьких ножек, и маленькая девочка в ночной рубашке, сжимающая в руках плюшевого мишку, бросилась к матери:
— Мамочка, — она прижалась худеньким тельцем к женщине, — Кто эти люди?
— Керри, малышка! — Полли подхватила дочку на руки. — Все будет хорошо, — она погладила кудряшки девочки и обернулась к сотрудникам Министерства. — Вы не посмеете тронуть меня! Не посмеете!
— Министр уже отдал приказ, мэм.
— Вы не можете. Как же девочки?!
Но с каждым словом голос Полли Миллер становился все тише. Она медленно опустилась прямо на пол. Керри крепко обнимала мать, вытирая ладошками ее слезы, а та целовала маленькие пальчики, понимая, что больше ее не увидит.
— Мамочка, не плачь! Не плачь! — бессвязно бормотала девочка.
Фред осмелился подойти к ним, осторожно прикоснувшись к девочке.
— Пойдем со мной, малышка, пойдем. Маму никто не обидит. Пойдем.
Полли ослабила объятия, нежно прикоснувшись к щеке дочери в последний раз. Она понимала, что выбора у нее больше не было. Фред подхватил девочку на руки, отойдя от Полли.
— Уведи ребенка, —приказал Снейп, подходя к ним. — Трансгрессируй прямо в Хогсмид и жди меня там. С минуты на минуту здесь появятся дементоры.
Фред кивнул и трансгрессировал, не говоря ни слова.