Читаем Не понимаю - 2 полностью

Задорнов Михаил

НЕ ПОНИМАЮ — 2

Я не понимаю. Сейчас Советской власти нет, но я все равно ничего не понимаю. Скажите, вот с чиновниками я не понимаю: если они такие честные, почему они не платят налоги со взяток. Что они привязались к Киркорову? Мол, не заплатил налоги за год они разворовали в Чечне 300 триллионов. Это что, все эти деньги должна возместить всероссийская зайка? Это она одна виновата? Кстати, я уже и Примакова не понимаю. Недавно сказал: «Мы повернем экономику лицом к человеку». А чем она раньше стояла при Черномырдине? Его наш президент тут три дня как ни называл: И Максим Сергеевич и Сергей Петрович, и Петр Иванович. Я в этом смысле Примакова не понимаю: что он соглашался-то? Кивал все время. Это из уважения что ли?

Вообще я нашего Президента не всегда понимаю. Соберет своих подчиненных и говорит: «Надо бороться с преступностью». Знает, страшное лицо такое сделает. Пугает. О-о-ой, преступники его боятся…. Причем, я не понимаю, он зачем преступников собирает, чтобы им это говорить? А те сидят, головой кивают. Давай борись. Ты — Борис, ты и борись. Я вообще не понимаю этих выражений сегодняшних новых: эшелоны власти. Их сокращают, сокращают, а их эшелоны на нас уже власти. А почему Дом правительства называется в России Белый Дом. В Вашингтоне Белый дом — понятно. А у нас? Я был в Вашингтоне — нет Кремля. У нас по всем городам Белые дома стоят. По деревням уже Белые дома появились. Коровник перекрасили в белый цвет. Это наш Белый дом. Я не понимаю, что другой краски нет? Желтой, например. Очень подошло бы нашей администрации. А то, правда, непонятно, как белый дом сокращенно в газетах журналисты называют БД. Не понятно, на что намекают. Тогда желтый дом сокращенно правильнее было называть на сегодняшний день…

Я вообще не понимаю это увлечение в России иностранными словами. По всей России вывески на английском: «Шоп», «Фут», «Хот Дог», «Перловка-трейдинг». Бедные старики говорят: «Мы не знаем, где чего купить.» Стоит старушка посреди Москвы и читает: «Шоп, шоп, шоп, шоп…. Да шоп вы сдохли.» Почему в России надо писать на английском? Я был во многих странах, нигде нет надписей на русском. Только на Кубе видел однажды объявление на русском в аптеке «Спирта нет». Почему нас все называют Евразией? Евразия — это когда больше Европы, чем Азии. А у нас больше Азии, чем Европы. Поэтому мы не Евразия, мы Азиопа. И главное, непонятно, к кому обращаться, чтобы все это понять. К президенту? Он нас опять пугать будет. (Здесь рожа страшная.) К прокурору нашему обращаться? Прокурор нам жалуется, что преступники не оставляют ему улик. Негодяи преступники после этого. Объясните, я не понимаю: двое несли коробку с 500 тыс. долларов в Белом Доме. Их взяли с коробкой. Там 500 тысяч. Нет улик. Нет, и все. Заглянули: «Ой, сколько улик нет, о-о-ой.» А те двое говорят: «Не наша коробка. Дали поносить. Какой-то дядька незнакомый подошел: — не хотите ли поносить по БД коробку с 500 тыс. долларов.» И главное, пока прокуратуры в эту коробку заглядывали, ни одной улики не осталось. Да бог с ней, с коробкой… Насильника взяли в Москве. Трое видели: он. Он дошел до суда — нет улик. На месте преступления орудия преступления не обнаружено. Я не понимаю, как при этом они наверху друг друга называют «господа». Это как в Москве в подъезде давно висело объявление: «Господа, перестаньте мочиться в подъезде.» А вот одно понял, почему кризис наступил. Смотрите: вечером взяли кредит. А утром кризис. Молодцы!!! За одну ночь украсть столько. Диктор сказал на следующий день по телевидению: «Всю ночь в Белом Доме горел свет».

Все книги серии Монологи

Похожие книги

Морские досуги №6
Морские досуги №6

«Корабль, о котором шла речь, и в самом деле, возвышался над водой всего на несколько футов. Дощатые мостки, перекинутые с пирса на палубу, были так сильно наклонены, что гостям приходилось судорожно цепляться за веревочное ограждение — леера. Двое матросов, дежуривших у сходней, подхватывали дам под локотки и передавали на палубу, где их встречал мичман при полном флотском параде…»Сборник "Морские досуги" № 6 — это продолжение серии сборников морских рассказов «Морские досуги». В книге рассказы, маленькие повести и очерки, объединенных темой о море и моряках гражданского и военно-морского флота. Авторы, не понаслышке знающие морскую службу, любящие флотскую жизнь, в юмористической (и не только!) форме рассказывают о виденном и пережитом.В книги представлены авторы: Борис Батыршин, Андрей Рискин, Михаил Бортников, Анатолий Капитанов, Анатолий Акулов, Вадим Кулинченко, Виктор Белько, Владимир Цмокун, Вячеслав Прытков, Александр Козлов, Иван Муравьёв, Михаил Пруцких, Николай Ткаченко, Олег Озернов, Валерий Самойлов, Сергей Акиндинов, Сергей Черных.

Коллектив авторов , Николай Александрович Каланов

Юмор / Юмористическая проза / Прочий юмор