Читаем Не подходите к подвалу полностью

– То есть, отец, с которым мы жили… растение? – воскликнула Маргарет, судорожно сглотнув.

– Да. Пожалуйста, развяжите меня!

Маргарет потянулась к растительным усикам.

– Нет! – крикнул Кейси. – Откуда нам знать, что он говорит правду?

– Я все объясню. Обещаю, – взмолился отец. – Поторопитесь. Наши жизни под угрозой. Мистер Мартинес тоже здесь.

В испуге Маргарет перевела взгляд на дальнюю стену. И конечно же, там лежал на полу мистер Мартинес, связанный и с кляпом во рту.

– Освободите меня, пожалуйста! – закричал отец.

А позади стонали и рыдали растения…

Маргарет больше не могла этого выносить.

– Я развяжу его, – сказала она Кейси и, наклонившись, стала возиться с усиками.

Отец благодарно вздохнул. Кейси нагнулся и, хоть и с неохотой, тоже принялся развязывать узлы.

Наконец ребята ослабили их достаточно, чтобы отец смог освободиться. Он медленно поднялся на ноги, вытягивая руки, разминая ноги, сгибая колени.

– Эх, хорошо-то как, – сказал он, одарив Маргарет и Кейси мрачной улыбкой.

– Пап, может развяжем мистера Мартинеса? – спросила Маргарет.

Но доктор Брюэр безо всякого предупреждения оттолкнул детей и вышел из подсобки.

– Боже, папа! Куда ты идешь? – воскликнула Маргарет.

– Ты же обещал нам все объяснить! – подхватил Кейси. Они с сестрой бросились через стонущую чащу растений вслед за отцом.

– Объясню, объясню. – Тяжело дыша, доктор Брюэр быстрым шагом подошел к поленнице у противоположной стены.

Маргарет и Кейси ахнули в один голос, когда он взял топор.

Он повернулся к ним, обеими руками сжимая толстую рукоять. С непреклонным лицом он двинулся на них.

– Пап… что ты делаешь?! – воскликнула Маргарет.

19

Закинув топор на плечо, доктор Брюэр надвигался на Маргарет и Кейси. Он кряхтел под тяжестью инструмента, лицо его раскраснелось, взгляд горел безумием.

– Папа, пожалуйста! – кричала Маргарет, вцепившись в плечо Кейси и вместе с ним пятясь к растительным зарослям. – Что ты делаешь?!

– Он не наш настоящий отец! – кричал Кейси. – Говорил же, не развязывай!

– Он наш настоящий отец! – настаивала Маргарет. – Я знаю, он настоящий! – Она перевела взгляд на отца, ища ответа.

Но он лишь молча смотрел на них, на непроницаемом лице застыла угроза, а топор в руках сверкал в ярком свете потолочных ламп.

– Папа, ответь нам! – потребовала Маргарет. – Ответь нам!

Не успел доктор Брюэр ответить, как на подвальной лестнице послышались громкие, торопливые шаги.

Все четверо повернулись к дверям – и увидели, что в комнату вошел встревоженный доктор Брюэр. Взявшись за козырек кепки «Доджерс», он в гневе устремился к перепуганным детям.

– Вы что тут делаете? – закричал он. – Вы же обещали! Ваша мать приехала. Неужели вам не хочется…

Рядом с ним появилась миссис Брюэр. Она хотела уже поприветствовать детей, но молча остолбенела при виде невероятной сцены.

– Нет! – взвизгнула она, увидев другого доктора Брюэра – без кепки и с топором в руках. – Нет! – Ее лицо исказилось ужасом. Она повернулась к доктору Брюэру, привезшему ее домой.

Тот посмотрел на Маргарет и Кейси испепеляющим взглядом:

– Что вы наделали? Вы позволили ему сбежать?

– Он наш папа, – проговорила Маргарет тоненьким голоском, сама не узнавая себя.

– Я ваш папа! – заревел доктор Брюэр в дверях. – Не он! Он не ваш папа. Он не человек даже! Он растение!

Ахнув, Маргарет и Кейси отпрянули в ужасе.

– Это ты растение! – рявкнул доктор Брюэр с непокрытой головой, занося топор.

– Он опасен! – крикнул второй доктор Брюэр. – Как вы могли его выпустить?

Зажатые между ними, Маргарет и Кейси переводили взгляд с одного отца на другого.

Кто же их настоящий?

20

– Это не ваш отец! – снова закричал доктор Брюэр в кепке «Доджерс», продвигаясь в комнату. – Это копия. Растительная копия. Один из неудачных экспериментов. Я запер его в подсобке, потому что он опасен.

– Это ты копия! – крикнул другой доктор Брюэр и вновь занес топор.

Маргарет и Кейси, приросшие к месту, испуганно переглянулись.

– Дети, что вы натворили? – вскричала миссис Брюэр, прижимая ладони к щекам, в ее широко раскрытых глазах застыли ужас и неверие.

– Что мы натворили? – тихо переспросила Маргарет у Кейси.

Кейси, переводивший круглые глаза с одного отца на другого, был, похоже, слишком напуган, чтобы отвечать.

– Я… я не знаю, что делать, – сдавленно прошептал он.

«Что мы вообще можем сделать?» – подумала Маргарет, чувствуя, что ее всю трясет.

– Он должен быть уничтожен! – кричал доктор Брюэр с топором в руках, глядя на свое точное подобие.

Позади них, громко вздыхая, дрожали и корчились растения. Скользили по земле длинные усики. Листья шелестели, словно перешептываясь.

– Положи топор. Никого ты не одурачишь, – произнес другой доктор Брюэр.

– Ты должен быть уничтожен! – повторил доктор Брюэр без кепки; раскрасневшись, сверкая глазами, он наступал, и топор в его руках сиял в белом свете, точно наэлектризованный.

Папа никогда так себя не вел, подумала Маргарет. Мы с Кейси были идиотами. Мы выпустили его из подсобки. И теперь он собирается убить нашего настоящего папу. И маму.

А потом… и нас!

Перейти на страницу:

Все книги серии Goosebumps Universe: Goosebumps [Ужастики]

Похожие книги

Тор
Тор

Еще вчера Виктор Миргородский по прозвищу Тор был кадетом военного училища и готовился стать офицером. Ну а сегодня он вышибала в низкопробном баре на окраине столицы. Перспектив нет, денег нет, и будущее не сулит молодому человеку ничего хорошего.Однако судьба улыбается ему. Однокурсник предлагает Виктору работу и отправляет в дикий мир Аякс, где сталкеры тридцатого века от Рождества Христова, вольные поисковики, собирают оставшееся с минувшей большой войны с негуманами оружие. Этот мир полон опасностей, и чтобы выжить, Тор должен быть готов ко всяким неожиданностям. Что ж, он вспоминает все, чему его научила жизнь, и не стесняется применять оружие. И кто знает, как бы сложилась его жизнь. Возможно, Тор стал бы самым удачливым поисковиком за всю историю планеты Аякс. Вот только объявился посланник его деда, про которого он ничего не знал, и это вновь круто меняет всю его жизнь.

Александр Ирвин , Денис Геннадьевич Моргунов , Дж. С. Андрижески , Лорен П. Ловелл , Элизабет Рудник

Фантастика / Фантастика для детей / История / Боевая фантастика / Зарубежная литература для детей